Psalm 117:1
New American Standard Bible (©1995)
Praise the LORD, all nations; Laud Him, all peoples!

Psalm 117:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
αλληλουια αἰνεῖτε τὸν κύριον πάντα τὰ ἔθνη ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοί

תהילים 117:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
הַלְלוּ אֶת־יְהוָה כָּל־גֹּויִם שַׁבְּחוּהוּ כָּל־הָאֻמִּים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(116-1) laudate Dominum omnes gentes conlaudate eum universi populi

Salmos 117:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Alabad al SEÑOR, naciones todas; alabadle, pueblos todos.

Psalm 117:1 German: Luther (1912)
Lobet den HERRN, alle Heiden; preiset ihn, alle Völker!

Psaume 117:1 French: Louis Segond (1910)
Louez l'Eternel, vous toutes les nations, Célébrez-le, vous tous les peuples!

詩 篇 117:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
万 国 啊 , 你 们 都 当 赞 美 耶 和 华 ! 万 民 哪 , 你 们 都 当 颂 赞 他 !

King James Bible
O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

American King James Version
O praise the LORD, all you nations: praise him, all you people.

American Standard Version
O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.

Bible in Basic English
Let all the nations give praise to the Lord: let all the people give him praise.

Douay-Rheims Bible
O praise the Lord, all ye nations: praise him, all ye people.

Darby Bible Translation
Praise Jehovah, all ye nations; laud him, all ye peoples;

English Revised Version
O PRAISE the LORD, all ye nations; laud him, all ye peoples.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Praise the LORD, all you nations! Praise him, all you people of the world!

Webster's Bible Translation
O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

World English Bible
Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!

Young's Literal Translation
Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.

詩 篇 117:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
萬 國 啊 , 你 們 都 當 讚 美 耶 和 華 ! 萬 民 哪 , 你 們 都 當 頌 讚 他 !

詩 篇 117:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
呼籲萬民讚美 神萬國啊!你們要讚美耶和華;萬民哪!你們要頌讚他。

詩 篇 117:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
呼吁万民赞美 神万国啊!你们要赞美耶和华;万民哪!你们要颂赞他。

Psaume 117:1 French: Darby
Louez l'Éternel, vous, toutes les nations; célébrez-le, vous, tous les peuples!

Psaume 117:1 French: Martin (1744)
Toutes nations, louez l'Eternel; tous peuples, célébrez-le.

Psaume 117:1 French: Ostervald (1744)
Louez l'Éternel, vous, toutes les nations; célébrez-le, vous, tous les peuples!

Psalm 117:1 German: Luther (1545)
Lobet den HERRN, alle Heiden; preiset ihn, alle Völker!

Psalm 117:1 German: Elberfelder (1871)
Lobet Jehova, alle Nationen! Rühmet ihn, alle Völker!

Psalmet 117:1 Albanian
Lëvdoni Zotin, ju gjithë kombet! Kremtojini, ju gjithë popujt!

Псалми 117:1 Bulgarian
(По слав. 116). Хвалете Господа, всички народи; Славословете Го, всички племена;

Psalm 117:1 Croatian Bible
Aleluja! Hvalite Jahvu, svi puci, slavite ga, svi narodi!

Žalmů 117:1 Czech BKR
Chvalte Hospodina všickni národové, velebtež ho všickni lidé.

Salme 117:1 Danish
Halleluja! Lovsyng HERREN, alle I Folk, pris ham, alle Stammer,

Psalmen 117:1 Dutch Staten Vertaling
Looft den HEERE, alle heidenen; prijst Hem, alle natien!

Zsoltárok 117:1 Hungarian: Karoli
Dicsérjétek az Urat mind, ti pogányok; magasztalják õt mind a népek!

La psalmaro 117:1 Esperanto
Haleluja! Gloru la Eternulon cxiuj popoloj, Lauxdu Lin cxiuj gentoj;

PSALMIT 117:1 Finnish: Bible (1776)
Kiittäkäät Herraa, kaikki pakanat: ylistäkäät häntä kaikki kansat!

PSALMIT 117:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Kiittäkää Herraa, kaikki pakanat, ylistäkää häntä, kaikki kansat.

Psalm 117:1 Greek OT: Septuagint
αλληλουια αινειτε τον κυριον παντα τα εθνη επαινεσατε αυτον παντες οι λαοι

Psalm 117:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
angēlouia aineite ton kurion panta ta ethnē epainesate auton pantes oi laoi
angElouia aineite ton kurion panta ta ethnE epainesate auton pantes oi laoi

Sòm 117:1 Haitian Creole Bible
Nou menm nasyon yo, fè lwanj Seyè a! Nou menm tout pèp yo, fè lwanj li!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 117:1 Arabic: Smith & Van Dyke
سبحوا الرب يا كل الامم حمدوه يا كل الشعوب‎.

תהילים 117:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
הללו את־יהוה כל־גוים שבחוהו כל־האמים׃

תהילים 117:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַֽלְל֣וּ אֶת־יְ֭הוָה כָּל־גֹּויִ֑ם בְּח֗וּהוּ כָּל־הָאֻמִּֽים׃

תהילים 117:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הללו את־יהוה כל־גוים בחוהו כל־האמים׃

תהילים 117:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַלְלוּ אֶת־יְהוָה כָּל־גֹּויִם בְּחוּהוּ כָּל־הָאֻמִּים׃

תהילים 117:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
א  הללו את-יהוה כל-גוים    שבחוהו כל-האמים

תהילים 117:1 Hebrew Bible
הללו את יהוה כל גוים שבחוהו כל האמים׃

Salmi 117:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Lodate l’Eterno, voi nazioni tutte! Celebratelo, voi tutti i popoli!

MAZMUR 117:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Pujilah akan Tuhan, hai segala orang kafir! Pujilah akan Dia, hai segala bangsa!

시편 117:1 Korean
너희 모든 나라들아 여호아를 찬양하며 너희 모든 백성들아 저를 칭송할지어다

Psalmynas 117:1 Lithuanian
Girkite Viešpatį, visos tautos. Girkite Jį, visi žmonės!

Psalm 117:1 Maori
Whakamoemititia a Ihowa, e nga tauiwi katoa: whakamoemititia ia, e nga iwi katoa.

Salmenes 117:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Lov Herren, alle hedninger, pris ham, alle folk!

Polish: Biblia Gdanska
Chwalcie Pana wszystkie narody! chwalcie go wszyscy ludzie!

Salmos 117:1 Portugese Bible
Louvai ao Senhor todas as nações, exaltai-o todos os povos.   

Psalmi 117:1 Romanian: Cornilescu
Lăudaţi pe Domnul, toate neamurile, lăudaţi -L, toate popoarele!

Псалтирь 117:1 Russian: Synodal Translation (1876)
(116:1) Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена;

Псалтирь 117:1 Russian koi8r
(116-1) Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена;[]

Salmos 117:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Alaben al SEÑOR, naciones todas; Alábenle, pueblos todos.

Salmos 117:1 Spanish: Reina Valera (1909)
ALABAD á Jehová, naciones todas; Pueblos todos, alabadle.

Salmos 117:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Alabad al SEÑOR todos los gentiles; alabadle todos los pueblos.

Salmos 117:1 Spanish: Modern
¡Alabad a Jehovah, naciones todas! ¡Pueblos todos, alabadle!

Psaltaren 117:1 Swedish (1917)
Loven HERREN, alla hedningar, prisen honom, alla folk.

Psalm 117:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Oh purihin ninyo ang Panginoon, ninyong lahat na mga bansa: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bayan.

Mezmurlar 117:1 Turkish
Ey bütün uluslar, RABbe övgüler sunun!
Ey bütün halklar, Onu yüceltin!

Thi-thieân 117:1 Vietnamese (1934)
Hỡi các nước, hãy ngợi khen Ðức Giê-hô-va; Hỡi các dân, khá ca tụng Ngài!

Salmi 117:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
NAZIONI tutte, lodate il Signore; Popoli tutti, celebratelo;

MAZMUR 117:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Pujilah TUHAN, hai segala bangsa, agungkanlah Dia, hai segala suku bangsa!

MAZMUR 117:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Pujilah TUHAN, hai segala bangsa, megahkanlah Dia, hai segala suku bangsa!

Extol .......... Glorify .......... Laud .......... Nations .......... Peoples .......... Praise

Extol .......... Glorify .......... Laud .......... Nations .......... Peoples .......... Praise

Alphabetical: all .......... extol .......... him .......... Laud .......... LORD .......... nations .......... peoples .......... Praise .......... the .......... you

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P117 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible