Psalm 116:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
I love the LORD, because He hears My voice and my supplications.
................................................................................
Psalm 116:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
αλληλουια ἠγάπησα ὅτι εἰσακούσεται κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אָהַבְתִּי כִּי־יִשְׁמַע יְהוָה אֶת־קֹולִי תַּחֲנוּנָי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(114-1) dilexi quoniam audies Domine vocem deprecationis meae

................................................................................
Salmos 116:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Amo al SEÑOR, porque oye mi voz y mis súplicas.
................................................................................
Psalm 116:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört.
................................................................................
Psaume 116:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
J'aime l'Eternel, car il entend Ma voix, mes supplications;
................................................................................
詩 篇 116:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 爱 耶 和 华 , 因 为 他 听 了 我 的 声 音 和 我 的 恳 求 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
I love Jehovah, for he hath heard my voice and my supplications;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
I LOVE the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
I love the LORD because he hears my voice, my pleas for mercy.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
................................................................................
詩 篇 116:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 愛 耶 和 華 , 因 為 他 聽 了 我 的 聲 音 和 我 的 懇 求 。
................................................................................
詩 篇 116:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
稱謝 神拯救得免死亡我愛耶和華,因為他聽了我的聲音、我的懇求。
................................................................................
詩 篇 116:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
称谢 神拯救得免死亡我爱耶和华,因为他听了我的声音、我的恳求。
................................................................................
Psaume 116:1 French: Darby
................................................................................
J'ai aimé l'Éternel, car il a entendu ma voix, mes supplications;
................................................................................
Psaume 116:1 French: Martin (1744)
................................................................................
J'aime l'Eternel, car il a exaucé ma voix, [et] mes supplications.
................................................................................
Psaume 116:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
J'aime l'Éternel, car il a entendu ma voix et mes supplications;
................................................................................
Psalm 116:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen höret,
................................................................................
Psalm 116:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich liebe Jehova; denn er hörte (O. hört) meine Stimme, mein Flehen;
Psalmet 116:1 Albanian
................................................................................
Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
................................................................................
Псалми 116:1 Bulgarian
................................................................................
(По слав. 114). Любя Господа защото послуша Гласа ми и молбите ми;
................................................................................
Psalm 116:1 Croatian Bible
................................................................................
Ljubim Jahvu jer čuje vapaj molitve moje:
................................................................................
Žalmů 116:1 Czech BKR
................................................................................
Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.
................................................................................
Salme 116:1 Danish
................................................................................
Halleluja! Jeg elsker Herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
................................................................................
Psalmen 116:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ik heb lief, want de HEERE hoort mijn stem, mijn smekingen;
................................................................................
Zsoltárok 116:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
................................................................................
La psalmaro 116:1 Esperanto
................................................................................
Mi amas, ke la Eternulo auxdas mian vocxon Kaj mian petegon,
................................................................................
PSALMIT 116:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sitä minä rakastan, että Herra kuulee minun rukoukseni äänen;
................................................................................
PSALMIT 116:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni;
................................................................................
Psalm 116:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αλληλουια ηγαπησα οτι εισακουσεται κυριος της φωνης της δεησεως μου
................................................................................
Psalm 116:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
angēlouia ēgapēsa oti eisakousetai kurios tēs phōnēs tēs deēseōs mou
................................................................................
angElouia EgapEsa oti eisakousetai kurios tEs phOnEs tEs deEseOs mou

................................................................................
Sòm 116:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mwen renmen Seyè a, paske li tande mwen, li koute lapriyè mwen.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 116:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
احببت لان الرب يسمع صوتي تضرعاتي‎.
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אהבתי כי־ישמע יהוה את־קולי תחנוני׃
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אָ֭הַבְתִּי כִּֽי־יִשְׁמַ֥ע ׀ יְהוָ֑ה אֶת־קֹ֝ולִ֗י תַּחֲנוּנָֽי׃
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אהבתי כי־ישמע ׀ יהוה את־קולי תחנוני׃
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אָהַבְתִּי כִּי־יִשְׁמַע ׀ יְהוָה אֶת־קֹולִי תַּחֲנוּנָי׃
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א  אהבתי כי-ישמע יהוה--    את-קולי תחנוני
................................................................................
תהילים 116:1 Hebrew Bible
................................................................................
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃
Salmi 116:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io amo l’Eterno perch’egli ha udito la mia voce e le mie supplicazioni.
................................................................................
MAZMUR 116:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa aku mengasihi akan Tuhan, karena telah didengar-Nya akan suaraku, akan permintaan doaku.
................................................................................
시편 116:1 Korean
................................................................................
여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
................................................................................
Psalmynas 116:1 Lithuanian
................................................................................
Myliu Viešpatį, nes Jis išklausė mano maldavimą.
................................................................................
Psalm 116:1 Maori
................................................................................
E aroha ana ahau ki a Ihowa: mona i whakarongo ki toku reo, ki aku inoi.
................................................................................
Salmenes 116:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg elsker Herren, for han hører min røst, mine inderlige bønner.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Miłuję Pana, iż wysłuchał głos mój, i prośby moje.
................................................................................
Salmos 116:1 Portugese Bible
................................................................................
Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.   
................................................................................
Psalmi 116:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iubesc pe Domnul, căci El aude glasul meu, cererile mele.
................................................................................
Псалтирь 116:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(114:1) Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
................................................................................
Псалтирь 116:1 Russian koi8r
................................................................................
(114-1) Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;[]
................................................................................
Salmos 116:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Amo al SEÑOR, porque oye Mi voz y mis súplicas.
................................................................................
Salmos 116:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
AMO á Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas.
................................................................................
Salmos 116:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Amo al SEÑOR, porque ha oído mi voz y mis súplicas.
................................................................................
Salmos 116:1 Spanish: Modern
................................................................................
a Jehovah, pues ha escuchado mi voz y mis súplicas,
................................................................................
Psaltaren 116:1 Swedish (1917)
................................................................................
Jag har HERREN kär, ty han hör min röst och mina böner.
................................................................................
Psalm 116:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Aking iniibig ang Panginoon, sapagka't kaniyang dininig ang aking tinig at aking mga hiling.
................................................................................
Mezmurlar 116:1 Turkish
................................................................................
RABbi seviyorum,
Çünkü O feryadımı duyar.

................................................................................
Thi-thieân 116:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi yêu mến Ðức Giê-hô-va, vì Ngài nghe tiếng tôi, Và lời nài xin của tôi.
................................................................................
Salmi 116:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
IO amo il Signore; perciocchè egli ascolta La mia voce, e le mie supplicazioni.
................................................................................
MAZMUR 116:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Aku mencintai TUHAN, sebab Ia mendengarkan aku dan memperhatikan permohonanku.
................................................................................
MAZMUR 116:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Aku mengasihi TUHAN, sebab Ia mendengarkan suaraku dan permohonanku.
................................................................................
Cries .......... Cry .......... Ear .......... Hear .......... Heard .......... Heareth .......... Hears .......... Love .......... Mercy .......... Prayer .......... Supplication .......... Supplications .......... Voice
................................................................................
Cries .......... Cry .......... Ear .......... Hear .......... Heard .......... Heareth .......... Hears .......... Love .......... Mercy .......... Prayer .......... Supplication .......... Supplications .......... Voice
................................................................................
Alphabetical: and .......... because .......... cry .......... for .......... he .......... heard .......... hears .......... I .......... LORD .......... love .......... mercy .......... my .......... supplications .......... the .......... voice
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P116 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible