Psalm 115:3
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
But our God is in the heavens; He does whatever He pleases.
................................................................................
Psalm 115:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ δὲ θεὸς ἡμῶν ἐν τῷ οὐρανῷ ἄνω ἐν τοῖς οὐρανοῖς καὶ ἐν τῇ γῇ πάντα ὅσα ἠθέλησεν ἐποίησεν
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וֵאלֹהֵינוּ בַשָּׁמָיִם כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ עָשָׂה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(113-11) Deus autem noster in caelo universa quae voluit fecit

................................................................................
Salmos 115:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Nuestro Dios está en los cielos; El hace lo que le place.
................................................................................
Psalm 115:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
................................................................................
Psaume 115:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.
................................................................................
詩 篇 115:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
然 而 , 我 们 的   神 在 天 上 , 都 随 自 己 的 意 旨 行 事 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Our God is in heaven. He does whatever he wants.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But our God is in the heavens: he hath done whatever he pleased.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And our God is in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
................................................................................
詩 篇 115:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
然 而 , 我 們 的   神 在 天 上 , 都 隨 自 己 的 意 旨 行 事 。
................................................................................
詩 篇 115:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
我們的 神在天上;他喜歡甚麼,就作甚麼。
................................................................................
詩 篇 115:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
我们的 神在天上;他喜欢什么,就作什么。
................................................................................
Psaume 115:3 French: Darby
................................................................................
Mais notre Dieu est aux cieux; tout ce qu'il lui a plu, il l'a fait.
................................................................................
Psaume 115:3 French: Martin (1744)
................................................................................
Certes notre Dieu est aux cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.
................................................................................
Psaume 115:3 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Notre Dieu, il est dans les cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.
................................................................................
Psalm 115:3 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
................................................................................
Psalm 115:3 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.
Psalmet 115:3 Albanian
................................................................................
Por Perëndia ynë është në qiejtë dhe bën tërë atë që i pëlqejnë.
................................................................................
Псалми 115:3 Bulgarian
................................................................................
Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
................................................................................
Psalm 115:3 Croatian Bible
................................................................................
Naš je Bog na nebesima, sve što mu se svidi to učini.
................................................................................
Žalmů 115:3 Czech BKR
................................................................................
Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
................................................................................
Salme 115:3 Danish
................................................................................
Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
................................................................................
Psalmen 115:3 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
................................................................................
Zsoltárok 115:3 Hungarian: Karoli
................................................................................
Pedig a mi Istenünk az égben van, és a mit akar, azt mind megcselekszi.
................................................................................
La psalmaro 115:3 Esperanto
................................................................................
Sed nia Dio estas en la cxielo; CXion, kion Li deziras, Li faras.
................................................................................
PSALMIT 115:3 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
................................................................................
PSALMIT 115:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
................................................................................
Psalm 115:3 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ο δε θεος ημων εν τω ουρανω ανω εν τοις ουρανοις και εν τη γη παντα οσα ηθελησεν εποιησεν
................................................................................
Psalm 115:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
o de theos ēmōn en tō ouranō anō en tois ouranois kai en tē gē panta osa ēthelēsen epoiēsen
................................................................................
o de theos EmOn en tO ouranO anO en tois ouranois kai en tE gE panta osa EthelEsen epoiEsen

................................................................................
Sòm 115:3 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bondye nou an, se nan syèl la li ye, Li fè sa l' vle.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 115:3 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎ان الهنا في السماء. كلما شاء صنع‎.
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואלהינו בשמים כל אשר־חפץ עשה׃
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואלהינו בשמים כל אשר־חפץ עשה׃
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וֵאלֹהֵינוּ בַשָּׁמָיִם כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ עָשָׂה׃
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ג  ואלהינו בשמים--    כל אשר-חפץ עשה
................................................................................
תהילים 115:3 Hebrew Bible
................................................................................
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
Salmi 115:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ma il nostro Dio è nei cieli; egli fa tutto ciò che gli piace.
................................................................................
MAZMUR 115:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwasanya Allah kami adalah dalam sorga, maka Iapun berbuat segala sesuatu yang dikehendaki-Nya.
................................................................................
시편 115:3 Korean
................................................................................
오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
................................................................................
Psalmynas 115:3 Lithuanian
................................................................................
Mūsų Dievas danguje, Jis padarė visa, kas Jam patiko.
................................................................................
Psalm 115:3 Maori
................................................................................
Kei te rangi ia to matou Atua; kua meatia e ia nga mea katoa i pai ai ia.
................................................................................
Salmenes 115:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
................................................................................
Salmos 115:3 Portugese Bible
................................................................................
Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.   
................................................................................
Psalmi 115:3 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dumnezeul nostru este în cer, El face tot ce vrea.
................................................................................
Псалтирь 115:3 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(113:11) Бог наш на небесах; творит все, что хочет.
................................................................................
Псалтирь 115:3 Russian koi8r
................................................................................
(113-11) Бог наш на небесах; творит все, что хочет.[]
................................................................................
Salmos 115:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Nuestro Dios está en los cielos; El hace lo que Le place.
................................................................................
Salmos 115:3 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y nuestro Dios está en los cielos: Todo lo que quiso ha hecho.
................................................................................
Salmos 115:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.
................................................................................
Salmos 115:3 Spanish: Modern
................................................................................
¡Nuestro Dios está en los cielos! ¡Ha hecho todo lo que ha querido!
................................................................................
Psaltaren 115:3 Swedish (1917)
................................................................................
Vår Gud är ju i himmelen; han kan göra allt vad han vill.
................................................................................
Psalm 115:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nguni't ang aming Dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.
................................................................................
Mezmurlar 115:3 Turkish
................................................................................
Bizim Tanrımız göklerdedir,
Ne isterse yapar.

................................................................................
Thi-thieân 115:3 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Chúa Trời chúng tôi ở trên các từng trời; Phàm điều gì vừa ý Ngài, thì Ngài đã làm,
................................................................................
Salmi 115:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Or l’Iddio nostro è pur ne’ cieli E fa tutto ciò che gli piace.
................................................................................
MAZMUR 115:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Allah kita ada di surga, Ia melakukan apa yang dikehendaki-Nya.
................................................................................
MAZMUR 115:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Allah kita di sorga; Ia melakukan apa yang dikehendaki-Nya!
................................................................................
Heaven .......... Heavens .......... Pleased .......... Pleases .......... Pleasing .......... Whatever .......... Whatsoever
................................................................................
Heaven .......... Heavens .......... Pleased .......... Pleases .......... Pleasing .......... Whatever .......... Whatsoever
................................................................................
Alphabetical: But .......... does .......... God .......... he .......... heaven .......... heavens .......... him .......... in .......... is .......... Our .......... pleases .......... the .......... whatever
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P115 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible