New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ When Israel went forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language, ................................................................................ Psalm 114:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ αλληλουια ἐν ἐξόδῳ ισραηλ ἐξ αἰγύπτου οἴκου ιακωβ ἐκ λαοῦ βαρβάρου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (113-1) cum egrederetur Israhel de Aegypto domus Iacob de populo barbaro ................................................................................ Salmos 114:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Cuando Israel salió de Egipto, la casa de Jacob de entre un pueblo de lengua extraña, ................................................................................ Psalm 114:1 German: Luther (1912) ................................................................................ Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, ................................................................................ Psaume 114:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Quand Israël sortit d'Egypte, Quand la maison de Jacob s'éloigna d'un peuple barbare, ................................................................................ 詩 篇 114:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 色 列 出 了 埃 及 , 雅 各 家 离 开 说 异 言 之 民 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; ................................................................................ American King James Version ................................................................................ When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ When Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language; ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ When Israel came out of Egypt, the children of Jacob from a people whose language was strange to them; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a barbarous people: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ When Israel left Egypt, when Jacob's family left people who spoke a foreign language, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of a foreign language; ................................................................................ World English Bible ................................................................................ When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language; ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people, ................................................................................ 詩 篇 114:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 色 列 出 了 埃 及 , 雅 各 家 離 開 說 異 言 之 民 ; ................................................................................ 詩 篇 114:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 頌讚 神領以色列出埃及以色列出了埃及,雅各家離開了說外國語言的人民的時候, ................................................................................ 詩 篇 114:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 颂赞 神领以色列出埃及以色列出了埃及,雅各家离开了说外国语言的人民的时候, ................................................................................ Psaume 114:1 French: Darby ................................................................................ Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob d'avec un peuple qui parle une langue étrangère, ................................................................................ Psaume 114:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Quand Israël sortit d'Egypte, [et] la maison de Jacob d'avec le peuple barbare, ................................................................................ Psaume 114:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare, ................................................................................ Psalm 114:1 German: Luther (1545) ................................................................................ Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, ................................................................................ Psalm 114:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache, | Psalmet 114:1 Albanian ................................................................................ Kur Izraeli doli nga Egjipti dhe shtëpia e Jakobit nga një popull që fliste një gjuhë të huaj, ................................................................................ Псалми 114:1 Bulgarian ................................................................................ (По слав. 113). Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из люде другоезични, ................................................................................ Psalm 114:1 Croatian Bible ................................................................................ Aleluja! Kad izađe Izrael iz Egipta i kuća Jakovljeva iz naroda barbarskog, ................................................................................ Žalmů 114:1 Czech BKR ................................................................................ Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího, ................................................................................ Salme 114:1 Danish ................................................................................ Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk, ................................................................................ Psalmen 114:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen Israel uit Egypte toog, het huis Jakobs van een volk, dat een vreemde taal had; ................................................................................ Zsoltárok 114:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mikor Izráel népe kijöve Égyiptomból, Jákóbnak házanépe az idegen nép közül: ................................................................................ La psalmaro 114:1 Esperanto ................................................................................ Kiam Izrael eliris el Egiptujo, La domo de Jakob el fremda popolo, ................................................................................ PSALMIT 114:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kuin Israel Egyptistä läksi, Jakobin huone muukalaisesta kansasta, ................................................................................ PSALMIT 114:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kun Israel lähti Egyptistä, Jaakobin suku vieraskielisestä kansasta, ................................................................................ Psalm 114:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αλληλουια εν εξοδω ισραηλ εξ αιγυπτου οικου ιακωβ εκ λαου βαρβαρου ................................................................................ Psalm 114:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ angēlouia en exodō israēl ex aiguptou oikou iakōb ek laou barbarou ................................................................................ angElouia en exodO israEl ex aiguptou oikou iakOb ek laou barbarou ................................................................................ Sòm 114:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè pèp Izrayèl la te soti nan peyi Lejip, lè pitit pitit Jakòb yo te kite peyi etranje yo, ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 114:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ عند خروج اسرائيل من مصر وبيت يعقوب من شعب أعجم ................................................................................ תהילים 114:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃ ................................................................................ תהילים 114:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּצֵ֣את יִ֭שְׂרָאֵל מִמִּצְרָ֑יִם בֵּ֥ית יַ֝עֲקֹ֗ב מֵעַ֥ם לֹעֵֽז׃ ................................................................................ תהילים 114:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃ ................................................................................ תהילים 114:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּצֵאת יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם בֵּית יַעֲקֹב מֵעַם לֹעֵז׃ ................................................................................ תהילים 114:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ א בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז ................................................................................ תהילים 114:1 Hebrew Bible ................................................................................ בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃ | Salmi 114:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Quando Israele uscì dall’Egitto, e la casa di Giacobbe di fra un popolo dal linguaggio strano, ................................................................................ MAZMUR 114:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Tatkala orang Israel keluar dari Mesir dan isi rumah Yakub dari antara suatu bangsa yang lain bahasanya, ................................................................................ 시편 114:1 Korean ................................................................................ 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에 ................................................................................ Psalmynas 114:1 Lithuanian ................................................................................ Kai Izraelis iš Egipto išėjo, Jokūbo namai pagonių tautą paliko, ................................................................................ Psalm 114:1 Maori ................................................................................ I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke, ................................................................................ Salmenes 114:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego, ................................................................................ Salmos 114:1 Portugese Bible ................................................................................ Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha, ................................................................................ Psalmi 114:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Cînd a ieşit Israel din Egipt, cînd a plecat casa lui Iacov dela un popor străin, ................................................................................ Псалтирь 114:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (113:1) Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова – из народаиноплеменного, ................................................................................ Псалтирь 114:1 Russian koi8r ................................................................................ (113-1) Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова--из народа иноплеменного,[] ................................................................................ Salmos 114:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Cuando Israel salió de Egipto, La casa de Jacob de entre un pueblo de lengua extraña, ................................................................................ Salmos 114:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ CUANDO salió Israel de Egipto, La casa de Jacob del pueblo bárbaro, ................................................................................ Salmos 114:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo de lenguaje bárbaro, ................................................................................ Salmos 114:1 Spanish: Modern ................................................................................ Cuando Israel salió de Egipto, la casa de Jacob de un pueblo extranjero, ................................................................................ Psaltaren 114:1 Swedish (1917) ................................................................................ När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga, ................................................................................ Psalm 114:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika; ................................................................................ Mezmurlar 114:1 Turkish ................................................................................ İsrail Mısırdan çıktığında, Yakupun soyu yabancı dil konuşan bir halktan ayrıldığında, ................................................................................ Thi-thieân 114:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khi Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ê-díp-tô, Nhà giải đáp lìa bỏ một dân nói tiếng lạ, ................................................................................ Salmi 114:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ QUANDO Israele uscì di Egitto, E la casa di Giacobbe d’infra il popolo barbaro; ................................................................................ MAZMUR 114:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ketika bangsa Israel keluar dari Mesir, waktu keturunan Yakub meninggalkan negeri asing, ................................................................................ MAZMUR 114:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Pada waktu Israel keluar dari Mesir, kaum keturunan Yakub dari bangsa yang asing bahasanya, ................................................................................ Children .......... Egypt .......... Foreign .......... Forth .......... House .......... Israel .......... Jacob .......... Language .......... Strange .......... Tongue ................................................................................ Children .......... Egypt .......... Foreign .......... Forth .......... House .......... Israel .......... Jacob .......... Language .......... Strange .......... Tongue ................................................................................ Alphabetical: a .......... came .......... Egypt .......... foreign .......... forth .......... from .......... house .......... Israel .......... Jacob .......... language .......... of .......... out .......... people .......... strange .......... the .......... tongue .......... went .......... When ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P114 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |