Psalm 105:45
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
So that they might keep His statutes And observe His laws, Praise the LORD!
................................................................................
Psalm 105:45 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅπως ἂν φυλάξωσιν τὰ δικαιώματα αὐτοῦ καὶ τὸν νόμον αὐτοῦ ἐκζητήσωσιν
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בַּעֲבוּר יִשְׁמְרוּ חֻקָּיו וְתֹורֹתָיו יִנְצֹרוּ הַלְלוּ־יָהּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(104-44) et dedit eis terras gentium et laborem tribuum possederunt

................................................................................
Salmos 105:45 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
a fin de que guardaran sus estatutos, y observaran sus leyes. ¡Aleluya!
................................................................................
Psalm 105:45 German: Luther (1912)
................................................................................
auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja!
................................................................................
Psaume 105:45 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, Et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Eternel!
................................................................................
詩 篇 105:45 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
好 使 他 们 遵 他 的 律 例 , 守 他 的 律 法 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !
................................................................................
King James Bible
................................................................................
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the LORD.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
So that they might keep his orders, and be true to his laws. Give praise to the Lord.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
That they might observe his justifications, and seek after his law.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
That they might keep his statutes, and observe his laws. Hallelujah!
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
so that they would obey his laws and follow his teachings. Hallelujah!
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise Yah!
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!
................................................................................
詩 篇 105:45 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
好 使 他 們 遵 他 的 律 例 , 守 他 的 律 法 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !
................................................................................
詩 篇 105:45 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
為要使他們謹守他的律例,遵守他的律法。你們要讚美耶和華。
................................................................................
詩 篇 105:45 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
为要使他们谨守他的律例,遵守他的律法。你们要赞美耶和华。
................................................................................
Psaume 105:45 French: Darby
................................................................................
Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez Jah!
................................................................................
Psaume 105:45 French: Martin (1744)
................................................................................
Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Eternel.
................................................................................
Psaume 105:45 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel!
................................................................................
Psalm 105:45 German: Luther (1545)
................................................................................
auf daß sie halten sollten seine Rechte und seine Gesetze bewahren. Halleluja!
................................................................................
Psalm 105:45 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Damit sie seine Satzungen beobachteten und seine Gesetze bewahrten. Lobet Jehova! (Hallelujah!)
Psalmet 105:45 Albanian
................................................................................
me qëllim që të respektonin statutet e tij dhe t'u bindeshin ligjeve të tij. Aleluja.
................................................................................
Псалми 105:45 Bulgarian
................................................................................
За да пазят Неговите повеления, И да изпълняват законите Му. Алилуя.
................................................................................
Psalm 105:45 Croatian Bible
................................................................................
da čuvaju naredbe njegove i zakone da mu paze. Aleluja!
................................................................................
Žalmů 105:45 Czech BKR
................................................................................
Aby zachovávali ustanovení jeho, a práv jeho ostříhali. Halelujah.
................................................................................
Salme 105:45 Danish
................................................................................
Derfor skulde de holde hans Bud og efterkomme hans Love. Halleluja!
................................................................................
Psalmen 105:45 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Opdat zij Zijn inzettingen onderhielden, en Zijn wetten bewaarden. Hallelujah!
................................................................................
Zsoltárok 105:45 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azért, hogy megtartsák az õ rendeleteit, és törvényeit megõrizzék. Dicsérjétek az Urat!
................................................................................
La psalmaro 105:45 Esperanto
................................................................................
Por ke ili plenumu Liajn legxojn Kaj konservu Liajn instruojn. Haleluja!
................................................................................
PSALMIT 105:45 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Että he pitäisivät hänen säätynsä, ja hänen lakinsa kätkisivät, Halleluja!
................................................................................
PSALMIT 105:45 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
että he noudattaisivat hänen käskyjänsä ja ottaisivat hänen laeistansa vaarin. Halleluja!
................................................................................
Psalm 105:45 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οπως αν φυλαξωσιν τα δικαιωματα αυτου και τον νομον αυτου εκζητησωσιν
................................................................................
Psalm 105:45 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
opōs an phulaxōsin ta dikaiōmata autou kai ton nomon autou ekzētēsōsin
................................................................................
opOs an phulaxOsin ta dikaiOmata autou kai ton nomon autou ekzEtEsOsin

................................................................................
Sòm 105:45 Haitian Creole Bible
................................................................................
pou pèp li a te ka kenbe lòd li yo, pou yo te ka obeyi kòmandman li yo. Lwanj pou Seyè a!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 105:45 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎لكي يحفظوا فرائضه ويطيعوا شرائعه. هللويا
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בעבור ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו־יה׃
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בַּעֲב֤וּר ׀ יִשְׁמְר֣וּ חֻ֭קָּיו וְתֹורֹתָ֥יו יִנְצֹ֗רוּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בעבור ׀ ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו־יה׃
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בַּעֲבוּר ׀ יִשְׁמְרוּ חֻקָּיו וְתֹורֹתָיו יִנְצֹרוּ הַלְלוּ־יָהּ׃
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
מה  בעבור ישמרו חקיו--    ותורתיו ינצרו הללו-יה
................................................................................
תהילים 105:45 Hebrew Bible
................................................................................
בעבור ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו יה׃
Salmi 105:45 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
perché osservassero i suoi statuti e ubbidissero alle sue leggi. Alleluia.
................................................................................
MAZMUR 105:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Supaya mereka itu memeliharakan syariat-Nya dan melakukan segala hukum-Nya. Haleluyah!
................................................................................
시편 105:45 Korean
................................................................................
이는 저희로 그 율례를 지키며 그 법을 좇게 하려 하심이로다 할렐루야 !
................................................................................
Psalmynas 105:45 Lithuanian
................................................................................
kad Jo įsakymų laikytųsi, vykdytų Jo įstatymą. Girkite Viešpatį!
................................................................................
Psalm 105:45 Maori
................................................................................
Kia puritia ai e ratou ana tikanga, kia mau ai ki ana ture. Whakamoemititia a Ihowa.
................................................................................
Salmenes 105:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
forat de skulde holde hans forskrifter og ta vare på hans lover. Halleluja!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Aby zachowali ustawy jego, a prawa jego przestrzegali. Halleluja.
................................................................................
Salmos 105:45 Portugese Bible
................................................................................
para que guardassem os seus preceitos, e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor   
................................................................................
Psalmi 105:45 Romanian: Cornilescu
................................................................................
ca să păzească poruncile Lui, şi să ţină legile Lui. Lăudaţi pe Domnul!
................................................................................
Псалтирь 105:45 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(104:45) чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия! Аллилуия.
................................................................................
Псалтирь 105:45 Russian koi8r
................................................................................
(104-45) чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия! Аллилуия.[]
................................................................................
Salmos 105:45 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
A fin de que guardaran Sus estatutos, Y observaran Sus leyes. ¡Aleluya!
................................................................................
Salmos 105:45 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Para que guardasen sus estatutos, Y observasen sus leyes. Aleluya.
................................................................................
Salmos 105:45 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH.
................................................................................
Salmos 105:45 Spanish: Modern
................................................................................
para que guardasen sus estatutos y observasen sus leyes. ¡Aleluya!
................................................................................
Psaltaren 105:45 Swedish (1917)
................................................................................
för att de skulle hålla hans stadgar och taga hans lagar i akt. Halleluja!
................................................................................
Psalm 105:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Upang kanilang maingatan ang kaniyang mga palatuntunan, at sundin ang kaniyang mga kautusan. Purihin ninyo ang Panginoon.
................................................................................
Mezmurlar 105:45 Turkish
................................................................................
Kurallarını yerine getirsinler,
Yasalarına uysunlar diye.
RAB'be övgüler sunun!

................................................................................
Thi-thieân 105:45 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hầu cho họ gìn giữ các luật lệ Ngài, Và vâng theo những luật pháp Ngài. Ha-lê-lu-gia!
................................................................................
Salmi 105:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Acciocchè osservassero i suoi statuti, E guardassero le sue leggi. Alleluia.
................................................................................
MAZMUR 105:45 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
supaya umat-Nya itu taat kepada hukum-hukum-Nya dan mengikuti perintah-perintah-Nya. Pujilah TUHAN! Pujilah TUHAN!
................................................................................
MAZMUR 105:45 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
agar supaya mereka tetap mengikuti ketetapan-Nya, dan memegang segala pengajaran-Nya. Haleluya!
................................................................................
End .......... Hallelujah .......... Laws .......... Observe .......... Orders .......... Praise .......... Precepts .......... Statutes .......... True. .......... Yah
................................................................................
End .......... Hallelujah .......... Laws .......... Observe .......... Orders .......... Praise .......... Precepts .......... Statutes .......... True. .......... Yah
................................................................................
Alphabetical: and .......... his .......... keep .......... laws .......... LORD .......... might .......... observe .......... Praise .......... precepts .......... So .......... statutes .......... that .......... the .......... they
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P105 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 45
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible