Proverbs 8:33
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Heed instruction and be wise, And do not neglect it.
................................................................................
Proverbs 8:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................

................................................................................
משלי 8:33 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שִׁמְעוּ מוּסָר וַחֲכָמוּ וְאַל־תִּפְרָעוּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere eam

................................................................................
Proverbios 8:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Escuchad la instrucción y sed sabios, y no la menospreciéis.
................................................................................
Sprueche 8:33 German: Luther (1912)
................................................................................
Höret die Zucht und werdet weise und lasset sie nicht fahren.
................................................................................
Proverbes 8:33 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ecoutez l'instruction, pour devenir sages, Ne la rejetez pas.
................................................................................
箴 言 8:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
要 听 教 训 就 得 智 慧 , 不 可 弃 绝 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Hear instruction, and be wise, And refuse it not.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Take my teaching and be wise; do not let it go.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Hear instruction and be wise, and refuse it not.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
hear instruction and be wise, and refuse it not.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Listen to discipline, and become wise. Do not leave my ways.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Hear instruction, and be wise. Don't refuse it.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Hear instruction, and be wise, and slight not.
................................................................................
箴 言 8:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
要 聽 教 訓 就 得 智 慧 , 不 可 棄 絕 。
................................................................................
箴 言 8:33 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你們要聽從教訓,要作智慧人,不可離棄教訓。
................................................................................
箴 言 8:33 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你们要听从教训,要作智慧人,不可离弃教训。
................................................................................
Proverbes 8:33 French: Darby
................................................................................
Écoutez l'instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point.
................................................................................
Proverbes 8:33 French: Martin (1744)
................................................................................
Ecoutez l'instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point.
................................................................................
Proverbes 8:33 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Écoutez l'instruction, pour devenir sages, et ne la rejetez point.
................................................................................
Sprueche 8:33 German: Luther (1545)
................................................................................
Höret die Zucht und werdet weise, und laßt sie nicht fahren!
................................................................................
Sprueche 8:33 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Höret Unterweisung und werdet weise, und verwerfet sie nicht!
Fjalët e urta 8:33 Albanian
................................................................................
Dëgjoni këto mësime, tregohuni të urtë dhe mos i hidhni poshtë!
................................................................................
Притчи 8:33 Bulgarian
................................................................................
Послушайте поука, Не я отхвърляйте и станете мъдри.
................................................................................
Proverbs 8:33 Croatian Bible
................................................................................
Poslušajte pouku - da stečete mudrost i nemojte je odbaciti.
................................................................................
Přísloví 8:33 Czech BKR
................................................................................
Poslouchejte cvičení, a nabuďte rozumu, a nerozpakujte se.
................................................................................
Ordsprogene 8:33 Danish
................................................................................
Hør på Tugt og bliv vise, lad ikke hånt derom!
................................................................................
Spreuken 8:33 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Hoort de tucht, en wordt wijs, en verwerpt die niet.
................................................................................
Példabeszédek 8:33 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hallgassátok a tudományt és legyetek bölcsek, és magatokat el ne vonjátok!
................................................................................
La sentencoj de Salomono 8:33 Esperanto
................................................................................
Auxskultu instruon kaj sagxigxu, Kaj ne forjxetu gxin.
................................................................................
SANANLASKUT 8:33 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kuulkaat kuritusta, olkaat viisaat, ja älkäät hyljätkö sitä.
................................................................................
SANANLASKUT 8:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kuritusta kuulkaa, niin viisastutte; älkää sen antako mennä menojaan.
................................................................................
Proverbs 8:33 Greek OT: Septuagint
................................................................................

................................................................................
Proverbs 8:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................

................................................................................
Pwovèb 8:33 Haitian Creole Bible
................................................................................
Louvri zòrèy nou pou nou tande sa m'ap moutre nou. N'a vin gen bon konprann. Pa meprize bagay konsa.
................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 8:33 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
اسمعوا التعليم وكونوا حكماء ولا ترفضوه.
................................................................................
משלי 8:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
שמעו מוסר וחכמו ואל־תפרעו׃
................................................................................
משלי 8:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
שִׁמְע֖וּ מוּסָ֥ר וַחֲכָ֗מוּ וְאַל־תִּפְרָֽעוּ׃
................................................................................
משלי 8:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
שמעו מוסר וחכמו ואל־תפרעו׃
................................................................................
משלי 8:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
שִׁמְעוּ מוּסָר וַחֲכָמוּ וְאַל־תִּפְרָעוּ׃
................................................................................
משלי 8:33 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לג  שמעו מוסר וחכמו    ואל-תפרעו
................................................................................
משלי 8:33 Hebrew Bible
................................................................................
שמעו מוסר וחכמו ואל תפרעו׃
Proverbi 8:33 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ascoltate l’istruzione, siate savi, e non la rigettate!
................................................................................
AMSAL 8:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dengarlah akan pengajaran dan jadilah berbudi; janganlah tolak akan dia.
................................................................................
잠언 8:33 Korean
................................................................................
아들들아 이제 내게 들으라 내 도를 지키는 자가 복이 있느니라
................................................................................
Patarliø knyga 8:33 Lithuanian
................................................................................
Klausykite pamokymų ir būkite išmintingi, neatmeskite jų.
................................................................................
Proverbs 8:33 Maori
................................................................................
Whakarongo mai ki te ako, kia whai whakaaro ai koutou; kaua hoki e paopaongia.
................................................................................
Salomos Ordsprog 8:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Słuchajcie ćwiczenia, nabądźcie rozumu, a nie cofajcie się.
................................................................................
Provérbios 8:33 Portugese Bible
................................................................................
Ouvi a correção, e sede sábios; e não a rejeiteis.   
................................................................................
Proverbe 8:33 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ascultaţi învăţătura, ca să vă faceţi înţelepţi, şi nu lepădaţi sfatul meu.
................................................................................
Притчи 8:33 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте от него .
................................................................................
Притчи 8:33 Russian koi8r
................................................................................
Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте [от] [него].[]
................................................................................
Proverbios 8:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Escuchen la instrucción y sean sabios, Y no la desprecien.
................................................................................
Proverbios 8:33 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Atended el consejo, y sed sabios, Y no lo menospreciéis.
................................................................................
Proverbios 8:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Escuchad al castigo, y sed sabios; y no lo menospreciéis.
................................................................................
Proverbios 8:33 Spanish: Modern
................................................................................
Escuchad la corrección y sed sabios; no la menospreciéis.
................................................................................
Ordspråksboken 8:33 Swedish (1917)
................................................................................
Hören tuktan, så att I bliven visa, ja, låten henne icke fara.
................................................................................
Proverbs 8:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Mangakinig kayo ng turo, at kayo'y magpakapantas, at huwag ninyong tanggihan.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 8:33 Turkish
................................................................................
Uyarılarımı dinleyin ve bilge kişiler olun,
Görmezlikten gelmeyin onları.

................................................................................
Chaâm-ngoân 8:33 Vietnamese (1934)
................................................................................
Khá nghe lời khuyên dạy, và ở khôn ngoan, Chớ nên từ chối nó.
................................................................................
Proverbi 8:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ascoltate l’ammaestramento, e diventate savi, E non lo schifate.
................................................................................
AMSAL 8:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Terimalah petuah dan jadilah bijaksana, janganlah engkau meremehkannya.
................................................................................
AMSAL 8:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dengarkanlah didikan, maka kamu menjadi bijak; janganlah mengabaikannya.
................................................................................
Hear .......... Heed .......... Ignore .......... Instruction .......... Neglect .......... Refuse .......... Slight .......... Teaching .......... Wise
................................................................................
Hear .......... Heed .......... Ignore .......... Instruction .......... Neglect .......... Refuse .......... Slight .......... Teaching .......... Wise
................................................................................
Alphabetical: and .......... be .......... do .......... Heed .......... ignore .......... instruction .......... it .......... Listen .......... my .......... neglect .......... not .......... to .......... wise
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible