
New American Standard Bible (©1995) ....................................................... Then I was beside Him, as a master workman; And I was daily His delight, Rejoicing always before Him, ....................................................... Proverbs 8:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ....................................................... ἤμην παρ' αὐτῷ ἁρμόζουσα ἐγὼ ἤμην ᾗ προσέχαιρεν καθ' ἡμέραν δὲ εὐφραινόμην ἐν προσώπῳ αὐτοῦ ἐν παντὶ καιρῷ ....................................................... Latin: Biblia Sacra Vulgata ....................................................... cum eo eram cuncta conponens et delectabar per singulos dies ludens coram eo omni tempore ....................................................... Proverbios 8:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ....................................................... yo estaba entonces junto a El, como arquitecto; y era su delicia de día en día, regocijándome en todo tiempo en su presencia, ....................................................... Sprueche 8:30 German: Luther (1912) ....................................................... da war ich der Werkmeister bei ihm und hatte meine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit ....................................................... Proverbes 8:30 French: Louis Segond (1910) ....................................................... J'étais à l'oeuvre auprès de lui, Et je faisais tous les jours ses délices, Jouant sans cesse en sa présence, ....................................................... 箴 言 8:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ....................................................... 那 时 , 我 在 他 那 里 为 工 师 , 日 日 为 他 所 喜 爱 , 常 常 在 他 面 前 踊 跃 , ....................................................... King James Bible ....................................................... Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him; ....................................................... American King James Version ....................................................... Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him; ....................................................... American Standard Version ....................................................... Then I was by him, as a master workman; And I was daily his delight, Rejoicing always before him, ....................................................... Bible in Basic English ....................................................... Then I was by his side, as a master workman: and I was his delight from day to day, playing before him at all times; ....................................................... Douay-Rheims Bible ....................................................... I was with him forming all things: and was delighted every day, playing before him at all times; ....................................................... Darby Bible Translation ....................................................... then I was by him his nursling, and I was daily his delight, rejoicing always before him; ....................................................... English Revised Version ....................................................... Then I was by him, as a master workman: and I was daily his delight, rejoicing always before him; ....................................................... GOD'S WORD® Translation (©1995) ....................................................... I was beside him as a master craftsman. I made him happy day after day, I rejoiced in front of him all the time, ....................................................... Webster's Bible Translation ....................................................... Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him; ....................................................... World English Bible ....................................................... then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, always rejoicing before him, ....................................................... Young's Literal Translation ....................................................... Then I am near Him, a workman, And I am a delight -- day by day. Rejoicing before Him at all times, ....................................................... Fjalët e urta 8:30 Albanian ....................................................... unë isha pranë tij si një arkitekt, isha çdo ditë kënaqësia e tij, duke u gëzuar çdo çast para tij; ....................................................... Притчи 8:30 Bulgarian ....................................................... Тогава аз бях при Него, [като] майсторски работник, И всеки ден се наслаждавах, Веселях се винаги пред Него. ....................................................... 箴 言 8:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ....................................................... 那 時 , 我 在 他 那 裡 為 工 師 , 日 日 為 他 所 喜 愛 , 常 常 在 他 面 前 踴 躍 , ....................................................... 箴 言 8:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) ....................................................... 那時,我在他身邊作工匠,每天都充滿喜樂,時常在他面前歡笑, ....................................................... 箴 言 8:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) ....................................................... 那时,我在他身边作工匠,每天都充满喜乐,时常在他面前欢笑, ....................................................... Proverbs 8:30 Croatian Bible ....................................................... bila sam kraj njega, kao graditeljica, bila u radosti, iz dana u dan, igrajući pred njim sve vrijeme: ....................................................... Přísloví 8:30 Czech BKR ....................................................... Tehdáž byla jsem od něho pěstována, a byla jsem jeho potěšení na každý den, anobrž hrám před ním každého času; ....................................................... Ordsprogene 8:30 Danish ....................................................... da var jeg Fosterbarn hos ham, hans Glæde Dag efter Dag; for hans Åsyn leged jeg altid, ....................................................... Spreuken 8:30 Dutch Staten Vertaling ....................................................... Toen was Ik een voedsterling bij Hem, en Ik was dagelijks Zijn vermakingen, te aller tijd voor Zijn aangezicht spelende; ....................................................... Példabeszédek 8:30 Hungarian: Karoli ....................................................... Mellette valék mint kézmíves, és gyönyörûsége valék mindennap, játszva õ elõtte minden idõben. ....................................................... La sentencoj de Salomono 8:30 Esperanto ....................................................... Tiam mi estis cxe Li kiel konstruanto; Mi estis la gxojo de cxiuj tagoj, Ludante antaux Li cxiutempe. ....................................................... SANANLASKUT 8:30 Finnish: Bible (1776) ....................................................... Silloin minä hänen kanssansa vaikutin, ja iloitsin joka päivä, ja leikitsin hänen hänen edessänsä joka aika; ....................................................... SANANLASKUT 8:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ....................................................... silloin minä hänen sivullansa hoidokkina olin, ihastuksissani olin päivästä päivään ja leikitsin hänen edessänsä kaikin ajoin; ....................................................... Proverbes 8:30 French: Darby ....................................................... j'étais alors à côté de lui son nourrisson, j'étais ses délices tous les jours, toujours en joie devant lui, ....................................................... Proverbes 8:30 French: Martin (1744) ....................................................... J'étais alors par-devers lui son nourrisson, j'étais ses délices de tous les jours, et toujours j'étais en joie en sa présence. ....................................................... Proverbes 8:30 French: Ostervald (1744) ....................................................... Alors j'étais auprès de lui son ouvrière, j'étais ses délices de tous les jours, et je me réjouissais sans cesse en sa présence. ....................................................... Sprueche 8:30 German: Luther (1545) ....................................................... da war ich der Werkmeister bei ihm und hatte meine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit ....................................................... Sprueche 8:30 German: Elberfelder (1871) ....................................................... da war ich Schoßkind (Eig. Pflegling, Liebling; oder Künstler, Werkmeister) bei ihm, (Eig. an seiner Seite) und war Tag für Tag seine Wonne, (O. lauter Wonne) vor ihm mich ergötzend allezeit, ....................................................... Proverbs 8:30 Greek OT: Septuagint ....................................................... ημην παρ' αυτω αρμοζουσα εγω ημην η προσεχαιρεν καθ' ημεραν δε ευφραινομην εν προσωπω αυτου εν παντι καιρω ....................................................... Proverbs 8:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ....................................................... ēmēn par' autō armozousa egō ēmēn ē prosechairen kath' ēmeran de euphrainomēn en prosōpō autou en panti kairō EmEn par' autO armozousa egO EmEn E prosechairen kath' Emeran de euphrainomEn en prosOpO autou en panti kairO ....................................................... Pwovèb 8:30 Haitian Creole Bible ....................................................... Mwen te la bò kote l' ap travay avè l'. Chak jou mwen t'ap fè tout bagay ki te fè l' plezi. Mwen te toujou kontan travay anba je l'.ﺃﻣﺜﺎﻝ 8:30 Arabic: Smith & Van Dyke ....................................................... كنت عنده صانعا وكنت كل يوم لذّته فرحة دائما قدامه. ....................................................... משלי 8:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ....................................................... ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשעים יום יום משחקת לפניו בכל־עת׃ ....................................................... משלי 8:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ....................................................... וָֽאֶהְיֶ֥ה אֶצְלֹ֗ו אָ֫מֹ֥ון וָֽאֶהְיֶ֣ה עֲשֻׁעִים יֹ֤ום ׀ יֹ֑ום מְשַׂחֶ֖קֶת לְפָנָ֣יו בְּכָל־עֵֽת׃ ....................................................... משלי 8:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ....................................................... ואהיה אצלו אמון ואהיה עשעים יום ׀ יום משחקת לפניו בכל־עת׃ ....................................................... משלי 8:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ....................................................... וָאֶהְיֶה אֶצְלֹו אָמֹון וָאֶהְיֶה עֲשֻׁעִים יֹום ׀ יֹום מְשַׂחֶקֶת לְפָנָיו בְּכָל־עֵת׃ ....................................................... משלי 8:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ....................................................... ל ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשועים יום יום משחקת לפניו בכל-עת ....................................................... משלי 8:30 Hebrew Bible ....................................................... ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשעים יום יום משחקת לפניו בכל עת׃ ....................................................... Proverbi 8:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ....................................................... io ero presso di lui come un artefice, ero del continuo esuberante di gioia, mi rallegravo in ogni tempo nel suo cospetto; ....................................................... Proverbi 8:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ....................................................... Ed era appo lui come un allievo, Ed era le sue delizie tuttodì; Io mi sollazzava in ogni tempo nel suo cospetto. ....................................................... AMSAL 8:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ....................................................... Aku berada di samping-Nya sebagai anak kesayangan-Nya, setiap hari akulah kebahagiaan-Nya; selalu aku bermain-main di hadapan-Nya. ....................................................... AMSAL 8:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ....................................................... aku ada serta-Nya sebagai anak kesayangan, setiap hari aku menjadi kesenangan-Nya, dan senantiasa bermain-main di hadapan-Nya; ....................................................... AMSAL 8:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ....................................................... tatkala itu adalah aku serta dengan Dia seperti anak pemeliharaan-Nya, dan pada tiap-tiap hari aku menjadi kesukaan-Nya dan aku bermain-main senantiasa di hadapan hadirat-Nya. ....................................................... 잠언 8:30 Korean ....................................................... 바다의 한계를 정하여 물로 명령을 거스리지 못하게 하시며 또 땅의 기초를 정하실 때에 ....................................................... Patarliø knyga 8:30 Lithuanian ....................................................... aš buvau šalia Jo kaip įgudęs menininkas, gėrėjausi kas dieną ir džiūgavau Jo akivaizdoje. ....................................................... Proverbs 8:30 Maori ....................................................... I reira ahau i tona taha, he tohunga ki nga mahi: he ahuarekatanga ahau nona i ia ra, i ia ra, e koa ana i nga wa katoa i tona aroaro; ....................................................... Salomos Ordsprog 8:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) .......................................................
....................................................... Polish: Biblia Gdanska ....................................................... Tedym była u niego jako wychowaniec, i byłam uciechą jego na każdy dzień, grając przed nim na każdy czas. ....................................................... Provérbios 8:30 Portugese Bible ....................................................... então eu estava ao seu lado como arquiteto; e era cada dia as suas delícias, alegrando-me perante ele em todo o tempo; ....................................................... Proverbe 8:30 Romanian: Cornilescu ....................................................... eu eram meşterul Lui, la lucru lîngă el, şi în toate zilele eram desfătarea Lui, jucînd neîncetat înaintea Lui, ....................................................... Притчи 8:30 Russian: Synodal Translation (1876) ....................................................... тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время, ....................................................... Притчи 8:30 Russian koi8r ....................................................... тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время,[] ....................................................... Proverbios 8:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ....................................................... Yo estaba entonces junto a El, como arquitecto; Yo era Su delicia de día en día, Regocijándome en todo tiempo en Su presencia, ....................................................... Proverbios 8:30 Spanish: Reina Valera (1909) ....................................................... Con él estaba yo ordenándolo todo; Y fuí su delicia todos los días, Teniendo solaz delante de él en todo tiempo. ....................................................... Proverbios 8:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ....................................................... con él estaba yo ordenándolo todo; y fui su delicia todos los días, teniendo solaz delante de él en todo tiempo. ....................................................... Proverbios 8:30 Spanish: Modern ....................................................... con él estaba yo, como un artífice maestro. Yo era su delicia todos los días y me regocijaba en su presencia en todo tiempo. ....................................................... Ordspråksboken 8:30 Swedish (1917) ....................................................... då fostrades jag såsom ett barn hos honom, då hade jag dag efter dag min lust och min lek inför hans ansikte beständigt; ....................................................... Proverbs 8:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ....................................................... Nasa siping nga niya ako na gaya ng matalinong manggagawa: at ako ang kaniyang ligaya sa araw-araw, na nagagalak na lagi sa harap niya; ....................................................... Tamil Bible ....................................................... நான் அவர் அருகே செல்லப்பிள்ளையாயிருந்தேன்; நித்தம் அவருடைய மனமகிழ்ச்சியாயிருந்தது, எப்பொழுதும் அவர் சமுகத்தில் களிகூர்ந்தேன். ....................................................... Süleyman'ın Özdeyişleri 8:30 Turkish ....................................................... Baş mimar olarak Onun yanındaydım. Gün be gün sevinçle dolup taştım, Huzurunda hep coştum. ....................................................... Chaâm-ngoân 8:30 Vietnamese (1934) ....................................................... Thì ta ở bên Ngài làm thợ cái, Hằng ngày ta là sự khoái lạc Ngài, Và thường thường vui vẻ trước mặt Ngài.Always .......... Craftsman .......... Daily .......... Delight .......... Filled .......... Master .......... Nursling .......... Playing .......... Presence .......... Rejoicing .......... Side .......... Times .......... Workman Always .......... Craftsman .......... Daily .......... Delight .......... Filled .......... Master .......... Nursling .......... Playing .......... Presence .......... Rejoicing .......... Side .......... Times .......... Workman Alphabetical: a .......... after .......... always .......... And .......... as .......... at .......... before .......... beside .......... craftsman .......... daily .......... day .......... delight .......... filled .......... Him .......... his .......... I .......... in .......... master .......... presence .......... rejoicing .......... side .......... the .......... Then .......... was .......... with .......... workman OT Poetry ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 Scripturetext.com Multilingual Bible |