Proverbs 8:17
New American Standard Bible (©1995)
"I love those who love me; And those who diligently seek me will find me.

Proverbs 8:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἐγὼ τοὺς ἐμὲ φιλοῦντας ἀγαπῶ οἱ δὲ ἐμὲ ζητοῦντες εὑρήσουσιν

משלי 8:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
אֲנִי [כ אֹהֲבֶיהָ] [ק אֹהֲבַי] אֵהָב וּמְשַׁחֲרַי יִמְצָאֻנְנִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego diligentes me diligo et qui mane vigilant ad me invenient me

Proverbios 8:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Amo a los que me aman, y los que me buscan con diligencia me hallarán.

Sprueche 8:17 German: Luther (1912)
Ich liebe, die mich lieben; und die mich frühe suchen, finden mich.

Proverbes 8:17 French: Louis Segond (1910)
J'aime ceux qui m'aiment, Et ceux qui me cherchent me trouvent.

箴 言 8:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
爱 我 的 , 我 也 爱 他 ; 恳 切 寻 求 我 的 , 必 寻 得 见 。

King James Bible
I love them that love me; and those that seek me early shall find me.

American King James Version
I love them that love me; and those that seek me early shall find me.

American Standard Version
I love them that love me; And those that seek me diligently shall find me.

Bible in Basic English
Those who have given me their love are loved by me, and those who make search for me with care will get me.

Douay-Rheims Bible
I love them that love me: and they that in the morning early watch for me, shall find me.

Darby Bible Translation
I love those that love me; and they that seek me early shall find me.

English Revised Version
I love them that love me; and those that seek me diligently shall find me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I love those who love me. Those eagerly looking for me will find me.

Webster's Bible Translation
I love them that love me; and those that seek me early shall find me.

World English Bible
I love those who love me. Those who seek me diligently will find me.

Young's Literal Translation
I love those loving me, And those seeking me earnestly do find me.

箴 言 8:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
愛 我 的 , 我 也 愛 他 ; 懇 切 尋 求 我 的 , 必 尋 得 見 。

箴 言 8:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
愛我的,我必愛他;殷切尋找我的,必定尋見。

箴 言 8:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
爱我的,我必爱他;殷切寻找我的,必定寻见。

Proverbes 8:17 French: Darby
J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me recherchent me trouveront.

Proverbes 8:17 French: Martin (1744)
J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent soigneusement, me trouveront.

Proverbes 8:17 French: Ostervald (1744)
J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent me trouvent.

Sprueche 8:17 German: Luther (1545)
Ich liebe, die mich lieben; und die mich frühe suchen, finden mich.

Sprueche 8:17 German: Elberfelder (1871)
Ich liebe, die mich lieben; und die mich früh (O. eifrig) suchen, werden mich finden.

Fjalët e urta 8:17 Albanian
Unë i dua ata që më duan, dhe ata që më kërkojnë me kujdes më gjejnë.

Притчи 8:17 Bulgarian
Аз любя ония, които ме любят, И ония, които ме търсят ревностно, ще ме намерят.

Proverbs 8:17 Croatian Bible
Ja ljubim one koji ljube mene i nalaze me koji me traže.

Přísloví 8:17 Czech BKR
Já milující mne miluji, a kteříž mne pilně hledají, nalézají mne.

Ordsprogene 8:17 Danish
Jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig.

Spreuken 8:17 Dutch Staten Vertaling
Ik heb lief, die Mij liefhebben; en die Mij vroeg zoeken, zullen Mij vinden.

Példabeszédek 8:17 Hungarian: Karoli
Én az engem szeretõket szeretem, és a kik engem szorgalmasan keresnek, megtalálnak.

La sentencoj de Salomono 8:17 Esperanto
Mi amas miajn amantojn; Kaj miaj sercxantoj min trovos.

SANANLASKUT 8:17 Finnish: Bible (1776)
Minä rakastan niitä, jotka minua rakastavat, jotka varhain minua etsivät, ne löytävät minun.

SANANLASKUT 8:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Minä rakastan niitä, jotka minua rakastavat, ja jotka minua varhain etsivät, ne löytävät minut.

Proverbs 8:17 Greek OT: Septuagint
εγω τους εμε φιλουντας αγαπω οι δε εμε ζητουντες ευρησουσιν

Proverbs 8:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
egō tous eme philountas agapō oi de eme zētountes eurēsousin
egO tous eme philountas agapO oi de eme zEtountes eurEsousin

Pwovèb 8:17 Haitian Creole Bible
Mwen renmen moun ki renmen m'. Depi yon moun chache m', fòk li jwenn mwen.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 8:17 Arabic: Smith & Van Dyke
انا احب الذين يحبونني والذين يبكّرون اليّ يجدونني.

משלי 8:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
אני [כ אהביה] [ק אהבי] אהב ומשחרי ימצאנני׃

משלי 8:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲ֭נִי [אֹהֲבֶיהָ כ] (אֹהֲבַ֣י ק) אֵהָ֑ב וּ֝מְשַׁחֲרַ֗י יִמְצָאֻֽנְנִי׃

משלי 8:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אני [אהביה כ] (אהבי ק) אהב ומשחרי ימצאנני׃

משלי 8:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲנִי [אֹהֲבֶיהָ כ] (אֹהֲבַי ק) אֵהָב וּמְשַׁחֲרַי יִמְצָאֻנְנִי׃

משלי 8:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
יז  אני אהביה (אהבי) אהב    ומשחרי ימצאנני

משלי 8:17 Hebrew Bible
אני אהביה אהב ומשחרי ימצאנני׃

Proverbi 8:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io amo quelli che m’amano, e quelli che mi cercano mi trovano.

AMSAL 8:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Aku kasih akan orang yang mengasihi aku, dan barangsiapa yang mencahari aku dengan rajin, ia itu kelak akan mendapat aku.

잠언 8:17 Korean
나를 사랑하는 자들이 나의 사랑을 입으며 나를 간절히 찾는 자가 나를 만날 것이니라

Patarliø knyga 8:17 Lithuanian
Aš myliu tuos, kurie mane myli. Kas anksti manęs ieško, suras mane.

Proverbs 8:17 Maori
E arohaina ana e ahau te hunga e aroha ana ki ahau; ko te hunga hoki e ata rapu ana i ahau, e kite ratou i ahau.

Salomos Ordsprog 8:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)

Polish: Biblia Gdanska
Ja miłuję tych, którzy mię miłują; a którzy mię szukają rano, znajdują mię.

Provérbios 8:17 Portugese Bible
Eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.   

Proverbe 8:17 Romanian: Cornilescu
Eu iubesc pe ceice mă iubesc, şi cei ce mă caută cu totdinadinsul mă găsesc.

Притчи 8:17 Russian: Synodal Translation (1876)
Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;

Притчи 8:17 Russian koi8r
Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;[]

Proverbios 8:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Amo a los que me aman, Y los que me buscan con diligencia me hallarán.

Proverbios 8:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Yo amo á los que me aman; Y me hallan los que madrugando me buscan.

Proverbios 8:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Yo amo a los que me aman; y los que me buscan me hallan.

Proverbios 8:17 Spanish: Modern
Yo amo a los que me aman, y me hallan los que con diligencia me buscan.

Ordspråksboken 8:17 Swedish (1917)
Jag älskar dem som älska mig, och de som söka mig, de finna mig.

Proverbs 8:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Aking iniibig sila na nagsisiibig sa akin; at yaong nagsisihanap na masikap sa akin ay masusumpungan ako.

Süleyman'ın Özdeyişleri 8:17 Turkish
Beni sevenleri ben de severim,
Gayretle arayan beni bulur.

Chaâm-ngoân 8:17 Vietnamese (1934)
Ta yêu mến những người yêu mến ta, Phàm ai tìm kiếm ta sẽ gặp ta.

Proverbi 8:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io amo quelli che mi amano; E quelli che mi cercano mi troveranno.

AMSAL 8:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Aku mengasihi mereka yang suka kepadaku; yang mencari aku, akan menemukan aku.

AMSAL 8:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Aku mengasihi orang yang mengasihi aku, dan orang yang tekun mencari aku akan mendapatkan daku.

Care .......... Diligently .......... Early .......... Earnestly .......... Find .......... Love .......... Search .......... Seek .......... Seeking

Care .......... Diligently .......... Early .......... Earnestly .......... Find .......... Love .......... Search .......... Seek .......... Seeking

Alphabetical: and .......... diligently .......... find .......... I .......... love .......... me .......... seek .......... those .......... who .......... will

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17

Scripturetext.com Multilingual Bible