New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Bind them on your fingers; Write them on the tablet of your heart. ................................................................................ Proverbs 7:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ περίθου δὲ αὐτοὺς σοῖς δακτύλοις ἐπίγραψον δὲ ἐπὶ τὸ πλάτος τῆς καρδίας σου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ liga eam in digitis tuis scribe illam in tabulis cordis tui ................................................................................ Proverbios 7:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Atalos a tus dedos, escríbelos en la tabla de tu corazón. ................................................................................ Sprueche 7:3 German: Luther (1912) ................................................................................ Binde sie an deine Finger; schreibe sie auf die Tafel deines Herzens. ................................................................................ Proverbes 7:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Lie-les sur tes doigts, Ecris-les sur la table de ton coeur. ................................................................................ 箴 言 7:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 系 在 你 指 头 上 , 刻 在 你 心 版 上 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Bind them on your fingers, write them on the table of your heart. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Bind them upon thy fingers; Write them upon the tablet of thy heart. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Let them be fixed to your fingers, and recorded in your heart. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Bind it upon thy fingers, write it upon the tables of thy heart. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Bind them upon thy fingers, write them upon the tablet of thy heart. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Bind them upon thy fingers; write them upon the table of thine heart. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Tie them on your fingers. Write them on the tablet of your heart. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thy heart. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Bind them on your fingers. Write them on the tablet of your heart. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Bind them on thy fingers, Write them on the tablet of thy heart. ................................................................................ 箴 言 7:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 繫 在 你 指 頭 上 , 刻 在 你 心 版 上 。 ................................................................................ 箴 言 7:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 要把它們繫在你的指頭上,刻在你的心版上。 ................................................................................ 箴 言 7:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 要把它们系在你的指头上,刻在你的心版上。 ................................................................................ Proverbes 7:3 French: Darby ................................................................................ Lie-les sur tes doigts, écris-les sur la tablette de ton coeur. ................................................................................ Proverbes 7:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Lie-les à tes doigts, écris-les sur la table de ton cœur. ................................................................................ Proverbes 7:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Lie-les à tes doigts, écris-les sur la table de ton cœur. ................................................................................ Sprueche 7:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Binde sie an deine Finger, schreibe sie auf die Tafel deines Herzens! ................................................................................ Sprueche 7:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Binde sie um deine Finger, schreibe sie auf die Tafel deines Herzens. | Fjalët e urta 7:3 Albanian ................................................................................ Lidhi ndër gishta, shkruaji mbi tabelën e zemrës sate. ................................................................................ Притчи 7:3 Bulgarian ................................................................................ Вържи ги за пръстите си, Начертай ги на плочата на сърцето си, ................................................................................ Proverbs 7:3 Croatian Bible ................................................................................ Priveži ih sebi na prste, upiši ih na ploči srca svoga; ................................................................................ Přísloví 7:3 Czech BKR ................................................................................ Přivaž je na prsty své, napiš je na tabuli srdce svého. ................................................................................ Ordsprogene 7:3 Danish ................................................................................ bind dem om dine Fingre, skriv dem på dit Hjertes Tavle, ................................................................................ Spreuken 7:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Bind ze aan uw vingeren, schrijf ze op de tafels uws harten. ................................................................................ Példabeszédek 7:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Kösd azokat ujjaidra, írd fel azokat szíved táblájára. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 7:3 Esperanto ................................................................................ Ligu ilin al viaj fingroj; Skribu ilin sur la tabelo de via koro. ................................................................................ SANANLASKUT 7:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sido ne sormiis, kirjoita ne sydämes tauluun. ................................................................................ SANANLASKUT 7:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sido ne kiinni sormiisi, kirjoita ne sydämesi tauluun. ................................................................................ Proverbs 7:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ περιθου δε αυτους σοις δακτυλοις επιγραψον δε επι το πλατος της καρδιας σου ................................................................................ Proverbs 7:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ perithou de autous sois daktulois epigrapson de epi to platos tēs kardias sou ................................................................................ perithou de autous sois daktulois epigrapson de epi to platos tEs kardias sou ................................................................................ Pwovèb 7:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Mete li nan tout dwèt ou tankou bag, kenbe li nan kè ou pou ou pa janm bliye l'. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 7:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ اربطها على اصابعك اكتبها على لوح قلبك. ................................................................................ משלי 7:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ קשרם על־אצבעתיך כתבם על־לוח לבך׃ ................................................................................ משלי 7:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ קָשְׁרֵ֥ם עַל־אֶצְבְּעֹתֶ֑יךָ כָּ֝תְבֵ֗ם עַל־ל֥וּחַ לִבֶּֽךָ׃ ................................................................................ משלי 7:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ קשרם על־אצבעתיך כתבם על־לוח לבך׃ ................................................................................ משלי 7:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ קָשְׁרֵם עַל־אֶצְבְּעֹתֶיךָ כָּתְבֵם עַל־לוּחַ לִבֶּךָ׃ ................................................................................ משלי 7:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג קשרם על-אצבעתיך כתבם על-לוח לבך ................................................................................ משלי 7:3 Hebrew Bible ................................................................................ קשרם על אצבעתיך כתבם על לוח לבך׃ | Proverbi 7:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Legateli alle dita, scrivili sulla tavola del tuo cuore. ................................................................................ AMSAL 7:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Tambatkanlah dia pada jarimu dan suratkanlah dia pada loh hatimu. ................................................................................ 잠언 7:3 Korean ................................................................................ 이것을 네 손가락에 매며 이것을 네 마음판에 새기라 ................................................................................ Patarliø knyga 7:3 Lithuanian ................................................................................ Užsirišk juos ant savo pirštų ir įsirašyk savo širdies plokštėje. ................................................................................ Proverbs 7:3 Maori ................................................................................ Herea ki ou maihao; tuhituhia, ko tou ngakau ano hei papa. ................................................................................ Salomos Ordsprog 7:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Uwiąż je na palcach twoich,napisz je na tablicy serca twego. ................................................................................ Provérbios 7:3 Portugese Bible ................................................................................ Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração. ................................................................................ Proverbe 7:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Leagă-le la degete, scrie-le pe tăbliţa inimii tale. ................................................................................ Притчи 7:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего. ................................................................................ Притчи 7:3 Russian koi8r ................................................................................ Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.[] ................................................................................ Proverbios 7:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Atalos a tus dedos, Escríbelos en la tabla de tu corazón. ................................................................................ Proverbios 7:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Lígalos á tus dedos; Escríbelos en la tabla de tu corazón. ................................................................................ Proverbios 7:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Lígalos a tus dedos; escríbelos en la tabla de tu corazón. ................................................................................ Proverbios 7:3 Spanish: Modern ................................................................................ Átalos a tus dedos; escríbelos en la tabla de tu corazón. ................................................................................ Ordspråksboken 7:3 Swedish (1917) ................................................................................ Bind dem vid dina fingrar, skriv dem på ditt hjärtas tavla. ................................................................................ Proverbs 7:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 7:3 Turkish ................................................................................ Onları yüzük gibi parmaklarına geçir, Yüreğinin levhasına yaz. ................................................................................ Chaâm-ngoân 7:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hãy cột nó nơi ngón tay con, Ghi nó trên bia lòng con. ................................................................................ Proverbi 7:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Legateli alle dita, Scrivili in su la tavola del tuo cuore. ................................................................................ AMSAL 7:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ingatlah selalu akan ajaran-ajaranku itu, dan simpanlah di dalam hati sanubarimu. ................................................................................ AMSAL 7:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tambatkanlah semuanya itu pada jarimu, dan tulislah itu pada loh hatimu. ................................................................................ Bind .......... Fingers .......... Fixed .......... Heart .......... Recorded .......... Table .......... Tablet .......... Write ................................................................................ Bind .......... Fingers .......... Fixed .......... Heart .......... Recorded .......... Table .......... Tablet .......... Write ................................................................................ Alphabetical: Bind .......... fingers .......... heart .......... of .......... on .......... tablet .......... the .......... them .......... write .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |