Proverbs 3:13
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
How blessed is the man who finds wisdom And the man who gains understanding.
................................................................................
Proverbs 3:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μακάριος ἄνθρωπος ὃς εὗρεν σοφίαν καὶ θνητὸς ὃς εἶδεν φρόνησιν
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אַשְׁרֵי אָדָם מָצָא חָכְמָה וְאָדָם יָפִיק תְּבוּנָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudentia

................................................................................
Proverbios 3:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Bienaventurado el hombre que halla sabiduría y el hombre que adquiere entendimiento;
................................................................................
Sprueche 3:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Wohl dem Menschen, der Weisheit findet, und dem Menschen, der Verstand bekommt!
................................................................................
Proverbes 3:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, Et l'homme qui possède l'intelligence!
................................................................................
箴 言 3:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
得 智 慧 , 得 聪 明 的 , 这 人 便 为 有 福 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Happy is the man that finds wisdom, and the man that gets understanding.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Happy is the man that findeth wisdom, And the man that getteth understanding.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Happy is the man who makes discovery of wisdom, and he who gets knowledge.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Blessed is the man that findeth wisdom and is rich in prudence:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Blessed is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Blessed is the one who finds wisdom and the one who obtains understanding.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
O the happiness of a man who hath found wisdom, And of a man who bringeth forth understanding.
................................................................................
箴 言 3:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
得 智 慧 , 得 聰 明 的 , 這 人 便 為 有 福 。
................................................................................
箴 言 3:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
得智慧遠勝得金銀得著智慧,獲致聰明的人,是有福的。
................................................................................
箴 言 3:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
得智慧远胜得金银得着智慧,获致聪明的人,是有福的。
................................................................................
Proverbes 3:13 French: Darby
................................................................................
Bienheureux l'homme qui trouve la sagesse, et l'homme qui obtient l'intelligence!
................................................................................
Proverbes 3:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Ô! que bienheureux est l'homme [qui] trouve la sagesse, et l'homme qui met en avant l'intelligence!
................................................................................
Proverbes 3:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, et l'homme qui avance dans l'intelligence!
................................................................................
Sprueche 3:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Wohl dem Menschen, der Weisheit findet, und dem Menschen, der Verstand bekommt!
................................................................................
Sprueche 3:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Glückselig der Mensch, der Weisheit gefunden hat, und der Mensch, der Verständnis erlangt!
Fjalët e urta 3:13 Albanian
................................................................................
Lum ai njeri që ka gjetur diturinë dhe njeriu që ka përftuar arsyen.
................................................................................
Притчи 3:13 Bulgarian
................................................................................
Блажен оня човек, който е намерил мъдрост, И човек, който е придобил разум,
................................................................................
Proverbs 3:13 Croatian Bible
................................................................................
Blago čovjeku koji je stekao mudrost i čovjeku koji je zadobio razboritost.
................................................................................
Přísloví 3:13 Czech BKR
................................................................................
Blahoslavený člověk nalézající moudrost, a člověk vynášející opatrnost.
................................................................................
Ordsprogene 3:13 Danish
................................................................................
Lykkelig den, der har opnået Visdom, den, der vinder sig Indsigt;
................................................................................
Spreuken 3:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Welgelukzalig is de mens, die wijsheid vindt, en de mens, die verstandigheid voortbrengt!
................................................................................
Példabeszédek 3:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
Boldog ember, a ki megnyerte a bölcseséget, és az ember, a ki értelmet szerez.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 3:13 Esperanto
................................................................................
Felicxa estas la homo, kiu trovis sagxon, Kaj la homo, kiu akiris prudenton;
................................................................................
SANANLASKUT 3:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Autuas on se ihminen, joka viisauden löytää, ja se ihminen, joka ymmärryksen käsittää.
................................................................................
SANANLASKUT 3:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Autuas se ihminen, joka on löytänyt viisauden, ihminen, joka on saanut taidon.
................................................................................
Proverbs 3:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μακαριος ανθρωπος ος ευρεν σοφιαν και θνητος ος ειδεν φρονησιν
................................................................................
Proverbs 3:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
makarios anthrōpos os euren sophian kai thnētos os eiden phronēsin
................................................................................
makarios anthrOpos os euren sophian kai thnEtos os eiden phronEsin

................................................................................
Pwovèb 3:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ala bon sa bon pou moun ki gen konesans, pou moun ki rive gen bon konprann!
................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 3:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
طوبى للانسان الذي يجد الحكمة وللرجل الذي ينال الفهم.
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה׃
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אַשְׁרֵ֣י אָ֭דָם מָצָ֣א חָכְמָ֑ה וְ֝אָדָ֗ם יָפִ֥יק תְּבוּנָֽה׃
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה׃
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אַשְׁרֵי אָדָם מָצָא חָכְמָה וְאָדָם יָפִיק תְּבוּנָה׃
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג  אשרי אדם מצא חכמה    ואדם יפיק תבונה
................................................................................
משלי 3:13 Hebrew Bible
................................................................................
אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה׃
Proverbi 3:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Beato l’uomo che ha trovato la sapienza, e l’uomo che ottiene l’intelligenza!
................................................................................
AMSAL 3:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Berbahagialah orang yang mendapat hikmat, dan manusia yang mendapat pengetahuan.
................................................................................
잠언 3:13 Korean
................................................................................
지혜를 얻은 자와 명철을 얻은 자는 복이 있나니
................................................................................
Patarliø knyga 3:13 Lithuanian
................................................................................
Palaimintas žmogus, kuris randa išmintį ir įgauna supratimo,
................................................................................
Proverbs 3:13 Maori
................................................................................
Ka hari te tangata kua kitea nei e ia te whakaaro nui, me te tangata ano kua whiwhi ki te matauranga.
................................................................................
Salomos Ordsprog 3:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Błogosławiony człowiek, który znajduje mądrość, i człowiek, który dostanie roztropności.
................................................................................
Provérbios 3:13 Portugese Bible
................................................................................
Feliz é o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire entendimento;   
................................................................................
Proverbe 3:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ferice de omul care găseşte înţelepciunea, şi de omul care capătă pricepere!
................................................................................
Притчи 3:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, –
................................................................................
Притчи 3:13 Russian koi8r
................................................................................
Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, --[]
................................................................................
Proverbios 3:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Bienaventurado el hombre que halla sabiduría Y el hombre que adquiere entendimiento.
................................................................................
Proverbios 3:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia:
................................................................................
Proverbios 3:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Bienaventurado el hombre que halló la sabiduría, y que saca a luz la inteligencia;
................................................................................
Proverbios 3:13 Spanish: Modern
................................................................................
Bienaventurado el hombre que halla sabiduría y el que obtiene entendimiento;
................................................................................
Ordspråksboken 3:13 Swedish (1917)
................................................................................
Säll är den människa som har funnit visheten, den människa som undfår förstånd.
................................................................................
Proverbs 3:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Mapalad ang tao na nakakasumpong ng karunungan, at ang tao na nagtatamo ng kaunawaan.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 3:13 Turkish
................................................................................
Bilgeliğe erişene,
Aklı bulana ne mutlu!

................................................................................
Chaâm-ngoân 3:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người nào tìm đặng sự khôn ngoan, Và được sự thông sáng, có phước thay!
................................................................................
Proverbi 3:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Beato l’uomo che ha trovata sapienza, E l’uomo che ha ottenuto intendimento.
................................................................................
AMSAL 3:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Beruntunglah orang yang menjadi bijaksana dan mendapat pengertian.
................................................................................
AMSAL 3:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Berbahagialah orang yang mendapat hikmat, orang yang memperoleh kepandaian,
................................................................................
Blessed .......... Discovery .......... Findeth .......... Finds .......... Forth .......... Found .......... Gains .......... Gets .......... Getteth .......... Happiness .......... Happy .......... Makes .......... Obtaineth .......... Understanding .......... Wisdom
................................................................................
Blessed .......... Discovery .......... Findeth .......... Finds .......... Forth .......... Found .......... Gains .......... Gets .......... Getteth .......... Happiness .......... Happy .......... Makes .......... Obtaineth .......... Understanding .......... Wisdom
................................................................................
Alphabetical: And .......... Blessed .......... finds .......... gains .......... How .......... is .......... man .......... the .......... understanding .......... who .......... wisdom
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible