Proverbs 27:4
New American Standard Bible (©1995)
Wrath is fierce and anger is a flood, But who can stand before jealousy?

Proverbs 27:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἀνελεήμων θυμὸς καὶ ὀξεῖα ὀργή ἀλλ' οὐδένα ὑφίσταται ζῆλος

משלי 27:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
אַכְזְרִיּוּת חֵמָה וְשֶׁטֶף אָף וּמִי יַעֲמֹד לִפְנֵי קִנְאָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poterit

Proverbios 27:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cruel es el furor e inundación la ira; pero ¿quién se mantendrá ante los celos?

Sprueche 27:4 German: Luther (1912)
Zorn ist ein wütig Ding, und Grimm ist ungestüm; aber wer kann vor dem Neid bestehen?

Proverbes 27:4 French: Louis Segond (1910)
La fureur est cruelle et la colère impétueuse, Mais qui résistera devant la jalousie?

箴 言 27:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
忿 怒 为 残 忍 , 怒 气 为 狂 澜 , 惟 有 嫉 妒 , 谁 能 敌 得 住 呢 ?

King James Bible
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?

American King James Version
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?

American Standard Version
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; But who is able to stand before jealousy?

Bible in Basic English
Wrath is cruel, and angry feeling an overflowing stream; but who does not give way before envy?

Douay-Rheims Bible
Anger hath no mercy, nor fury when it breaketh forth: and who can bear the violence of one provoked?

Darby Bible Translation
Fury is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy?

English Revised Version
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Anger is cruel, and fury is overwhelming, but who can survive jealousy?

Webster's Bible Translation
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?

World English Bible
Wrath is cruel, and anger is overwhelming; but who is able to stand before jealousy?

Young's Literal Translation
Fury is fierce, and anger is overflowing, And who standeth before jealousy?

箴 言 27:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
忿 怒 為 殘 忍 , 怒 氣 為 狂 瀾 , 惟 有 嫉 妒 , 誰 能 敵 得 住 呢 ?

箴 言 27:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
烈怒雖然兇殘,暴怒又好像狂瀾,人還可以抵受;但面對嫉妒,誰能站立得住呢?

箴 言 27:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
烈怒虽然凶残,暴怒又好像狂澜,人还可以抵受;但面对嫉妒,谁能站立得住呢?

Proverbes 27:4 French: Darby
La fureur est cruelle et la colère déborde, mais qui subsistera devant la jalousie?

Proverbes 27:4 French: Martin (1744)
Il y a de la cruauté dans la fureur, et du débordement dans la colère; mais qui pourra subsister devant la jalousie?

Proverbes 27:4 French: Ostervald (1744)
La colère est cruelle; et la fureur est comme une inondation; mais qui pourra subsister devant la jalousie?

Sprueche 27:4 German: Luther (1545)
Zorn ist ein wütig Ding, und Grimm ist ungestüm; und wer kann vor dem Neid bestehen?

Sprueche 27:4 German: Elberfelder (1871)
Grimm ist grausam, und Zorn eine überströmende Flut; wer aber kann bestehen vor der Eifersucht!

Fjalët e urta 27:4 Albanian
Tërbimi është mizor dhe zemërimi është i furishëm, por kush mund t'i bëjë ballë xhelozisë?

Притчи 27:4 Bulgarian
Яростта е жестока и гневът е като наводнение, Но кой може да устои пред завистта?

Proverbs 27:4 Croatian Bible
Jarost je okrutna i srdžba žestoka a tko će odoljeti ljubomoru?

Přísloví 27:4 Czech BKR
Ukrutnátě věc hněv a prudká prchlivost, ale kdo ostojí před závistí?

Ordsprogene 27:4 Danish
Vrede er grum, og Harme skummer, men Skinsyge, hvo kan stå for den?

Spreuken 27:4 Dutch Staten Vertaling
Grimmigheid en overloping van toorn is wreedheid; maar wie zal voor nijdigheid bestaan?

Példabeszédek 27:4 Hungarian: Karoli
A búsulásban kegyetlenség [van,] és a haragban áradás; de ki állhatna meg az irígység elõtt?

La sentencoj de Salomono 27:4 Esperanto
Kolero estas kruelajxo, kaj furiozo estas superakvego; Sed kiu sin tenos kontraux envio?

SANANLASKUT 27:4 Finnish: Bible (1776)
Viha on julma kappale ja karvas mieli on myrsky; ja kuka taitaa olla kateutta vastaan?

SANANLASKUT 27:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Kiukku on julma, viha on niinkuin tulva; mutta kuka voi kestää luulevaisuutta?

Proverbs 27:4 Greek OT: Septuagint
ανελεημων θυμος και οξεια οργη αλλ' ουδενα υφισταται ζηλος

Proverbs 27:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
aneleēmōn thumos kai oxeia orgē ang' oudena uphistatai zēlos
aneleEmOn thumos kai oxeia orgE ang' oudena uphistatai zElos

Pwovèb 27:4 Haitian Creole Bible
Lè yon moun ankòlè, li kraze brize. Men, ki moun ki ka kenbe tèt ak yon moun k'ap fè jalouzi?

ﺃﻣﺜﺎﻝ 27:4 Arabic: Smith & Van Dyke
الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد.

משלי 27:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה׃

משלי 27:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַכְזְרִיּ֣וּת חֵ֭מָה וְשֶׁ֣טֶף אָ֑ף וּמִ֥י יַ֝עֲמֹד לִפְנֵ֥י קִנְאָֽה׃

משלי 27:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה׃

משלי 27:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַכְזְרִיּוּת חֵמָה וְשֶׁטֶף אָף וּמִי יַעֲמֹד לִפְנֵי קִנְאָה׃

משלי 27:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
ד  אכזריות חמה ושטף אף    ומי יעמד לפני קנאה

משלי 27:4 Hebrew Bible
אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה׃

Proverbi 27:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’ira è crudele e la collera impetuosa; ma chi può resistere alla gelosia?

AMSAL 27:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa bengislah adanya nyala-nyala amarah, dan murka itu seperti air bah yang meliput, tetapi cemburuan, siapa gerangan dapat menahankan dia?

잠언 27:4 Korean
분은 잔인하고 노는 창수 같거니와 투기 앞에야 누가 서리요

Patarliø knyga 27:4 Lithuanian
Rūstybė yra žiauri, pyktis nesuvaldomas, bet kas gali atsispirti pavydui?

Proverbs 27:4 Maori
He mea nanakia te riri, he rutaki te aritarita; ko wai ia e tu i mua i te hae?

Salomos Ordsprog 27:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)

Polish: Biblia Gdanska
Okrutnyć jest gniew, i nagła popędliwość; ale przed zazdrością któż się ostoi?

Provérbios 27:4 Portugese Bible
Cruel é o furor, e impetuosa é a ira; mas quem pode resistir à inveja?   

Proverbe 27:4 Romanian: Cornilescu
Furia este fără milă şi mînia năvalnică, dar cine poate sta împotriva geloziei? -

Притчи 27:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?

Притчи 27:4 Russian koi8r
Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?[]

Proverbios 27:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cruel es el furor e inundación la ira; Pero ¿quién se mantendrá ante los celos?

Proverbios 27:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Cruel es la ira, é impetuoso el furor; Mas ¿quién parará delante de la envidia?

Proverbios 27:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Cruel es la ira, e impetuoso el furor; mas ¿quién parará delante de la envidia?

Proverbios 27:4 Spanish: Modern
Cruel es la ira e impetuoso el furor; pero, ¿quién podrá mantenerse en pie delante de los celos?

Ordspråksboken 27:4 Swedish (1917)
Vrede är en grym sak och harm en störtflod, men vem kan bestå mot svartsjuka?

Proverbs 27:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Poot ay mabagsik, at ang galit ay mamumugnaw, nguni't sinong makatatayo sa harap ng paninibugho?

Süleyman'ın Özdeyişleri 27:4 Turkish
Öfke zalim, hiddet azgındır,
Ama kıskançlığa kim dayanabilir?

Chaâm-ngoân 27:4 Vietnamese (1934)
Sự căm gan vốn hung dữ, và cơn giận như nước tràn ra; Nhưng ai đứng nổi trước sự ghen ghét?

Proverbi 27:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
La collera è una cosa crudele, e l’ira una cosa strabocchevole; E chi potrà durar davanti alla gelosia?

AMSAL 27:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Kemarahan itu kejam dan menghancurkan, tetapi menghadapi cemburu siapa tahan?

AMSAL 27:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Panas hati kejam dan murka melanda, tetapi siapa dapat tahan terhadap cemburu?

Able .......... Anger .......... Angry .......... Cruel .......... Envy .......... Feeling .......... Fierce .......... Flood .......... Fury .......... Jealousy .......... Outrageous .......... Overflowing .......... Overwhelming .......... Stand .......... Standeth .......... Stream .......... Way .......... Wrath

Able .......... Anger .......... Angry .......... Cruel .......... Envy .......... Feeling .......... Fierce .......... Flood .......... Fury .......... Jealousy .......... Outrageous .......... Overflowing .......... Overwhelming .......... Stand .......... Standeth .......... Stream .......... Way .......... Wrath

Alphabetical: a .......... and .......... Anger .......... before .......... but .......... can .......... cruel .......... fierce .......... flood .......... fury .......... is .......... jealousy .......... overwhelming .......... stand .......... who .......... Wrath

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible