
<< Proverbs 25:15 >>
 |
New American Standard Bible (©1995) ....................................................... By forbearance a ruler may be persuaded, And a soft tongue breaks the bone. ....................................................... Proverbs 25:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics ....................................................... ἐν μακροθυμίᾳ εὐοδία βασιλεῦσιν γλῶσσα δὲ μαλακὴ συντρίβει ὀστᾶ ....................................................... Latin: Biblia Sacra Vulgata ....................................................... patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritiam ....................................................... Proverbios 25:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ....................................................... Con la mucha paciencia se persuade al príncipe, y la lengua suave quebranta los huesos. ....................................................... Sprueche 25:15 German: Luther (1912) ....................................................... Durch Geduld wird ein Fürst versöhnt, und eine linde Zunge bricht die Härtigkeit. ....................................................... Proverbes 25:15 French: Louis Segond (1910) ....................................................... Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os. ....................................................... 箴 言 25:15 Chinese Bible: Union (Simplified) ....................................................... 恒 常 忍 耐 可 以 劝 动 君 王 ; 柔 和 的 舌 头 能 折 断 骨 头 。 ....................................................... King James Bible ....................................................... By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. ....................................................... American King James Version ....................................................... By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaks the bone. ....................................................... American Standard Version ....................................................... By long forbearing is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh the bone. ....................................................... Bible in Basic English ....................................................... A judge is moved by one who for a long time undergoes wrongs without protest, and by a soft tongue even bone is broken. ....................................................... Douay-Rheims Bible ....................................................... By patience a prince shall be appeased, and a soft tongue shall break hardness. ....................................................... Darby Bible Translation ....................................................... By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. ....................................................... English Revised Version ....................................................... By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. ....................................................... GOD'S WORD® Translation (©1995) ....................................................... With patience you can persuade a ruler, and a soft tongue can break bones. ....................................................... Webster's Bible Translation ....................................................... By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. ....................................................... World English Bible ....................................................... By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone. ....................................................... Young's Literal Translation ....................................................... By long-suffering is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh a bone. ....................................................... Fjalët e urta 25:15 Albanian ....................................................... Me durimin i mbushet mendja një princi dhe gjuha e ëmbël thyen kockat. ....................................................... Притчи 25:15 Bulgarian ....................................................... Чрез въздържаност се склонява управител, И мек език троши кости. ....................................................... 箴 言 25:15 Chinese Bible: Union (Traditional) ....................................................... 恆 常 忍 耐 可 以 勸 動 君 王 ; 柔 和 的 舌 頭 能 折 斷 骨 頭 。 ....................................................... 箴 言 25:15 Chinese Bible: NCV (Traditional) ....................................................... 恆久忍耐可以勸服掌權的人,柔和的舌頭,可以折斷骨頭。 ....................................................... 箴 言 25:15 Chinese Bible: NCV (Simplified) ....................................................... 恒久忍耐可以劝服掌权的人,柔和的舌头,可以折断骨头。 ....................................................... Proverbs 25:15 Croatian Bible ....................................................... Strpljivošću se ublažava sudac, mek jezik i kosti lomi. ....................................................... Přísloví 25:15 Czech BKR ....................................................... Snášelivostí nakloněn bývá vývoda, a jazyk měkký láme kosti. ....................................................... Ordsprogene 25:15 Danish ....................................................... Ved Tålmod overtales en Dommer, mild Tunge sønderbryder Ben. ....................................................... Spreuken 25:15 Dutch Staten Vertaling ....................................................... Een overste wordt door lankmoedigheid overreed; en een zachte tong breekt het gebeente. ....................................................... Példabeszédek 25:15 Hungarian: Karoli ....................................................... Tûrés által engeszteltetik meg a fejedelem, és a szelíd beszéd megtöri a csontot. ....................................................... La sentencoj de Salomono 25:15 Esperanto ....................................................... Per pacienco oni altiras al si potenculon, Kaj mola parolo rompas oston. ....................................................... SANANLASKUT 25:15 Finnish: Bible (1776) ....................................................... Kärsivällisyydellä päämies lepytetään, ja siviä kieli pehmittää kovuuden. ....................................................... SANANLASKUT 25:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ....................................................... Kärsivällisyydellä taivutetaan ruhtinas, ja leppeä kieli murskaa luut. ....................................................... Proverbes 25:15 French: Darby ....................................................... Par la lenteur à la colère un prince est gagné, et la langue douce brise les os. ....................................................... Proverbes 25:15 French: Martin (1744) ....................................................... Le capitaine est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os. ....................................................... Proverbes 25:15 French: Ostervald (1744) ....................................................... Le prince est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os. ....................................................... Sprueche 25:15 German: Luther (1545) ....................................................... Durch Geduld wird ein Fürst versöhnet, und eine linde Zunge bricht die Härtigkeit. ....................................................... Sprueche 25:15 German: Elberfelder (1871) ....................................................... Ein Richter (O. Fürst) wird überredet durch Langmut, und eine gelinde Zunge zerbricht Knochen. ....................................................... Proverbs 25:15 Greek OT: Septuagint ....................................................... εν μακροθυμια ευοδια βασιλευσιν γλωσσα δε μαλακη συντριβει οστα ....................................................... Proverbs 25:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated ....................................................... en makrothumia euodia basileusin glōssa de malakē suntribei osta en makrothumia euodia basileusin glOssa de malakE suntribei osta ....................................................... Pwovèb 25:15 Haitian Creole Bible ....................................................... Lè ou pa fè kòlè fasil, ou jwenn jwen pou fè chèf la kwè sa ou vle. Konsa tou, ak pawòl dous, w'ap kraze tout antrav ou ta ka jwenn sou chemen ou. ....................................................... Proverbi 25:15 Italian: Riveduta Bible (1927) ....................................................... Con la pazienza si piega un principe, e la lingua dolce spezza dell’ossa. ....................................................... Proverbi 25:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ....................................................... Il principe si piega con sofferenza, E la lingua dolce rompe le ossa. ....................................................... AMSAL 25:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ....................................................... Kesabaran disertai kata-kata yang ramah dapat meyakinkan orang yang berkuasa, dan menghancurkan semua perlawanan. ....................................................... AMSAL 25:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ....................................................... Dengan kesabaran seorang penguasa dapat diyakinkan dan lidah lembut mematahkan tulang. ....................................................... AMSAL 25:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ....................................................... Dengan panjang sabar dapat dihancurkan hati seorang pemerintah, dan lidah yang lembut dapat menghancurkan tulang. ....................................................... 잠언 25:15 Korean ....................................................... 오래 참으면 관원이 그 말을 용납하나니 부드러운 혀는 뼈를 꺾느니라 ....................................................... Patarliø knyga 25:15 Lithuanian ....................................................... Kantrumu galima įtikinti kunigaikštį; švelnus liežuvis sulaužo kaulus. ....................................................... Proverbs 25:15 Maori ....................................................... Ma te roa e whakamanawanui ana ka whakaae mai ai te kingi, a ma te arero ngawarika mangungu ai te wheua. ....................................................... Salomos Ordsprog 25:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) .......................................................
....................................................... Polish: Biblia Gdanska ....................................................... Książę cierpliwością bywa zmiękczony, a język łagodny kości łamie. ....................................................... Provérbios 25:15 Portugese Bible ....................................................... Pela longanimidade se persuade o príncipe, e a língua branda quebranta os ossos. ....................................................... Proverbe 25:15 Romanian: Cornilescu ....................................................... Prin răbdare se înduplecă un voivod, şi o limbă dulce poate zdrobi oase. ....................................................... Притчи 25:15 Russian: Synodal Translation (1876) ....................................................... Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость. ....................................................... Притчи 25:15 Russian koi8r ....................................................... Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость.[] ....................................................... Proverbios 25:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ....................................................... Con la mucha paciencia se persuade al príncipe, Y la lengua suave quebranta los huesos. ....................................................... Proverbios 25:15 Spanish: Reina Valera (1909) ....................................................... Con larga paciencia se aplaca el príncipe; Y la lengua blanda quebranta los huesos. ....................................................... Proverbios 25:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ....................................................... Con larga paciencia se aplaca el príncipe; y la lengua blanda quebranta los huesos. ....................................................... Proverbios 25:15 Spanish: Modern ....................................................... Con larga paciencia se persuade al jefe, y la lengua blanda quebranta los huesos. ....................................................... Ordspråksboken 25:15 Swedish (1917) ....................................................... Genom tålamod varder en furste bevekt, och en mjuk tunga krossar ben. ....................................................... Proverbs 25:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ....................................................... Sa pamamagitan ng pagpipigil ng loob ay napahihikayat ang pangulo, at ang malumanay na dila ay bumabasag ng buto. ....................................................... Tamil Bible ....................................................... நீண்ட பொறுமையினால் பிரபுவையும் சம்மதிக்கப்பண்ணலாம்; இனிய நாவு எலும்பையும் நொறுக்கும். ....................................................... Süleyman'ın Özdeyişleri 25:15 Turkish ....................................................... Sabırla bir hükümdar bile ikna edilir, Tatlı dil en güçlü direnci kırar. ....................................................... Chaâm-ngoân 25:15 Vietnamese (1934) ....................................................... Hằng chậm nóng giận mới khuyên được lòng của quan trưởng; Còn lưỡi mềm dịu bẻ gãy các xương.Bone .......... Break .......... Breaketh .......... Breaks .......... Broken .......... Forbearance .......... Forbearing .......... Gentle .......... Judge .......... Long-Suffering .......... Moved .......... Patience .......... Persuaded .......... Prince .......... Protest .......... Ruler .......... Soft .......... Time .......... Tongue .......... Undergoes .......... Wrongs Bone .......... Break .......... Breaketh .......... Breaks .......... Broken .......... Forbearance .......... Forbearing .......... Gentle .......... Judge .......... Long-Suffering .......... Moved .......... Patience .......... Persuaded .......... Prince .......... Protest .......... Ruler .......... Soft .......... Time .......... Tongue .......... Undergoes .......... Wrongs Alphabetical: a .......... and .......... be .......... bone .......... break .......... breaks .......... By .......... can .......... forbearance .......... gentle .......... may .......... patience .......... persuaded .......... ruler .......... soft .......... the .......... Through .......... tongue OT Poetry ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15 Scripturetext.com Multilingual Bible |