New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The reward of humility and the fear of the LORD Are riches, honor and life. ................................................................................ Proverbs 22:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ γενεὰ σοφίας φόβος κυρίου καὶ πλοῦτος καὶ δόξα καὶ ζωή ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ finis modestiae timor Domini divitiae et gloria et vita ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ La recompensa de la humildad y el temor del SEÑOR son la riqueza, el honor y la vida. ................................................................................ Sprueche 22:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben. ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel, C'est la richesse, la gloire et la vie. ................................................................................ 箴 言 22:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 敬 畏 耶 和 华 心 存 谦 卑 , 就 得 富 有 、 尊 荣 、 生 命 为 赏 赐 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The reward of humility and the fear of Jehovah Is riches, and honor, and life. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The fruit of humility is the fear of the Lord, riches and glory and life. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The reward of humility and the fear of Jehovah is riches, and honour, and life. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The reward of humility and the fear of the LORD is riches, and honour, and life. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ By humility and the fear of the LORD are riches, and honor, and life. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ The end of humility is the fear of Jehovah, Riches, and honour, and life. ................................................................................ 箴 言 22:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 敬 畏 耶 和 華 心 存 謙 卑 , 就 得 富 有 、 尊 榮 、 生 命 為 賞 賜 。 ................................................................................ 箴 言 22:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 謙卑和敬畏耶和華的賞賜,就是財富、榮耀和生命。 ................................................................................ 箴 言 22:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 谦卑和敬畏耶和华的赏赐,就是财富、荣耀和生命。 ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Darby ................................................................................ La fin de la débonnaireté, de la crainte de l'Éternel, c'est la richesse, et la gloire, et la vie. ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Martin (1744) ................................................................................ La récompense de la débonnaireté et de la crainte de l'Eternel sont les richesses, la gloire et la vie. ................................................................................ Proverbes 22:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le fruit de l'humilité et de la crainte de l'Éternel, c'est la richesse, la gloire et la vie. ................................................................................ Sprueche 22:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben. ................................................................................ Sprueche 22:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Die Folge der Demut, der Furcht Jehovas, ist (And. üb.: Die Folge der Demut ist die Furcht Jehovas usw.) Reichtum und Ehre und Leben. | Fjalët e urta 22:4 Albanian ................................................................................ Çmimi i përvujtërisë është frika e Zotit, pasuria, lavdia dhe jeta. ................................................................................ Притчи 22:4 Bulgarian ................................................................................ Наградата на смирението [и] на страха от Господа Е богатство, слава и живот. ................................................................................ Proverbs 22:4 Croatian Bible ................................................................................ Nagrada je poniznosti strah Gospodnji, bogatstvo, čast i život. ................................................................................ Přísloví 22:4 Czech BKR ................................................................................ Pokory a bázně Hospodinovy odplata jest bohatství a sláva i život. ................................................................................ Ordsprogene 22:4 Danish ................................................................................ Lønnen for Ydmyghed og HERRENs Frygt er Rigdom, Ære og Liv. ................................................................................ Spreuken 22:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het loon der nederigheid, met de vreze des HEEREN, is rijkdom, en eer, en leven. ................................................................................ Példabeszédek 22:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az alázatosságnak bére az Úr félelme, gazdagság és tisztesség és élet. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 22:4 Esperanto ................................................................................ Por humileco kaj timo antaux la Eternulo Oni ricevas ricxecon kaj honoron kaj vivon. ................................................................................ SANANLASKUT 22:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Nöyryyden ja Herran pelvon palkka on rikkaus, kunnia ja elämä. ................................................................................ SANANLASKUT 22:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Nöyryyden ja Herran pelon palkka on rikkaus, kunnia ja elämä. ................................................................................ Proverbs 22:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ γενεα σοφιας φοβος κυριου και πλουτος και δοξα και ζωη ................................................................................ Proverbs 22:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ genea sophias phobos kuriou kai ploutos kai doxa kai zōē ................................................................................ genea sophias phobos kuriou kai ploutos kai doxa kai zOE ................................................................................ Pwovèb 22:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Soumèt ou devan Bondye, gen krentif pou li: W'a gen richès, y'a nonmen non ou, w'a viv lontan. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 22:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ثواب التواضع ومخافة الرب هو غنى وكرامة وحياة. ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עֵ֣קֶב עֲ֭נָוָה יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה עֹ֖שֶׁר וְכָבֹ֣וד וְחַיִּֽים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עֵקֶב עֲנָוָה יִרְאַת יְהוָה עֹשֶׁר וְכָבֹוד וְחַיִּים׃ ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים ................................................................................ משלי 22:4 Hebrew Bible ................................................................................ עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃ | Proverbi 22:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il frutto dell’umiltà e del timor dell’Eterno è ricchezza e gloria e vita. ................................................................................ AMSAL 22:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dari pada rendah hati dan takut akan Tuhan terbitlah kekayaan dan hormat dan selamat. ................................................................................ 잠언 22:4 Korean ................................................................................ 겸손과 여호와를 경외함의 보응은 재물과 영광과 생명이니라 ................................................................................ Patarliø knyga 22:4 Lithuanian ................................................................................ Nusižeminimas ir Viešpaties baimė atneša turtus, garbę ir gyvenimą. ................................................................................ Proverbs 22:4 Maori ................................................................................ Ko te hua o te mahaki, a ko te wehi ki a Ihowa, he taonga, he honore, he ora. ................................................................................ Salomos Ordsprog 22:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Pokory i bojaźni Pańskiej nagrodą jest bogactwo, i sława i żywot. ................................................................................ Provérbios 22:4 Portugese Bible ................................................................................ O galardão da humildade e do temor do Senhor é riquezas, e honra e vida. ................................................................................ Proverbe 22:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Răsplata smereniei, a fricii de Domnul, este bogăţia, slava şi viaţa. - ................................................................................ Притчи 22:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь. ................................................................................ Притчи 22:4 Russian koi8r ................................................................................ За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.[] ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ La recompensa de la humildad y el temor del SEÑOR Son la riqueza, el honor y la vida. ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Riquezas, y honra, y vida, Son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová. ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Riquezas, y honra, y vida, son la remuneración de la humildad y del temor del SEÑOR. ................................................................................ Proverbios 22:4 Spanish: Modern ................................................................................ Riquezas, honra y vida son la remuneración de la humildad y del temor de Jehovah. ................................................................................ Ordspråksboken 22:4 Swedish (1917) ................................................................................ Ödmjukhet har sin lön i HERRENS fruktan, i rikedom, ära och liv. ................................................................................ Proverbs 22:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang kagantihan sa kapakumbabaan at ang pagkatakot sa Panginoon ay kayamanan, at karangalan, at buhay. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 22:4 Turkish ................................................................................ Alçakgönüllülüğün ve RAB korkusunun ödülü, Zenginlik, onur ve yaşamdır. ................................................................................ Chaâm-ngoân 22:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Phần thưởng của sự khiêm nhượng và sự kính sợ Ðức Giê-hô-va, Ấy là giàu có, sự tôn trọng, và mạng sống. ................................................................................ Proverbi 22:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il premio della mansuetudine e del timor del Signore È ricchezze, e gloria, e vita. ................................................................................ AMSAL 22:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Orang yang takwa kepada TUHAN dan merendahkan diri, akan bahagia, makmur dan dihormati. ................................................................................ AMSAL 22:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ganjaran kerendahan hati dan takut akan TUHAN adalah kekayaan, kehormatan dan kehidupan. ................................................................................ End .......... Fear .......... Gentle .......... Honor .......... Honour .......... Humility .......... Life .......... Result .......... Reward .......... Riches .......... Spirit .......... Wealth ................................................................................ End .......... Fear .......... Gentle .......... Honor .......... Honour .......... Humility .......... Life .......... Result .......... Reward .......... Riches .......... Spirit .......... Wealth ................................................................................ Alphabetical: and .......... Are .......... bring .......... fear .......... honor .......... Humility .......... life .......... LORD .......... of .......... reward .......... riches .......... the .......... wealth ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |