Proverbs 21:11
New American Standard Bible (©1995)
When the scoffer is punished, the naive becomes wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.

Proverbs 21:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ζημιουμένου ἀκολάστου πανουργότερος γίνεται ὁ ἄκακος συνίων δὲ σοφὸς δέξεται γνῶσιν

משלי 21:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
בַּעְנָשׁ־לֵץ יֶחְכַּם־פֶּתִי וּבְהַשְׂכִּיל לְחָכָם יִקַּח־דָּעַת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
multato pestilente sapientior erit parvulus et si sectetur sapientem sumet scientiam

Proverbios 21:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; pero cuando se instruye al sabio, adquiere conocimiento.

Sprueche 21:11 German: Luther (1912)
Wenn der Spötter gestraft wird, so werden die Unvernünftigen Weise; und wenn man einen Weisen unterrichtet, so wird er vernünftig.

Proverbes 21:11 French: Louis Segond (1910)
Quand on châtie le moqueur, le sot devient sage; Et quand on instruit le sage, il accueille la science.

箴 言 21:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
亵 慢 的 人 受 刑 罚 , 愚 蒙 的 人 就 得 智 慧 ; 智 慧 人 受 训 诲 , 便 得 知 识 。

King James Bible
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

American King James Version
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge.

American Standard Version
When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

Bible in Basic English
When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.

Douay-Rheims Bible
When a pestilent man is punished, the little one will be wiser: and if he follow the wise, he will receive knowledge.

Darby Bible Translation
When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

English Revised Version
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When a mocker is punished, a gullible person becomes wise, and when a wise person is instructed, he gains knowledge.

Webster's Bible Translation
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.

World English Bible
When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.

Young's Literal Translation
When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.

箴 言 21:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
褻 慢 的 人 受 刑 罰 , 愚 蒙 的 人 就 得 智 慧 ; 智 慧 人 受 訓 誨 , 便 得 知 識 。

箴 言 21:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
好譏笑人的受刑罰的時候,愚蒙人就得著智慧;智慧人受訓誨的時候,他就得著知識。

箴 言 21:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
好讥笑人的受刑罚的时候,愚蒙人就得着智慧;智慧人受训诲的时候,他就得着知识。

Proverbes 21:11 French: Darby
Quand on punit le moqueur, le simple devient sage; et quand on instruit le sage, il reçoit de la connaissance.

Proverbes 21:11 French: Martin (1744)
Quand on punit le moqueur, le niais devient sage; et quand on instruit le sage, il reçoit la science.

Proverbes 21:11 French: Ostervald (1744)
Quand on punit le moqueur, le simple en devient sage, et quand on instruit le sage, il acquiert la science.

Sprueche 21:11 German: Luther (1545)
Wenn der Spötter gestraft wird, so werden die Albernen weise; und wenn man einen Weisen unterrichtet, so wird er vernünftig.

Sprueche 21:11 German: Elberfelder (1871)
Wenn man den Spötter bestraft, so wird der Einfältige weise; und wenn man den Weisen belehrt, so nimmt er Erkenntnis an.

Fjalët e urta 21:11 Albanian
Kur tallësi ndëshkohet, i thjeshti bëhet i urtë; por kur i urti mësohet ai fiton dije.

Притчи 21:11 Bulgarian
Когато се накаже присмивателя, простият става по-мъдър, И когато се поучава мъдрия, той придобива знание.

Proverbs 21:11 Croatian Bible
Kad se podsmjevač kazni, neiskusan postaje mudar, a mudri iz pouke crpe znanje.

Přísloví 21:11 Czech BKR
Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.

Ordsprogene 21:11 Danish
Må Spotter bøde, bliver tankeløs klog, har Vismand Fremgang, da vinder han kundskab.

Spreuken 21:11 Dutch Staten Vertaling
Als men den spotter straft, wordt de slechte wijs; en als men den wijze onderricht, neemt hij wetenschap aan.

Példabeszédek 21:11 Hungarian: Karoli
Mikor a csúfolót büntetik, az együgyû lesz bölcs; mikor pedig a bölcset oktatják, õ veszi eszébe a tudományt.

La sentencoj de Salomono 21:11 Esperanto
Kiam blasfemanto estas punata, senspertulo farigxas pli sagxa; Kaj kiam oni instruas sagxulon, li akiras prudenton.

SANANLASKUT 21:11 Finnish: Bible (1776)
Kuin pilkkaaja rangaistaan, niin tyhmät viisaaksi tulevat, ja kuin viisas tulee opetetuksi, niin hän ottaa opin.

SANANLASKUT 21:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Kun pilkkaajaa rangaistaan, viisastuu yksinkertainen; ja kun viisasta neuvotaan, ottaa hän sen opiksensa.

Proverbs 21:11 Greek OT: Septuagint
ζημιουμενου ακολαστου πανουργοτερος γινεται ο ακακος συνιων δε σοφος δεξεται γνωσιν

Proverbs 21:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
zēmioumenou akolastou panourgoteros ginetai o akakos suniōn de sophos dexetai gnōsin
zEmioumenou akolastou panourgoteros ginetai o akakos suniOn de sophos dexetai gnOsin

Pwovèb 21:11 Haitian Creole Bible
Lè yo pini yon moun ki renmen pase lòt nan betiz, se yon leson pou moun ki pa gen lespri. Men, moun ki gen bon konprann, lè yo pale avè l', li vin gen plis konesans.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 21:11 Arabic: Smith & Van Dyke
بمعاقبة المستهزئ يصير الاحمق حكيما والحكيم بالارشاد يقبل معرفة

משלי 21:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
בענש־לץ יחכם־פתי ובהשכיל לחכם יקח־דעת׃

משלי 21:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּעְנָשׁ־לֵ֭ץ יֶחְכַּם־פֶּ֑תִי וּבְהַשְׂכִּ֥יל לְ֝חָכָ֗ם יִקַּח־דָּֽעַת׃

משלי 21:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בענש־לץ יחכם־פתי ובהשכיל לחכם יקח־דעת׃

משלי 21:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּעְנָשׁ־לֵץ יֶחְכַּם־פֶּתִי וּבְהַשְׂכִּיל לְחָכָם יִקַּח־דָּעַת׃

משלי 21:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
יא  בענש-לץ יחכם-פתי    ובהשכיל לחכם יקח-דעת

משלי 21:11 Hebrew Bible
בענש לץ יחכם פתי ובהשכיל לחכם יקח דעת׃

Proverbi 21:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
Quando il beffardo è punito, il semplice diventa savio; e quando s’istruisce il savio, egli acquista scienza.

AMSAL 21:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Jikalau pengolok-olok disiksa, maka orang bodoh menjadi berbudi, dan jikalau orang berbudi diajarkan, maka iapun mendapat pengetahuan.

잠언 21:11 Korean
거만한 자가 벌을 받으면 어리석은 자는 경성하겠고 지혜로운 자가 교훈을 받으면 지식이 더 하리라

Patarliø knyga 21:11 Lithuanian
Kai nubaudžiamas niekintojas, neišmanėlis tampa išmintingas. Kai išmintingas pamokomas, jis įgyja supratimo.

Proverbs 21:11 Maori
Ki te whiua te tangata whakahi, ka whai whakaaro te kuware: a, ki te whakaakona te tangata whakaaro nui, ka whiwhi ia ki te matauranga.

Salomos Ordsprog 21:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)

Polish: Biblia Gdanska
Gdy karzą naśmiewcę, prostak mędrszym bywa; a gdy roztropnie postępują z mądrym, przyjmuje naukę.

Provérbios 21:11 Portugese Bible
Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.   

Proverbe 21:11 Romanian: Cornilescu
Cînd este pedepsit batjocoritorul, prostul se face înţelept: şi cînd se dă învăţătură celui înţelept, el capătă ştiinţa. -

Притчи 21:11 Russian: Synodal Translation (1876)
Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.

Притчи 21:11 Russian koi8r
Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.[]

Proverbios 21:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando el insolente es castigado, el simple se hace sabio; Pero cuando se instruye al sabio, adquiere conocimiento.

Proverbios 21:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; Y cuando se amonestare al sabio, aprenderá ciencia.

Proverbios 21:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría.

Proverbios 21:11 Spanish: Modern
Cuando el burlador es castigado, el ingenuo se hace sabio; y cuando el sabio es instruido, adquiere conocimiento.

Ordspråksboken 21:11 Swedish (1917)
Straffar man bespottaren, så bliver den fåkunnige vis: och undervisar man den vise, så inhämtar han kunskap.

Proverbs 21:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Pagka ang mangduduwahagi ay pinarusahan, ang musmos ay nagiging pantas: at pagka ang pantas ay tinuturuan, siya'y tumatanggap ng kaalaman.

Süleyman'ın Özdeyişleri 21:11 Turkish
Alaycı cezalandırılınca bön kişi akıllanır,
Bilge olan öğretilenden bilgi kazanır.

Chaâm-ngoân 21:11 Vietnamese (1934)
Khi kẻ nhạo báng bị phạt, người ngu dại bèn trở nên khôn ngoan; Khi khuyên dạy người khôn ngoan, người nhận lãnh sự tri thức.

Proverbi 21:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Quando lo schernitore è gastigato, il semplice ne diventa savio; E quando si ammonisce il savio, egli apprende scienza.

AMSAL 21:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Hukuman bagi pencemooh menjadi pelajaran bagi orang yang tak berpengalaman. Kalau orang berbudi ditegur, ia akan bertambah bijaksana.

AMSAL 21:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Jikalau si pencemooh dihukum, orang yang tak berpengalaman menjadi bijak, dan jikalau orang bijak diberi pengajaran, ia akan beroleh pengetahuan.

Gain .......... Gains .......... Gets .......... Instructed .......... Mocker .......... Naive .......... Pride .......... Punished .......... Punishment .......... Receives .......... Receiveth .......... Scoffer .......... Scorner .......... Simple .......... Thoughtless .......... Undergoes .......... Understanding .......... Watching .......... Wisdom .......... Wise

Gain .......... Gains .......... Gets .......... Instructed .......... Mocker .......... Naive .......... Pride .......... Punished .......... Punishment .......... Receives .......... Receiveth .......... Scoffer .......... Scorner .......... Simple .......... Thoughtless .......... Undergoes .......... Understanding .......... Watching .......... Wisdom .......... Wise

Alphabetical: a .......... becomes .......... But .......... gain .......... gets .......... he .......... instructed .......... is .......... knowledge .......... man .......... mocker .......... naive .......... punished .......... receives .......... scoffer .......... simple .......... the .......... When .......... wisdom .......... wise

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11

Scripturetext.com Multilingual Bible