New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Discretion will guard you, Understanding will watch over you, ................................................................................ Proverbs 2:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ βουλὴ καλὴ φυλάξει σε ἔννοια δὲ ὁσία τηρήσει σε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ consilium custodiet te prudentia servabit te ................................................................................ Proverbios 2:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ la discreción velará sobre ti, el entendimiento te protegerá, ................................................................................ Sprueche 2:11 German: Luther (1912) ................................................................................ guter Rat wird dich bewahren, und Verstand wird dich behüten, ................................................................................ Proverbes 2:11 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ La réflexion veillera sur toi, L'intelligence te gardera, ................................................................................ 箴 言 2:11 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 谋 略 必 护 卫 你 ; 聪 明 必 保 守 你 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Discretion shall preserve you, understanding shall keep you: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Discretion shall watch over thee; Understanding shall keep thee: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ discretion shall keep thee, understanding shall preserve thee: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Discretion shall watch over thee, understanding shall keep thee: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Foresight will protect you. Understanding will guard you. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Discretion will watch over you. Understanding will keep you, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee, ................................................................................ 箴 言 2:11 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 謀 略 必 護 衛 你 ; 聰 明 必 保 守 你 , ................................................................................ 箴 言 2:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 明辨的能力必護衛你,聰明必看顧你; ................................................................................ 箴 言 2:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 明辨的能力必护卫你,聪明必看顾你; ................................................................................ Proverbes 2:11 French: Darby ................................................................................ la réflexion te préservera, l'intelligence te protégera: ................................................................................ Proverbes 2:11 French: Martin (1744) ................................................................................ La prudence te conservera, et l'intelligence te gardera; ................................................................................ Proverbes 2:11 French: Ostervald (1744) ................................................................................ La prudence veillera sur toi, et l'intelligence te gardera; ................................................................................ Sprueche 2:11 German: Luther (1545) ................................................................................ so wird dich guter Rat bewahren und Verstand wird dich behüten, ................................................................................ Sprueche 2:11 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Besonnenheit wird über dich wachen, Verständnis dich behüten: | Fjalët e urta 2:11 Albanian ................................................................................ të menduarit do të kujdeset për ty dhe gjykimi do të të mbrojë, ................................................................................ Притчи 2:11 Bulgarian ................................................................................ Разсъждение ще те пази, Благоразумие ще те закриля, ................................................................................ Proverbs 2:11 Croatian Bible ................................................................................ Oprez će paziti na te i razboritost će te čuvati: ................................................................................ Přísloví 2:11 Czech BKR ................................................................................ Prozřetelnost ostříhati bude tebe, a opatrnost zachová tě, ................................................................................ Ordsprogene 2:11 Danish ................................................................................ Kløgt skal våge over dig, Indsigt være din Vogter - ................................................................................ Spreuken 2:11 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zo zal de bedachtzaamheid over u de wacht houden, de verstandigheid zal u behoeden; ................................................................................ Példabeszédek 2:11 Hungarian: Karoli ................................................................................ Meggondolás õrködik feletted, értelem õriz téged, ................................................................................ La sentencoj de Salomono 2:11 Esperanto ................................................................................ Bona konscio vin gvidos, Prudento vin gardos, ................................................................................ SANANLASKUT 2:11 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Niin hyvä neuvo sinua varjelee, ja ymmärrys kätkee sinun, ................................................................................ SANANLASKUT 2:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ taidollisuus on sinua varjeleva ja ymmärrys suojeleva sinut. ................................................................................ Proverbs 2:11 Greek OT: Septuagint ................................................................................ βουλη καλη φυλαξει σε εννοια δε οσια τηρησει σε ................................................................................ Proverbs 2:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ boulē kalē phulaxei se ennoia de osia tērēsei se ................................................................................ boulE kalE phulaxei se ennoia de osia tErEsei se ................................................................................ Pwovèb 2:11 Haitian Creole Bible ................................................................................ Entèlijans ou p'ap kite anyen rive ou, konesans ou pral yon pwoteksyon pou ou. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 2:11 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فالعقل يحفظك والفهم ينصرك ................................................................................ משלי 2:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה׃ ................................................................................ משלי 2:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מְ֭זִמָּה תִּשְׁמֹ֥ר עָלֶ֗יךָ תְּבוּנָ֥ה תִנְצְרֶֽכָּה׃ ................................................................................ משלי 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה׃ ................................................................................ משלי 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מְזִמָּה תִּשְׁמֹר עָלֶיךָ תְּבוּנָה תִנְצְרֶכָּה׃ ................................................................................ משלי 2:11 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יא מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה ................................................................................ משלי 2:11 Hebrew Bible ................................................................................ מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה׃ | Proverbi 2:11 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ la riflessione veglierà su te, e l’intelligenza ti proteggerà; ................................................................................ AMSAL 2:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ maka bijaksana akan memeliharakan dikau dan akal budipun akan menunggui akan dikau, ................................................................................ 잠언 2:11 Korean ................................................................................ 근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여 ................................................................................ Patarliø knyga 2:11 Lithuanian ................................................................................ Dėmesingumas sergės tave ir supratimas saugos tave, ................................................................................ Proverbs 2:11 Maori ................................................................................ Ka ai te ngarahu pai hei tiaki i a koe, te ngakau mohio hei pupuri i a koe; ................................................................................ Salomos Ordsprog 2:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tedy cię ostrożność strzedz będzie, a opatrzność zachowa cię. ................................................................................ Provérbios 2:11 Portugese Bible ................................................................................ o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará; ................................................................................ Proverbe 2:11 Romanian: Cornilescu ................................................................................ chibzuinţa va veghea asupra ta, priceperea te va păzi, ................................................................................ Притчи 2:11 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя, ................................................................................ Притчи 2:11 Russian koi8r ................................................................................ тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,[] ................................................................................ Proverbios 2:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ La discreción velará sobre ti, El entendimiento te protegerá, ................................................................................ Proverbios 2:11 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El consejo te guardará, Te preservará la inteligencia: ................................................................................ Proverbios 2:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ el consejo te guardará, te preservará la inteligencia, ................................................................................ Proverbios 2:11 Spanish: Modern ................................................................................ te guardará la sana iniciativa, y te preservará el entendimiento. ................................................................................ Ordspråksboken 2:11 Swedish (1917) ................................................................................ eftertänksamheten skall vaka över dig, klokheten skall beskydda dig. ................................................................................ Proverbs 2:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kabaitan ay magbabantay sa iyo, pagkaunawa ay magiingat sa iyo: ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 2:11 Turkish ................................................................................ Sağgörü sana bekçilik edecek Ve akıl seni koruyacak. ................................................................................ Chaâm-ngoân 2:11 Vietnamese (1934) ................................................................................ Sự dẽ dặt sẽ coi sóc con, Sự thông sáng sẽ gìn giữ con, ................................................................................ Proverbi 2:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ L’avvedimento ti preserverà, La prudenza ti guarderà; ................................................................................ AMSAL 2:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Pengertian dan kecerdasanmu akan melindungimu, ................................................................................ AMSAL 2:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ kebijaksanaan akan memelihara engkau, kepandaian akan menjaga engkau ................................................................................ Discernment .......... Discretion .......... Guard .......... Preserve .......... Protect .......... Purposes .......... Thoughtfulness .......... Understanding .......... Watch .......... Watching .......... Wise ................................................................................ Discernment .......... Discretion .......... Guard .......... Preserve .......... Protect .......... Purposes .......... Thoughtfulness .......... Understanding .......... Watch .......... Watching .......... Wise ................................................................................ Alphabetical: and .......... Discretion .......... guard .......... over .......... protect .......... understanding .......... watch .......... will .......... you ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |