Proverbs 2:11
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Discretion will guard you, Understanding will watch over you,
................................................................................
Proverbs 2:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
βουλὴ καλὴ φυλάξει σε ἔννοια δὲ ὁσία τηρήσει σε
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מְזִמָּה תִּשְׁמֹר עָלֶיךָ תְּבוּנָה תִנְצְרֶכָּה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
consilium custodiet te prudentia servabit te

................................................................................
Proverbios 2:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
la discreción velará sobre ti, el entendimiento te protegerá,
................................................................................
Sprueche 2:11 German: Luther (1912)
................................................................................
guter Rat wird dich bewahren, und Verstand wird dich behüten,
................................................................................
Proverbes 2:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La réflexion veillera sur toi, L'intelligence te gardera,
................................................................................
箴 言 2:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
谋 略 必 护 卫 你 ; 聪 明 必 保 守 你 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Discretion shall preserve you, understanding shall keep you:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Discretion shall watch over thee; Understanding shall keep thee:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
discretion shall keep thee, understanding shall preserve thee:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Discretion shall watch over thee, understanding shall keep thee:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Foresight will protect you. Understanding will guard you.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Discretion will watch over you. Understanding will keep you,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,
................................................................................
箴 言 2:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
謀 略 必 護 衛 你 ; 聰 明 必 保 守 你 ,
................................................................................
箴 言 2:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
明辨的能力必護衛你,聰明必看顧你;
................................................................................
箴 言 2:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
明辨的能力必护卫你,聪明必看顾你;
................................................................................
Proverbes 2:11 French: Darby
................................................................................
la réflexion te préservera, l'intelligence te protégera:
................................................................................
Proverbes 2:11 French: Martin (1744)
................................................................................
La prudence te conservera, et l'intelligence te gardera;
................................................................................
Proverbes 2:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
La prudence veillera sur toi, et l'intelligence te gardera;
................................................................................
Sprueche 2:11 German: Luther (1545)
................................................................................
so wird dich guter Rat bewahren und Verstand wird dich behüten,
................................................................................
Sprueche 2:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Besonnenheit wird über dich wachen, Verständnis dich behüten:
Fjalët e urta 2:11 Albanian
................................................................................
të menduarit do të kujdeset për ty dhe gjykimi do të të mbrojë,
................................................................................
Притчи 2:11 Bulgarian
................................................................................
Разсъждение ще те пази, Благоразумие ще те закриля,
................................................................................
Proverbs 2:11 Croatian Bible
................................................................................
Oprez će paziti na te i razboritost će te čuvati:
................................................................................
Přísloví 2:11 Czech BKR
................................................................................
Prozřetelnost ostříhati bude tebe, a opatrnost zachová tě,
................................................................................
Ordsprogene 2:11 Danish
................................................................................
Kløgt skal våge over dig, Indsigt være din Vogter -
................................................................................
Spreuken 2:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zo zal de bedachtzaamheid over u de wacht houden, de verstandigheid zal u behoeden;
................................................................................
Példabeszédek 2:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Meggondolás õrködik feletted, értelem õriz téged,
................................................................................
La sentencoj de Salomono 2:11 Esperanto
................................................................................
Bona konscio vin gvidos, Prudento vin gardos,
................................................................................
SANANLASKUT 2:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin hyvä neuvo sinua varjelee, ja ymmärrys kätkee sinun,
................................................................................
SANANLASKUT 2:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
taidollisuus on sinua varjeleva ja ymmärrys suojeleva sinut.
................................................................................
Proverbs 2:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
βουλη καλη φυλαξει σε εννοια δε οσια τηρησει σε
................................................................................
Proverbs 2:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
boulē kalē phulaxei se ennoia de osia tērēsei se
................................................................................
boulE kalE phulaxei se ennoia de osia tErEsei se

................................................................................
Pwovèb 2:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Entèlijans ou p'ap kite anyen rive ou, konesans ou pral yon pwoteksyon pou ou.
................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 2:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فالعقل يحفظك والفهم ينصرك
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה׃
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מְ֭זִמָּה תִּשְׁמֹ֥ר עָלֶ֗יךָ תְּבוּנָ֥ה תִנְצְרֶֽכָּה׃
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה׃
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מְזִמָּה תִּשְׁמֹר עָלֶיךָ תְּבוּנָה תִנְצְרֶכָּה׃
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא  מזמה תשמר עליך    תבונה תנצרכה
................................................................................
משלי 2:11 Hebrew Bible
................................................................................
מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה׃
Proverbi 2:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
la riflessione veglierà su te, e l’intelligenza ti proteggerà;
................................................................................
AMSAL 2:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
maka bijaksana akan memeliharakan dikau dan akal budipun akan menunggui akan dikau,
................................................................................
잠언 2:11 Korean
................................................................................
근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여
................................................................................
Patarliø knyga 2:11 Lithuanian
................................................................................
Dėmesingumas sergės tave ir supratimas saugos tave,
................................................................................
Proverbs 2:11 Maori
................................................................................
Ka ai te ngarahu pai hei tiaki i a koe, te ngakau mohio hei pupuri i a koe;
................................................................................
Salomos Ordsprog 2:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Tedy cię ostrożność strzedz będzie, a opatrzność zachowa cię.
................................................................................
Provérbios 2:11 Portugese Bible
................................................................................
o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;   
................................................................................
Proverbe 2:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
chibzuinţa va veghea asupra ta, priceperea te va păzi,
................................................................................
Притчи 2:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
................................................................................
Притчи 2:11 Russian koi8r
................................................................................
тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,[]
................................................................................
Proverbios 2:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
La discreción velará sobre ti, El entendimiento te protegerá,
................................................................................
Proverbios 2:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
El consejo te guardará, Te preservará la inteligencia:
................................................................................
Proverbios 2:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
el consejo te guardará, te preservará la inteligencia,
................................................................................
Proverbios 2:11 Spanish: Modern
................................................................................
te guardará la sana iniciativa, y te preservará el entendimiento.
................................................................................
Ordspråksboken 2:11 Swedish (1917)
................................................................................
eftertänksamheten skall vaka över dig, klokheten skall beskydda dig.
................................................................................
Proverbs 2:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kabaitan ay magbabantay sa iyo, pagkaunawa ay magiingat sa iyo:
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 2:11 Turkish
................................................................................
Sağgörü sana bekçilik edecek
Ve akıl seni koruyacak.

................................................................................
Chaâm-ngoân 2:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sự dẽ dặt sẽ coi sóc con, Sự thông sáng sẽ gìn giữ con,
................................................................................
Proverbi 2:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
L’avvedimento ti preserverà, La prudenza ti guarderà;
................................................................................
AMSAL 2:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pengertian dan kecerdasanmu akan melindungimu,
................................................................................
AMSAL 2:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
kebijaksanaan akan memelihara engkau, kepandaian akan menjaga engkau
................................................................................
Discernment .......... Discretion .......... Guard .......... Preserve .......... Protect .......... Purposes .......... Thoughtfulness .......... Understanding .......... Watch .......... Watching .......... Wise
................................................................................
Discernment .......... Discretion .......... Guard .......... Preserve .......... Protect .......... Purposes .......... Thoughtfulness .......... Understanding .......... Watch .......... Watching .......... Wise
................................................................................
Alphabetical: and .......... Discretion .......... guard .......... over .......... protect .......... understanding .......... watch .......... will .......... you
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible