New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The lot is cast into the lap, But its every decision is from the LORD. ................................................................................ Proverbs 16:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἰς κόλπους ἐπέρχεται πάντα τοῖς ἀδίκοις παρὰ δὲ κυρίου πάντα τὰ δίκαια ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ sortes mittuntur in sinu sed a Domino temperantur ................................................................................ Proverbios 16:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ La suerte se echa en el regazo, mas del SEÑOR viene toda decisión. ................................................................................ Sprueche 16:33 German: Luther (1912) ................................................................................ Das Los wird geworfen in den Schoß; aber es fällt, wie der HERR will. ................................................................................ Proverbes 16:33 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ On jette le sort dans le pan de la robe, Mais toute décision vient de l'Eternel. ................................................................................ 箴 言 16:33 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 签 放 在 怀 里 , 定 事 由 耶 和 华 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of Jehovah. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Lots are cast into the lap, but they are disposed of by the Lord. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The lot is cast into the lap; but the whole decision is of Jehovah. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The dice are thrown, but the LORD determines every outcome. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The lot is cast into the lap: but the whole disposing of it is from the LORD. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The lot is cast into the lap, but its every decision is from Yahweh. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Into the centre is the lot cast, And from Jehovah is all its judgment! ................................................................................ 箴 言 16:33 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 籤 放 在 懷 裡 , 定 事 由 耶 和 華 。 ................................................................................ 箴 言 16:33 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 籤拋在人的懷中,一切決斷卻在於耶和華。 ................................................................................ 箴 言 16:33 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 签拋在人的怀中,一切决断却在于耶和华。 ................................................................................ Proverbes 16:33 French: Darby ................................................................................ On jette le sort dans le giron, mais toute décision est de par l'Éternel. ................................................................................ Proverbes 16:33 French: Martin (1744) ................................................................................ On jette le sort au giron, mais tout ce qui en doit arriver, est de par l'Eternel. ................................................................................ Proverbes 16:33 French: Ostervald (1744) ................................................................................ On jette le sort dans le pan de la robe; mais tout ce qui en résulte vient de l'Éternel. ................................................................................ Sprueche 16:33 German: Luther (1545) ................................................................................ Los wird geworfen in den Schoß; aber es fället, wie der HERR will. ................................................................................ Sprueche 16:33 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Das Los wird in dem Busen (S. die Anm. zu Neh. 5,13) geworfen, aber all seine Entscheidung kommt von Jehova. | Fjalët e urta 16:33 Albanian ................................................................................ Shorti hidhet që në barkun e nënës, por çdo veprim varet nga Zoti. ................................................................................ Притчи 16:33 Bulgarian ................................................................................ Жребието се хвърля в скута, Но решението чрез него е от Господа. ................................................................................ Proverbs 16:33 Croatian Bible ................................................................................ U krilo plašta baca se kocka, ali je od Jahve svaka odluka. ................................................................................ Přísloví 16:33 Czech BKR ................................................................................ Do klínu umítán bývá los, ale od Hospodina všecko řízení jeho. ................................................................................ Ordsprogene 16:33 Danish ................................................................................ I Brystfolden rystes Loddet, det falder, som HERREN vil. ................................................................................ Spreuken 16:33 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het lot wordt in den schoot geworpen; maar het gehele beleid daarvan is van den HEERE. ................................................................................ Példabeszédek 16:33 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az [ember] kebelében vetnek sorsot; de az Úrtól van annak minden ítélete. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 16:33 Esperanto ................................................................................ Sur la baskon oni jxetas loton; Sed gxia tuta decido estas de la Eternulo. ................................................................................ SANANLASKUT 16:33 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Arpa heitetään syliin, vaan Herralta tulee kaikki sen meno. ................................................................................ SANANLASKUT 16:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Helmassa pudistellen arpa heitetään, mutta Herralta tulee aina sen ratkaisu. ................................................................................ Proverbs 16:33 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εις κολπους επερχεται παντα τοις αδικοις παρα δε κυριου παντα τα δικαια ................................................................................ Proverbs 16:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eis kolpous eperchetai panta tois adikois para de kuriou panta ta dikaia ................................................................................ eis kolpous eperchetai panta tois adikois para de kuriou panta ta dikaia ................................................................................ Pwovèb 16:33 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun tire kat pou yo konnen sa pou yo fè. Men, desizyon an se nan men Bondye li ye. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 16:33 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ القرعة تلقى في الحضن ومن الرب كل حكمها ................................................................................ משלי 16:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בחיק יוטל את־הגורל ומיהוה כל־משפטו׃ ................................................................................ משלי 16:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בַּ֭חֵיק יוּטַ֣ל אֶת־הַגֹּורָ֑ל וּ֝מֵיְהוָ֗ה כָּל־מִשְׁפָּטֹֽו׃ ................................................................................ משלי 16:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בחיק יוטל את־הגורל ומיהוה כל־משפטו׃ ................................................................................ משלי 16:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בַּחֵיק יוּטַל אֶת־הַגֹּורָל וּמֵיְהוָה כָּל־מִשְׁפָּטֹו׃ ................................................................................ משלי 16:33 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לג בחיק יוטל את-הגורל ומיהוה כל-משפטו ................................................................................ משלי 16:33 Hebrew Bible ................................................................................ בחיק יוטל את הגורל ומיהוה כל משפטו׃ | Proverbi 16:33 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Si gettan le sorti nel grembo, ma ogni decisione vien dall’Eterno. ................................................................................ AMSAL 16:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa undi-undi itu dibuang dalam ribaan, tetapi segala perintahnya dari pada Tuhan juga adanya. ................................................................................ 잠언 16:33 Korean ................................................................................ 사람이 제비는 뽑으나 일을 작정하기는 여호와께 있느니라 ................................................................................ Patarliø knyga 16:33 Lithuanian ................................................................................ Burtas metamas į skverną, bet jo išsidėstymas priklauso nuo Viešpaties. ................................................................................ Proverbs 16:33 Maori ................................................................................ E maka ana te rota ki roto ki te kokorutanga o te kakahu; kei a Ihowa ia te tikanga katoa. ................................................................................ Salomos Ordsprog 16:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Los na łono rzucają; ale od Pana jest wszystko rozrządzenie jego. ................................................................................ Provérbios 16:33 Portugese Bible ................................................................................ A sorte se lança no regaço; mas do Senhor procede toda a disposição dela. ................................................................................ Proverbe 16:33 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Se aruncă sorţul în poala hainei, dar orice hotărîre vine dela Domnul. - ................................................................................ Притчи 16:33 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ В полу бросается жребий, но все решение его - от Господа. ................................................................................ Притчи 16:33 Russian koi8r ................................................................................ В полу бросается жребий, но все решение его--от Господа.[] ................................................................................ Proverbios 16:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ La suerte se echa en el regazo, Pero del SEÑOR viene toda decisión. ................................................................................ Proverbios 16:33 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ La suerte se echa en el seno: Mas de Jehová es el juicio de ella. ................................................................................ Proverbios 16:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ La suerte se echa en el regazo; mas del SEÑOR es el juicio de ella. ................................................................................ Proverbios 16:33 Spanish: Modern ................................................................................ Las suertes se echan en el regazo, pero a Jehovah pertenece toda su decisión. ................................................................................ Ordspråksboken 16:33 Swedish (1917) ................................................................................ Lotten varder kastad i skötet, men den faller alltid vart HERREN vill. ................................................................................ Proverbs 16:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ginagawa ang pagsasapalaran sa kandungan; nguni't ang buong pasiya niyaon ay sa Panginoon. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 16:33 Turkish ................................................................................ İnsan kura atar, Ama her kararı RAB verir. ................................................................................ Chaâm-ngoân 16:33 Vietnamese (1934) ................................................................................ Người ta bẻ thăm trong vạt áo; Song sự nhứt định do nơi Ðức Giê-hô-va mà đến. ................................................................................ Proverbi 16:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ La sorte è gittata nel grembo; Ma dal Signore procede tutto il giudicio di essa. ................................................................................ AMSAL 16:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Untuk mengetahui nasib, manusia membuang undi, tetapi yang menentukan jawabannya hanyalah TUHAN sendiri. ................................................................................ AMSAL 16:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Undi dibuang di pangkuan, tetapi setiap keputusannya berasal dari pada TUHAN. ................................................................................ Cast .......... Centre .......... Chance .......... Decision .......... Disposing .......... Judgment .......... Lot .......... Thereof .......... Whole .......... Wholly ................................................................................ Cast .......... Centre .......... Chance .......... Decision .......... Disposing .......... Judgment .......... Lot .......... Thereof .......... Whole .......... Wholly ................................................................................ Alphabetical: but .......... cast .......... decision .......... every .......... from .......... into .......... is .......... its .......... lap .......... LORD .......... lot .......... The ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |