New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The wise in heart will be called understanding, And sweetness of speech increases persuasiveness. ................................................................................ Proverbs 16:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τοὺς σοφοὺς καὶ συνετοὺς φαύλους καλοῦσιν οἱ δὲ γλυκεῖς ἐν λόγῳ πλείονα ἀκούσονται ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipiet ................................................................................ Proverbios 16:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ El sabio de corazón será llamado prudente, y la dulzura de palabras aumenta la persuasión. ................................................................................ Sprueche 16:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Ein Verständiger wird gerühmt für einen weisen Mann, und liebliche Reden lehren wohl. ................................................................................ Proverbes 16:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, Et la douceur des lèvres augmente le savoir. ................................................................................ 箴 言 16:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 心 中 有 智 慧 , 必 称 为 通 达 人 ; 嘴 中 的 甜 言 , 加 增 人 的 学 问 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent: and he that is sweet in words shall attain to greater things. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The wise in heart is called intelligent, and the sweetness of the lips increaseth learning. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The person who is truly wise is called understanding, and speaking sweetly helps others learn. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ To the wise in heart is called, 'Intelligent,' And sweetness of lips increaseth learning. ................................................................................ 箴 言 16:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 心 中 有 智 慧 , 必 稱 為 通 達 人 ; 嘴 中 的 甜 言 , 加 增 人 的 學 問 。 ................................................................................ 箴 言 16:21 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 心中有智慧的必稱為聰明人;動聽的話能增加說服力。 ................................................................................ 箴 言 16:21 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 心中有智慧的必称为聪明人;动听的话能增加说服力。 ................................................................................ Proverbes 16:21 French: Darby ................................................................................ L'homme sage de coeur sera appelé intelligent, et la douceur des lèvres accroît la science. ................................................................................ Proverbes 16:21 French: Martin (1744) ................................................................................ On appellera prudent le sage de cœur; et la douceur des lèvres augmente la doctrine. ................................................................................ Proverbes 16:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ On appellera intelligent celui qui a un cœur sage; et la douceur des paroles augmente la science. ................................................................................ Sprueche 16:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Ein Verständiger wird gerühmet für einen weisen Mann, und liebliche Reden lehren wohl. ................................................................................ Sprueche 16:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Wer weisen Herzens ist, wird verständig genannt; und Süßigkeit der Lippen mehrt (d. h. fördert, steigert) die Lehre. | Fjalët e urta 16:21 Albanian ................................................................................ I urti nga zemra do të quhet i matur, dhe ëmbëlsia e buzëve e shton diturinë. ................................................................................ Притчи 16:21 Bulgarian ................................................................................ Който е с мъдро сърце ще се нарече благоразумен, И сладостта на устните умножава знание. ................................................................................ Proverbs 16:21 Croatian Bible ................................................................................ Mudar srcem naziva se razumnim i prijazne usne uvećavaju znanje. ................................................................................ Přísloví 16:21 Czech BKR ................................................................................ Ten, kdož jest moudrého srdce, slove rozumný, a sladkost rtů přidává naučení. ................................................................................ Ordsprogene 16:21 Danish ................................................................................ Den vise kaldes forstandig, Læbernes Sødme øger Viden. ................................................................................ Spreuken 16:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De wijze van hart zal verstandig genoemd worden; en de zoetheid der lippen zal de lering vermeerderen. ................................................................................ Példabeszédek 16:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ A ki elméjében bölcs, hívatik értelmesnek; a beszédnek pedig édessége neveli a tudományt. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 16:21 Esperanto ................................................................................ Kiu havas prudentan koron, tiu estas nomata sagxulo; Kaj agrablaj paroloj plivalorigas la instruon. ................................................................................ SANANLASKUT 16:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Toimellinen mies ylistetään viisautensa tähden; ja suloinen puhe lisää oppia. ................................................................................ SANANLASKUT 16:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Jolla on viisas sydän, sitä ymmärtäväiseksi sanotaan, ja huulten suloisuus antaa opetukselle tehoa. ................................................................................ Proverbs 16:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ τους σοφους και συνετους φαυλους καλουσιν οι δε γλυκεις εν λογω πλειονα ακουσονται ................................................................................ Proverbs 16:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tous sophous kai sunetous phaulous kalousin oi de glukeis en logō pleiona akousontai ................................................................................ tous sophous kai sunetous phaulous kalousin oi de glukeis en logO pleiona akousontai ................................................................................ Pwovèb 16:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè yon moun gen bon konprann, yo di li gen lespri. Lè ou pale byen sa fè ou gen plis konesans. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 16:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ حكيم القلب يدعى فهيما وحلاوة الشفتين تزيد علما. ................................................................................ משלי 16:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ לחכם־לב יקרא נבון ומתק שפתים יסיף לקח׃ ................................................................................ משלי 16:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לַחֲכַם־לֵ֭ב יִקָּרֵ֣א נָבֹ֑ון וּמֶ֥תֶק פָתַ֗יִם יֹסִ֥יף לֶֽקַח׃ ................................................................................ משלי 16:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ לחכם־לב יקרא נבון ומתק פתים יסיף לקח׃ ................................................................................ משלי 16:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לַחֲכַם־לֵב יִקָּרֵא נָבֹון וּמֶתֶק פָתַיִם יֹסִיף לֶקַח׃ ................................................................................ משלי 16:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא לחכם-לב יקרא נבון ומתק שפתים יסיף לקח ................................................................................ משלי 16:21 Hebrew Bible ................................................................................ לחכם לב יקרא נבון ומתק שפתים יסיף לקח׃ | Proverbi 16:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il savio di cuore è chiamato intelligente, e la dolcezza delle labbra aumenta il sapere. ................................................................................ AMSAL 16:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Orang yang berbudi hatinya itu akan digelar bijaksana, dan manislah lidah barangsiapa yang meramaikan pengetahuan yang berguna. ................................................................................ 잠언 16:21 Korean ................................................................................ 마음이 지혜로운 자가 명철하다 일컬음을 받고 입이 선한 자가 남의 학식을 더하게 하느니라 ................................................................................ Patarliø knyga 16:21 Lithuanian ................................................................................ Išmintingas širdyje bus vadinamas sumaniu, ir švelniais žodžiais lengviau įtikinti. ................................................................................ Proverbs 16:21 Maori ................................................................................ Ka kiia te whakaaro nui he matau; ma te reka hoki o nga ngutu ka neke ai te mohio. ................................................................................ Salomos Ordsprog 16:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Kto jest mądrego serca, słynie rozumnym, a słodkość warg przydaje nauki. ................................................................................ Provérbios 16:21 Portugese Bible ................................................................................ O sábio de coração será chamado prudente; e a doçura dos lábios aumenta o saber. ................................................................................ Proverbe 16:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Cine are o inimă înţeleaptă este numit priceput, dar dulceaţa buzelor măreşte ştiinţa. - ................................................................................ Притчи 16:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Мудрый сердцем прозовется благоразумным, и сладкая речь прибавит к учению. ................................................................................ Притчи 16:21 Russian koi8r ................................................................................ Мудрый сердцем прозовется благоразумным, и сладкая речь прибавит к учению.[] ................................................................................ Proverbios 16:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ El sabio de corazón será llamado prudente, Y la dulzura de palabras aumenta la persuasión. ................................................................................ Proverbios 16:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El sabio de corazón es llamado entendido: Y la dulzura de labios aumentará la doctrina. ................................................................................ Proverbios 16:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ El sabio de corazón es llamado entendido; y la dulzura de labios aumentará la doctrina. ................................................................................ Proverbios 16:21 Spanish: Modern ................................................................................ El sabio de corazón será llamado entendido, y la dulzura de labios aumenta el saber. ................................................................................ Ordspråksboken 16:21 Swedish (1917) ................................................................................ Den som har ett vist hjärta, honom kallar man förståndig, och där sötma är på läpparna hämtas mer lärdom. ................................................................................ Proverbs 16:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang pantas sa puso ay tatawaging mabait: at ang katamisan sa mga labi ay nagdaragdag ng katututuhan. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 16:21 Turkish ................................................................................ Bilge yüreklilere akıllı denir, Tatlı söz ikna gücünü artırır. ................................................................................ Chaâm-ngoân 16:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ai có lòng khôn ngoan được gọi là thông sáng; Lời dịu dàng gia thêm sự tri thức. ................................................................................ Proverbi 16:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il savio di cuore sarà chiamato intendente; E la dolcezza delle labbra aggiugnerà dottrina. ................................................................................ AMSAL 16:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Orang bijaksana dikenal dari pikirannya yang tajam; cara bicaranya yang menarik, membuat kata-katanya makin meyakinkan. ................................................................................ AMSAL 16:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Orang yang bijak hati disebut berpengertian, dan berbicara manis lebih dapat meyakinkan. ................................................................................ Discerning .......... Discernment .......... Good .......... Heart .......... Increased .......... Increases .......... Increaseth .......... Instruction .......... Intelligent .......... Lips .......... Persuasiveness .......... Pleasant .......... Pleasantness .......... Pleasing .......... Promote .......... Promotes .......... Prudent .......... Sense .......... Speech .......... Sweetness .......... Understanding .......... Wise .......... Wise-Hearted .......... Words ................................................................................ Discerning .......... Discernment .......... Good .......... Heart .......... Increased .......... Increases .......... Increaseth .......... Instruction .......... Intelligent .......... Lips .......... Persuasiveness .......... Pleasant .......... Pleasantness .......... Pleasing .......... Promote .......... Promotes .......... Prudent .......... Sense .......... Speech .......... Sweetness .......... Understanding .......... Wise .......... Wise-Hearted .......... Words ................................................................................ Alphabetical: and .......... are .......... be .......... called .......... discerning .......... heart .......... in .......... increases .......... instruction .......... of .......... persuasiveness .......... pleasant .......... promote .......... speech .......... sweetness .......... The .......... understanding .......... will .......... wise .......... words ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |