New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. ................................................................................ Proverbs 11:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐν στόματι ἀσεβῶν παγὶς πολίταις αἴσθησις δὲ δικαίων εὔοδος ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scientia ................................................................................ Proverbios 11:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Con la boca el impío destruye a su prójimo, mas por el conocimiento los justos serán librados. ................................................................................ Sprueche 11:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Durch den Mund des Heuchlers wird sein Nächster verderbt; aber die Gerechten merken's und werden erlöst. ................................................................................ Proverbes 11:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Par sa bouche l'impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science. ................................................................................ 箴 言 11:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 不 虔 敬 的 人 用 口 败 坏 邻 舍 ; 义 人 却 因 知 识 得 救 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ An hypocrite with his mouth destroys his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ With his mouth the godless man destroyeth his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ With his mouth the evil man sends destruction on his neighbour; but through knowledge the upright are taken out of trouble. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The dissembler with his mouth deceiveth his friend: but the just shall be delivered by knowledge. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ With his mouth a hypocrite destroyeth his neighbour; but through knowledge are the righteous delivered. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ With his mouth the godless man destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the righteous be delivered. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ With his talk a godless person can ruin his neighbor, but righteous people are rescued by knowledge. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ A hypocrite with his mouth destroyeth his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ With his mouth the godless man destroys his neighbor, but the righteous will be delivered through knowledge. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ With the mouth a hypocrite corrupteth his friend, And by knowledge the righteous are drawn out. ................................................................................ 箴 言 11:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 不 虔 敬 的 人 用 口 敗 壞 鄰 舍 ; 義 人 卻 因 知 識 得 救 。 ................................................................................ 箴 言 11:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 不敬虔的人用口敗壞鄰舍,義人卻因知識免受其害。 ................................................................................ 箴 言 11:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 不敬虔的人用口败坏邻舍,义人却因知识免受其害。 ................................................................................ Proverbes 11:9 French: Darby ................................................................................ Par sa bouche l'impie perd son prochain; mais les justes sont délivrés par la connaissance. ................................................................................ Proverbes 11:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Celui qui se contrefait de sa bouche corrompt son prochain; mais les justes [en] sont délivrés par la science. ................................................................................ Proverbes 11:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ L'impie ruine son prochain par ses paroles; mais les justes sont délivrés par la science. ................................................................................ Sprueche 11:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Durch den Mund des Heuchlers wird sein Nächster verderbet; aber die Gerechten merken's und werden erlöset. ................................................................................ Sprueche 11:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Mit dem Munde verdirbt der Ruchlose seinen Nächsten, aber durch Erkenntnis werden die Gerechten befreit. | Fjalët e urta 11:9 Albanian ................................................................................ Me gojën e tij hipokriti shkatërron të afërmin e tij, por të drejtët çlirohen për shkak të dijes së tyre. ................................................................................ Притчи 11:9 Bulgarian ................................................................................ Безбожният погубва ближния си с устата си. Но чрез знанието на праведните ще се избави. ................................................................................ Proverbs 11:9 Croatian Bible ................................................................................ Bezbožnik ustima ubija svoga bližnjega, a pravednici se izbavljaju znanjem. ................................................................................ Přísloví 11:9 Czech BKR ................................................................................ Pokrytec ústy kazí bližního svého, ale spravedliví uměním vytrženi bývají. ................................................................................ Ordsprogene 11:9 Danish ................................................................................ Med sin Mund lægger vanhellig Næsten øde, retfærdige fries ved Kundskab. ................................................................................ Spreuken 11:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De huichelaar verderft zijn naaste door den mond; maar door wetenschap worden de rechtvaardigen bevrijd. ................................................................................ Példabeszédek 11:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Szájával rontja meg a képmutató felebarátját; de az igazak a tudomány által megszabadulnak. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 11:9 Esperanto ................................................................................ Per la busxo de hipokritulo difektigxas lia proksimulo; Sed per kompreno piuloj savigxas. ................................................................................ SANANLASKUT 11:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ulkokullatun ihmisen suun kautta petetään hänen lähimmäisensä; vaan vanhurskaat ymmärtävät sen, ja pelastetaan. ................................................................................ SANANLASKUT 11:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Rietas suullansa turmelee lähimmäisensä, mutta taito on vanhurskaitten pelastus. ................................................................................ Proverbs 11:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εν στοματι ασεβων παγις πολιταις αισθησις δε δικαιων ευοδος ................................................................................ Proverbs 11:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ en stomati asebōn pagis politais aisthēsis de dikaiōn euodos ................................................................................ en stomati asebOn pagis politais aisthEsis de dikaiOn euodos ................................................................................ Pwovèb 11:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun ki san respè pou Bondye ap touye moun ak lang yo. Men, konesans ap sove moun k'ap mache dwat yo. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 11:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بالفم يخرب المنافق صاحبه وبالمعرفة ينجو الصدّيقون. ................................................................................ משלי 11:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו׃ ................................................................................ משלי 11:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּפֶ֗ה חָ֭נֵף יַשְׁחִ֣ת רֵעֵ֑הוּ וּ֝בְדַ֗עַת צַדִּיקִ֥ים יֵחָלֵֽצוּ׃ ................................................................................ משלי 11:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו׃ ................................................................................ משלי 11:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּפֶה חָנֵף יַשְׁחִת רֵעֵהוּ וּבְדַעַת צַדִּיקִים יֵחָלֵצוּ׃ ................................................................................ משלי 11:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט בפה--חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו ................................................................................ משלי 11:9 Hebrew Bible ................................................................................ בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו׃ | Proverbi 11:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Con la sua bocca l’ipocrita rovina il suo prossimo, ma i giusti sono liberati dalla loro perspicacia. ................................................................................ AMSAL 11:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dengan mulutnya juga orang munafik membinasakan, jikalau sahabatnya sekalipun, tetapi dengan pengetahuannya orang yang benar itu meluputkan dirinya. ................................................................................ 잠언 11:9 Korean ................................................................................ 의인이 형통하면 성읍이 즐거워하고 악인이 패망하면 기뻐 외치느니라 ................................................................................ Patarliø knyga 11:9 Lithuanian ................................................................................ Veidmainis savo burna pražudo artimą, bet sumanumu teisusis išlaisvinamas. ................................................................................ Proverbs 11:9 Maori ................................................................................ Hei huna mo tona hoa te mangai o te tangata whakaponokore; na ma te mohio te hunga tika ka mawhiti ai. ................................................................................ Salomos Ordsprog 11:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Obłudnik usty kazi przyjaciela swego; ale sprawiedliwi umiejętnością wybawieni bywają. ................................................................................ Provérbios 11:9 Portugese Bible ................................................................................ O hipócrita com a boca arruína o seu proximo; mas os justos são libertados pelo conhecimento. ................................................................................ Proverbe 11:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Cu gura lui omul nelegiuit pierde pe aproapele său, dar cei neprihăniţi sînt scăpaţi prin ştiinţă. ................................................................................ Притчи 11:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются. ................................................................................ Притчи 11:9 Russian koi8r ................................................................................ Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.[] ................................................................................ Proverbios 11:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Con la boca el impío destruye a su prójimo, Pero por el conocimiento los justos serán librados. ................................................................................ Proverbios 11:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El hipócrita con la boca daña á su prójimo: Mas los justos son librados con la sabiduría. ................................................................................ Proverbios 11:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ El hipócrita con la boca daña a su prójimo; mas los justos son librados con la sabiduría. ................................................................................ Proverbios 11:9 Spanish: Modern ................................................................................ El hipócrita con su boca daña a su prójimo, pero los justos son librados por el conocimiento. ................................................................................ Ordspråksboken 11:9 Swedish (1917) ................................................................................ Genom sin mun fördärvar den gudlöse sin nästa, men genom sitt förstånd bliva de rättfärdiga räddade. ................................................................................ Proverbs 11:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Pinapatay ng masama ng kaniyang bibig ang kaniyang kapuwa: nguni't sa kaalaman ay maliligtas ang matuwid. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 11:9 Turkish ................................................................................ Tanrısız kişi başkalarını ağzıyla yıkıma götürür, Oysa doğrular bilgi sayesinde kurtulur. ................................................................................ Chaâm-ngoân 11:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Kẻ ác lấy lời nói mà làm tàn hại người lân cận mình; Còn các người công bình nhờ tri thức mà được cứu khỏi. ................................................................................ Proverbi 11:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ L’ipocrito corrompe il suo prossimo con la sua bocca; Ma i giusti ne son liberati per conoscimento. ................................................................................ AMSAL 11:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Percakapan orang jahat membinasakan; hikmat orang baik menyelamatkan. ................................................................................ AMSAL 11:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dengan mulutnya orang fasik membinasakan sesama manusia, tetapi orang benar diselamatkan oleh pengetahuan. ................................................................................ Corrupteth .......... Delivered .......... Destroy .......... Destroyeth .......... Destroys .......... Destruction .......... Drawn .......... Escape .......... Evil .......... Friend .......... Godless .......... Hypocrite .......... Impious .......... Mouth .......... Neighbor .......... Neighbour .......... Righteous .......... Sends .......... Trouble .......... Upright ................................................................................ Corrupteth .......... Delivered .......... Destroy .......... Destroyeth .......... Destroys .......... Destruction .......... Drawn .......... Escape .......... Evil .......... Friend .......... Godless .......... Hypocrite .......... Impious .......... Mouth .......... Neighbor .......... Neighbour .......... Righteous .......... Sends .......... Trouble .......... Upright ................................................................................ Alphabetical: be .......... but .......... delivered .......... destroys .......... escape .......... godless .......... his .......... knowledge .......... man .......... mouth .......... neighbor .......... righteous .......... the .......... through .......... will .......... With ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |