New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ A wise man will hear and increase in learning, And a man of understanding will acquire wise counsel, ................................................................................ Proverbs 1:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τῶνδε γὰρ ἀκούσας σοφὸς σοφώτερος ἔσται ὁ δὲ νοήμων κυβέρνησιν κτήσεται ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ audiens sapiens sapientior erit et intellegens gubernacula possidebit ................................................................................ Proverbios 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ El sabio oirá y crecerá en conocimiento, y el inteligente adquirirá habilidad, ................................................................................ Sprueche 1:5 German: Luther (1912) ................................................................................ Wer weise ist der hört zu und bessert sich; wer verständig ist, der läßt sich raten, ................................................................................ Proverbes 1:5 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Que le sage écoute, et il augmentera son savoir, Et celui qui est intelligent acquerra de l'habileté, ................................................................................ 箴 言 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 使 智 慧 人 听 见 , 增 长 学 问 , 使 聪 明 人 得 着 智 谋 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain to wise counsels: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ That the wise man may hear, and increase in learning; And that the man of understanding may attain unto sound counsels: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ (The wise man, hearing, will get greater learning, and the acts of the man of good sense will be wisely guided:) ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ A wise man shall hear and shall be wiser: and he that understandeth, shall possess governments. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gain wise counsels: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ That the wise man may hear, and increase in learning; and that the man of understanding may attain unto sound counsels: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ a wise person will listen and continue to learn, and an understanding person will gain direction- ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain to wise counsels: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ that the wise man may hear, and increase in learning; that the man of understanding may attain to sound counsel: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ (The wise doth hear and increaseth learning, And the intelligent doth obtain counsels.) ................................................................................ 箴 言 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 使 智 慧 人 聽 見 , 增 長 學 問 , 使 聰 明 人 得 著 智 謀 ................................................................................ 箴 言 1:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 使智慧人聽了,可以增長學問,使聰明人聽了,可以獲得智謀; ................................................................................ 箴 言 1:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 使智慧人听了,可以增长学问,使聪明人听了,可以获得智谋; ................................................................................ Proverbes 1:5 French: Darby ................................................................................ Le sage écoutera, et croîtra en science, ................................................................................ Proverbes 1:5 French: Martin (1744) ................................................................................ Le sage écoutera, et deviendra mieux appris, et l'homme intelligent acquerra de la prudence; ................................................................................ Proverbes 1:5 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le sage écoutera et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de la prudence, ................................................................................ Sprueche 1:5 German: Luther (1545) ................................................................................ Wer weise ist, der höret zu und bessert sich; und wer verständig ist, der läßt ihm raten, ................................................................................ Sprueche 1:5 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Der Weise wird (O. möge) hören und an Kenntnis zunehmen, und der Verständige wird (O. möge) sich weisen Rat (Eig. Steuerungen, d. h. Verhaltensregeln, weise Lenkung) erwerben; | Fjalët e urta 1:5 Albanian ................................................................................ I urti do të dëgjojë dhe do të rritë diturinë e tij; njeriu i zgjuar do të përfitojë këshilla të urta, ................................................................................ Притчи 1:5 Bulgarian ................................................................................ За да слуша мъдрият и да стане по-мъдър И за да достигне разумният здрави начала, ................................................................................ Proverbs 1:5 Croatian Bible ................................................................................ kad mudar čuje, da umnoži znanje, a razuman steče mudrije misli; ................................................................................ Přísloví 1:5 Czech BKR ................................................................................ Když poslouchati bude moudrý, přibude mu umění, a rozumný bude vtipnější, ................................................................................ Ordsprogene 1:5 Danish ................................................................................ den vise høre og øge sin Viden, den forstandige vinde sig Levekunst; ................................................................................ Spreuken 1:5 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Die wijs is, zal horen, en zal in lere toenemen; en die verstandig is, zal wijzen raad bekomen. ................................................................................ Példabeszédek 1:5 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hallja a bölcs és öregbítse az õ tanulságát, és az értelmes szerezzen érett tanácsokat. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 1:5 Esperanto ................................................................................ Sagxulo auxdu kaj plimultigu sian scion, Kaj prudentulo akiros gvidajn kapablojn, ................................................................................ SANANLASKUT 1:5 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Joka viisas on, se kuulkaan, että jän viisaammaksi tulis; ja joka toimellinen on, se ottakoon neuvon, ................................................................................ SANANLASKUT 1:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Viisas kuulkoon ja saakoon oppia lisää, ja ymmärtäväinen hankkikoon elämänohjetta ................................................................................ Proverbs 1:5 Greek OT: Septuagint ................................................................................ τωνδε γαρ ακουσας σοφος σοφωτερος εσται ο δε νοημων κυβερνησιν κτησεται ................................................................................ Proverbs 1:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tōnde gar akousas sophos sophōteros estai o de noēmōn kubernēsin ktēsetai ................................................................................ tOnde gar akousas sophos sophOteros estai o de noEmOn kubernEsin ktEsetai ................................................................................ Pwovèb 1:5 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se pou moun ki gen konesans koute sa ki nan pwovèb yo, pou yo ka mete sou sa yo konnen deja. Se pou moun ki gen lespri koute sa ki nan pwovèb yo, pou yo ka konnen ki jan pou yo mennen bak yo pi byen, ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 1:5 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ يسمعها الحكيم فيزداد علما والفهيم يكتسب تدبيرا. ................................................................................ משלי 1:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה׃ ................................................................................ משלי 1:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ יִשְׁמַ֣ע חָ֭כָם וְיֹ֣וסֶף לֶ֑קַח וְ֝נָבֹ֗ון תַּחְבֻּלֹ֥ות יִקְנֶֽה׃ ................................................................................ משלי 1:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה׃ ................................................................................ משלי 1:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ יִשְׁמַע חָכָם וְיֹוסֶף לֶקַח וְנָבֹון תַּחְבֻּלֹות יִקְנֶה׃ ................................................................................ משלי 1:5 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ה ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה ................................................................................ משלי 1:5 Hebrew Bible ................................................................................ ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה׃ | Proverbi 1:5 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il savio ascolterà, e accrescerà il suo sapere; l’uomo intelligente ne ritrarrà buone direzioni ................................................................................ AMSAL 1:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Barangsiapa yang berbudi itu akan mendengar dan padanya akan bertambah-tambah pengetahuan yang berguna, dan orang yang berakal itupun akan beroleh bicara yang berbudi. ................................................................................ 잠언 1:5 Korean ................................................................................ 지혜있는 자는 듣고 학식이 더할 것이요 명철한 자는 모략을 얻을 것이라 ................................................................................ Patarliø knyga 1:5 Lithuanian ................................................................................ Išmintingas klausydamas taps išmintingesnis, o protingas gaus išmintingų patarimų, ................................................................................ Proverbs 1:5 Maori ................................................................................ Kia whakarongo ai te tangata whakaaro nui, kia nui ake ai tona mohio; kia whiwhi ai te tangata tupato ki nga whakaaro mohio: ................................................................................ Salomos Ordsprog 1:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tych gdy mądry słuchać będzie, przybędzie mu nauki, a roztropny w radach opatrzniejszy będzie, ................................................................................ Provérbios 1:5 Portugese Bible ................................................................................ Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade, ................................................................................ Proverbe 1:5 Romanian: Cornilescu ................................................................................ să asculte însă şi înţeleptul, şi îşi va mări ştiinţa, şi cel priceput, şi va căpăta iscusinţă- ................................................................................ Притчи 1:5 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ послушает мудрый – и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы; ................................................................................ Притчи 1:5 Russian koi8r ................................................................................ послушает мудрый--и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;[] ................................................................................ Proverbios 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ El sabio oirá y crecerá en conocimiento, Y el inteligente adquirirá habilidad, ................................................................................ Proverbios 1:5 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Oirá el sabio, y aumentará el saber; Y el entendido adquirirá consejo; ................................................................................ Proverbios 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Si el sabio los oyere, aumentará la doctrina; y el entendido adquirirá consejo; ................................................................................ Proverbios 1:5 Spanish: Modern ................................................................................ El sabio oirá y aumentará su saber, y el entendido adquirirá habilidades. ................................................................................ Ordspråksboken 1:5 Swedish (1917) ................................................................................ Genom att höra på dem förökar den vise sin lärdom och förvärvar den förståndige rådklokhet. ................................................................................ Proverbs 1:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Upang marinig ng pantas, at lumago sa ikatututo: at upang tamuhin ng taong may unawa ang magagaling na payo: ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 1:5 Turkish ................................................................................ Özdeyişlerle benzetmeleri, Bilgelerin sözleriyle bilmecelerini anlamak için Bilge kişi dinlesin ve kavrayışını artırsın, Akıllı kişi yaşam hüneri kazansın. ................................................................................ Chaâm-ngoân 1:5 Vietnamese (1934) ................................................................................ Kẻ khôn sẽ nghe và thêm lên sự học vấn, Người thông sáng sẽ được rộng mưu trí, ................................................................................ Proverbi 1:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il savio li udirà, e ne accrescerà la sua scienza; E l’uomo intendente ne acquisterà buoni consigli, e governo; ................................................................................ AMSAL 1:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Dengan petuah-petuah ini orang bijaksana pun akan bertambah pengetahuannya, dan orang yang telah berpendidikan akan mendapat bimbingan. ................................................................................ AMSAL 1:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu dan baiklah orang yang berpengertian memperoleh bahan pertimbangan-- ................................................................................ Acquire .......... Acts .......... Add .......... Attain .......... Counsel .......... Counsels .......... Discerning .......... Good .......... Greater .......... Guidance .......... Hear .......... Hearing .......... Increase .......... Increaseth .......... Intelligent .......... Learning .......... Obtain .......... Sense .......... Skill .......... Sound .......... Understanding .......... Wise .......... Wisely ................................................................................ Acquire .......... Acts .......... Add .......... Attain .......... Counsel .......... Counsels .......... Discerning .......... Good .......... Greater .......... Guidance .......... Hear .......... Hearing .......... Increase .......... Increaseth .......... Intelligent .......... Learning .......... Obtain .......... Sense .......... Skill .......... Sound .......... Understanding .......... Wise .......... Wisely ................................................................................ Alphabetical: A .......... acquire .......... add .......... and .......... counsel .......... discerning .......... get .......... guidance .......... hear .......... in .......... increase .......... learning .......... let .......... listen .......... man .......... of .......... the .......... their .......... to .......... understanding .......... will .......... wise ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |