Obadiah 1:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"O how Esau will be ransacked, And his hidden treasures searched out!
................................................................................
Obadiah 1:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πῶς ἐξηρευνήθη ησαυ καὶ κατελήμφθη αὐτοῦ τὰ κεκρυμμένα
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֵיךְ נֶחְפְּשׂוּ עֵשָׂו נִבְעוּ מַצְפֻּנָיו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quomodo scrutati sunt Esau investigaverunt abscondita eius

................................................................................
Abdías 1:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¡Cómo será escudriñado Esaú, y rebuscados sus tesoros escondidos!
................................................................................
Obadja 1:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Wie sollen sie dann Esau ausforschen und seine Schätze suchen!
................................................................................
Abdias 1:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ah! comme Esaü est fouillé! Comme ses trésors sont découverts!
................................................................................
俄 巴 底 亞 書 1:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 扫 的 隐 密 处 何 竟 被 搜 寻 ? 他 隐 藏 的 宝 物 何 竟 被 查 出 ?
................................................................................
King James Bible
................................................................................
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up!
................................................................................
American King James Version
................................................................................
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up!
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
How are the things of Esau searched! how are his hidden treasures sought out!
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
How are the things of Esau searched out! how are his secret stores looked for!
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
How have they searched Esau, how have they sought out his hidden things?
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
How is Esau searched! his hidden things sought out!
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
How are the things of Esau searched out! how are his hidden treasures sought up!
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
But you, Esau, will lose everything. Even your hidden treasures will be looted.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought!
................................................................................
World English Bible
................................................................................
How Esau will be ransacked! How his hidden treasures are sought out!
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
How hath Esau been searched out! Flowed out have his hidden things,
................................................................................
俄 巴 底 亞 書 1:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 掃 的 隱 密 處 何 竟 被 搜 尋 ? 他 隱 藏 的 寶 物 何 竟 被 查 出 ?
................................................................................
俄 巴 底 亞 書 1:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以掃要怎樣被搜索,他收藏的寶物被搜查出來。
................................................................................
俄 巴 底 亞 書 1:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以扫要怎样被搜索,他收藏的宝物被搜查出来。
................................................................................
Abdias 1:6 French: Darby
................................................................................
Comme Ésaü est fouillé! comme ses choses cachées sont mises à découvert!
................................................................................
Abdias 1:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Comment a été fouillé Esaü? Comment ont été examinés ses lieux secrets?
................................................................................
Abdias 1:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Comme Ésaü a été fouillé! comme ses trésors cachés ont été recherchés!
................................................................................
Obadja 1:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Wie sollen sie den Esau ausforschen und seine Schätze suchen!
................................................................................
Obadja 1:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wie sind die von Esau durchsucht, ausgeforscht ihre verborgenen Schätze!
Abdia 1:6 Albanian
................................................................................
Oh, sa do ta zhbirojnë Esaun, si do t'i rrëmojnë skutat e tij!
................................................................................
Авдий 1:6 Bulgarian
................................................................................
Но как е претърсен Исав! Как се откриха скривалищата му!
................................................................................
Obadiah 1:6 Croatian Bible
................................................................................
Kako li Edom bješe pretresen, skrivena mu skrovišta pretražena!
................................................................................
Abdiáše 1:6 Czech BKR
................................................................................
Jakť jsou vystiženy věci Ezau, vyhledáni pokladové jeho!
................................................................................
Obadias 1:6 Danish
................................................................................
Hvor blev dog Esau ransaget, hans Skatte opsporet!
................................................................................
Obadja 1:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Hoe zijn Ezau's goederen nagespeurd, zijn verborgen schatten opgezocht!
................................................................................
Abdiás 1:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mennyire kifosztogatták Ézsaut; felkutatták rejtett kincseit!
................................................................................
Obadja 1:6 Esperanto
................................................................................
Kiel forte Esav estas prisercxita kaj liaj kasxejoj estas traesploritaj!
................................................................................
OBADJA 1:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Voi kuinka heidän pitää Esaun tutkiman, ja hänen kätketyt tavaransa etsimän.
................................................................................
OBADJA 1:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta kuinka onkaan Eesau läpikotaisin etsitty, hänen kätkönsä pengotut!
................................................................................
Obadiah 1:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
πως εξηρευνηθη ησαυ και κατελημφθη αυτου τα κεκρυμμενα
................................................................................
Obadiah 1:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
pōs exēreunēthē ēsau kai katelēmphthē autou ta kekrummena
................................................................................
pOs exEreunEthE Esau kai katelEmphthE autou ta kekrummena

................................................................................
Abdias 1:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yo fouye toupatou nan peyi Ezaou a. Yo pran tout trezò nou te kache yo.
................................................................................
ﻋﻮﺑﺪﻳﺎ 1:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
كيف فتّش عيسو وفحصت مخابئه.
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
איך נחפשו עשו נבעו מצפניו׃
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֵ֚יךְ נֶחְפְּשׂ֣וּ עֵשָׂ֔ו נִבְע֖וּ מַצְפֻּנָֽיו׃
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
איך נחפשו עשו נבעו מצפניו׃
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֵיךְ נֶחְפְּשׂוּ עֵשָׂו נִבְעוּ מַצְפֻּנָיו׃
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו איך נחפשו עשו נבעו מצפניו
................................................................................
עבדיה 1:6 Hebrew Bible
................................................................................
איך נחפשו עשו נבעו מצפניו׃
Abdia 1:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Oh com’è stato frugato Esaù! Come sono stati cercati i suoi tesori nascosti!
................................................................................
OBAJA 1:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi bagaimana sudah diselidik oranglah akan Esaf dan diperiksainya akan barang-barangnya yang tersembunyi?
................................................................................
오바댜 1:6 Korean
................................................................................
에서가 어찌 그리 수탐되었으며 그 감춘 보물이 어찌 그리 수탐되었는고
................................................................................
Abdijo knyga 1:6 Lithuanian
................................................................................
Kaip buvo apiplėštas Ezavas, iškasti jo paslėpti lobiai!
................................................................................
Obadiah 1:6 Maori
................................................................................
Taukiri e, te rapunga atu o nga mea a Ehau! te kimihanga o ana mea ngaro!
................................................................................
Obadias 1:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men hvor blir ikke Esau ransaket, og hans skjulte skatter opsøkt!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Jakoż wyszpiegowane są skarby Ezaw, a wynalezione są skryte rzeczy jego.
................................................................................
Obadias 1:6 Portugese Bible
................................................................................
Como foram rebuscados os bens de Esaú! como foram esquadrinhados os seus tesouros ocultos!   
................................................................................
Obadia 1:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Vai! Ce scormonit este Esau! Cum i s'au descoperit comorile!
................................................................................
Авдия 1:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его!
................................................................................
Авдия 1:6 Russian koi8r
................................................................................
Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его![]
................................................................................
Abdías 1:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¡Cómo será escudriñado Esaú, Y rebuscados sus tesoros escondidos!
................................................................................
Abdías 1:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Cómo fueron escudriñadas las cosas de Esaú! sus cosas escondidas fueron buscadas.
................................................................................
Abdías 1:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
¡Cómo fueron escudriñadas las cosas de Esaú! Sus cosas escondidas fueron muy buscadas.
................................................................................
Abdías 1:6 Spanish: Modern
................................................................................
¡Cómo fue saqueado Esaú; sus tesoros escondidos fueron saqueados!
................................................................................
Obadja 1:6 Swedish (1917)
................................................................................
Huru genomsökt skall icke Esau bliva, huru skola ej hans dolda skatter letas fram!
................................................................................
Obadiah 1:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Paano nasiyasat ang mga bagay ng Esau! paano nasumpungan ang kaniyang mga kayamanang natago!
................................................................................
Ovadya 1:6 Turkish
................................................................................

................................................................................
AÙp-ñia 1:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ê-sau đã bị lục soát là thể nào! Những đồ châu báu giấu kín của người đã bị khám xét là thể nào!
................................................................................
Abdia 1:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Come sono stati investigati, e ricercati i nascondimenti di Esaù!
................................................................................
OBAJA 1:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Hai keturunan Esau, engkau digeledah dan hartamu yang tersembunyi pun dijarah.
................................................................................
OBAJA 1:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Betapa kaum Esau digeledah, betapa harta bendanya yang tersembunyi dicari-cari!
................................................................................
Esau .......... Flowed .......... Hidden .......... Pillaged .......... Places .......... Ransacked .......... Searched .......... Secret .......... Sought .......... Stores .......... Treasures
................................................................................
Esau .......... Flowed .......... Hidden .......... Pillaged .......... Places .......... Ransacked .......... Searched .......... Secret .......... Sought .......... Stores .......... Treasures
................................................................................
Alphabetical: And .......... be .......... But .......... Esau .......... hidden .......... his .......... how .......... O .......... out .......... pillaged .......... ransacked .......... searched .......... treasures .......... will
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Obad. ............... Oba. ............... Ob ............... O) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... O ............... O1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible