New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Just as the LORD had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did: ................................................................................ Numbers 36:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος μωυσῇ οὕτως ἐποίησαν θυγατέρες σαλπααδ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ut a Domino separatae sunt feceruntque filiae Salphaad ut fuerat imperatum ................................................................................ Números 36:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y las hijas de Zelofehad hicieron tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés, ................................................................................ 4 Mose 36:10 German: Luther (1912) ................................................................................ Wie der HERR dem Mose geboten hatte, so taten die Töchter Zelophehads, ................................................................................ Nombres 36:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Les filles de Tselophchad se conformèrent à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse. ................................................................................ 民 數 記 36:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 怎 样 吩 咐 摩 西 , 西 罗 非 哈 的 众 女 儿 就 怎 样 行 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ So the daughters of Zelophehad did as the Lord gave orders to Moses: ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ As they were separated by the Lord. And the daughters of Salphaad did as was commanded: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Even as Jehovah had commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Zelophehad's daughters did as the LORD commanded Moses. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ As Jehovah hath commanded Moses, so have the daughters of Zelophehad done, ................................................................................ 民 數 記 36:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 怎 樣 吩 咐 摩 西 , 西 羅 非 哈 的 眾 女 兒 就 怎 樣 行 。 ................................................................................ 民 數 記 36:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。 ................................................................................ 民 數 記 36:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的众女儿就怎样行。 ................................................................................ Nombres 36:10 French: Darby ................................................................................ Les filles de Tselophkhad firent comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse; ................................................................................ Nombres 36:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Les filles de Tsélophcad firent ainsi que l'Eternel avait commandé à Moïse. ................................................................................ Nombres 36:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les filles de Tselophcad firent comme l'Éternel avait commandé à Moïse. ................................................................................ 4 Mose 36:10 German: Luther (1545) ................................................................................ Wie der HERR Mose geboten hatte, so taten die Töchter Zelaphehads, ................................................................................ 4 Mose 36:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ So wie Jehova dem Mose geboten hatte, also taten die Töchter Zelophchads. | Numrat 36:10 Albanian ................................................................................ Bijat e Tselofehadit vepruan ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun. ................................................................................ Числа 36:10 Bulgarian ................................................................................ И Салпаадовите дъщери сториха според както Господ заповяда на Моисея; ................................................................................ Numbers 36:10 Croatian Bible ................................................................................ Kako je Jahve Mojsiju naredio, tako su i učinile kćeri Selofhadove: ................................................................................ Numeri 36:10 Czech BKR ................................................................................ Jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi, tak učinily dcery Salfadovy. ................................................................................ 4 Mosebog 36:10 Danish ................................................................................ Zelofhads Døtre gjorde da, som HERREN pålagde Moses, ................................................................................ Numberi 36:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Gelijk als de HEERE Mozes geboden had, alzo deden de dochteren van Zelafead; ................................................................................ 4 Mózes 36:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ A miképen megparancsolta vala az Úr Mózesnek, a képen cselekedtek vala a Czélofhád leányai. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 36:10 Esperanto ................................................................................ Kiel la Eternulo ordonis al Moseo, tiel faris la filinoj de Celofhxad; ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 36:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Niinkuin Herra käski Mosekselle, niin tekivät Zelophkadin tyttäret: ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 36:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Niinkuin Herra Moosekselle käskyn antoi, niin Selofhadin tyttäret tekivät. ................................................................................ Numbers 36:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ον τροπον συνεταξεν κυριος μωυση ουτως εποιησαν θυγατερες σαλπααδ ................................................................................ Numbers 36:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ on tropon sunetaξen kurios mōusē outōs epoiēsan thugateres salpaad ................................................................................ on tropon sunetaξen kurios mOusE outOs epoiEsan thugateres salpaad ................................................................................ Resansman 36:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se konsa, pitit fi Zelochad yo fè jan Seyè a te bay Moyiz lòd la. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 36:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كما أمر الرب موسى كذلك فعلت بنات صلفحاد. ................................................................................ במדבר 36:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כאשר צוה יהוה את־משה כן עשו בנות צלפחד׃ ................................................................................ במדבר 36:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנֹ֥ות צְלָפְחָֽד׃ ................................................................................ במדבר 36:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כאשר צוה יהוה את־משה כן עשו בנות צלפחד׃ ................................................................................ במדבר 36:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה כֵּן עָשׂוּ בְּנֹות צְלָפְחָד׃ ................................................................................ במדבר 36:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י כאשר צוה יהוה את משה כן עשו בנות צלפחד ................................................................................ במדבר 36:10 Hebrew Bible ................................................................................ כאשר צוה יהוה את משה כן עשו בנות צלפחד׃ | Numeri 36:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Le figliuole di Tselofehad si conformarono all’ordine che l’Eterno aveva dato a Mosè. ................................................................................ BILANGAN 36:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Hata, maka dibuatlah oleh anak-anak perempuan Zelafead setuju dengan firman Tuhan yang kepada Musa. ................................................................................ 민수기 36:10 Korean ................................................................................ 슬로브핫의 딸들이 여호와께서 모세에게 명하신 대로 행하니라 ................................................................................ Skaièiø knyga 36:10 Lithuanian ................................................................................ Kaip Viešpats įsakė Mozei, taip padarė Celofhado dukterys: ................................................................................ Numbers 36:10 Maori ................................................................................ Rite tonu ki ta Ihowa i whakahau ai ki a Mohi, i pera ta nga tamahine a Teropehara: ................................................................................ 4 Mosebok 36:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Selofhads døtre gjorde således som Herren hadde befalt Moses. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Jako tedy rozkazał Pan Mojżeszowi, tak uczyniły córki Salfaadowe. ................................................................................ Números 36:10 Portugese Bible ................................................................................ Como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram as filhas de Zelofeade; ................................................................................ Numeri 36:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fetele lui Ţelofhad au făcut întocmai după porunca pe care o dăduse lui Moise Domnul. ................................................................................ Числа 36:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы. ................................................................................ Числа 36:10 Russian koi8r ................................................................................ Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы.[] ................................................................................ Números 36:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y las hijas de Zelofehad hicieron tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés, ................................................................................ Números 36:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Como Jehová mandó á Moisés, así hicieron las hijas de Salphaad. ................................................................................ Números 36:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Como el SEÑOR mandó a Moisés, así hicieron las hijas de Zelofehad. ................................................................................ Números 36:10 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces las hijas de Zelofejad hicieron conforme a lo que Jehovah había mandado a Moisés. ................................................................................ 4 Mosebok 36:10 Swedish (1917) ................................................................................ Selofhads döttrar gjorde såsom HERREN hade bjudit Mose. ................................................................................ Numbers 36:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kung paanong iniutos ng Panginoon kay Moises, ay gayong ginawa ng mga anak na babae ni Salphaad: ................................................................................ Çölde Sayım 36:10 Turkish ................................................................................ Selofhatın kızları Mahla, Tirsa, Hogla, Milka, Noa, RABbin Musaya verdiği buyruk uyarınca davranarak amcalarının oğullarıyla evlendiler. ................................................................................ Daân-soá Kyù 36:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Các con gái Xê-lô-phát làm như Ðức Giê-hô-va đã phán dặn Môi-se. ................................................................................ Numeri 36:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Come il Signore avea comandato a Mosè, così fecero le figliuole di Selofad. ................................................................................ BILANGAN 36:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Jadi sesuai dengan perintah TUHAN kepada Musa, kelima anak perempuan Zelafehad itu, yakni Mahla, Tirza, Hogla, Milka dan Noa kawin dengan orang-orang yang masih saudara dari pihak ayah. ................................................................................ BILANGAN 36:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa, demikianlah diperbuat anak-anak perempuan Zelafehad. ................................................................................ Commanded .......... Daughters .......... Moses .......... Orders .......... Zelophehad .......... Zeloph'ehad .......... Zelophehad's ................................................................................ Commanded .......... Daughters .......... Moses .......... Orders .......... Zelophehad .......... Zeloph'ehad .......... Zelophehad's ................................................................................ Alphabetical: as .......... commanded .......... daughters .......... did .......... had .......... Just .......... LORD .......... Moses .......... of .......... So .......... the .......... Zelophehad .......... Zelophehad's ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |