New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ and Beth-nimrah and Beth-haran as fortified cities, and sheepfolds for sheep. ................................................................................ Numbers 32:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τὴν ναμβραν καὶ τὴν βαιθαραν πόλεις ὀχυρὰς καὶ ἐπαύλεις προβάτων ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et Bethnemra et Betharan urbes munitas et caulas pecoribus suis ................................................................................ Números 32:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Bet-nimra y Bet-arán, ciudades fortificadas, y apriscos para las ovejas; ................................................................................ 4 Mose 32:36 German: Luther (1912) ................................................................................ Beth-Nimra und Beth-Haran, verschlossene Städte und Schafhürden. ................................................................................ Nombres 32:36 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Beth-Nimra et Beth-Haran, villes fortes, et ils firent des parcs pour les troupeaux. ................................................................................ 民 數 記 32:36 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 伯 宁 拉 、 伯 哈 兰 , 都 是 坚 固 城 。 他 们 又 垒 羊 圈 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ and Beth-nimrah, and Beth-haran: fortified cities, and folds for sheep. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Beth-nimrah and Beth-haran: walled towns and shut-in places for sheep. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Bethnemra, and Betharan, fenced cities, and folds for their cattle. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and Beth-Nimrah, and Beth-haran, strong cities, and sheepfolds. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ and Beth-nimrah, and Beth-haran: fenced cities, and folds for sheep. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Beth Nimrah, and Beth Haran as walled cities. They also built stone fences for their flocks. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Beth-nimrah, and Beth-haran, fortified cities: and folds for sheep. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ and Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities, and folds for sheep. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Beth-Nimrah, and Beth-Haran, cities of defence, and sheepfolds. ................................................................................ 民 數 記 32:36 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 伯 寧 拉 、 伯 哈 蘭 , 都 是 堅 固 城 。 他 們 又 壘 羊 圈 。 ................................................................................ 民 數 記 32:36 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 伯.寧拉、伯.哈蘭這些堅固的城市和羊圈。 ................................................................................ 民 數 記 32:36 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 伯.宁拉、伯.哈兰这些坚固的城市和羊圈。 ................................................................................ Nombres 32:36 French: Darby ................................................................................ et Beth-Nimra, et Beth-Haran villes fortes, et des enclos pour le petit bétail. ................................................................................ Nombres 32:36 French: Martin (1744) ................................................................................ Beth-nimrah, et Beth-haran, villes murées. Ils firent aussi des cloisons pour les troupeaux. ................................................................................ Nombres 32:36 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Beth-Nimra, et Beth-Haran, villes fortes. Ils firent aussi des parcs pour leurs troupeaux. ................................................................................ 4 Mose 32:36 German: Luther (1545) ................................................................................ Beth-Nimra und Beth Haran, verschlossene Städte und Schafhürden. ................................................................................ 4 Mose 32:36 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und Beth-Nimra und Beth-Haran, feste Städte und Kleinviehhürden. | Numrat 32:36 Albanian ................................................................................ Beth-Nimrahun dhe Beth-Aranin, qytete të fortifikuara, dhe vathë për kopetë e bagëtive. ................................................................................ Числа 32:36 Bulgarian ................................................................................ Ветнимра и Ветаран, укрепени градове и огради за овци. ................................................................................ Numbers 32:36 Croatian Bible ................................................................................ Bet Nimru i Bet Haran, utvrđene gradove i torove za stada. ................................................................................ Numeri 32:36 Czech BKR ................................................................................ A Betnemra a Betaran, města hrazená, a stáje pro dobytky. ................................................................................ 4 Mosebog 32:36 Danish ................................................................................ Bet Nimra, Bet Haran, befæstede Byer, og Kvægfolde; ................................................................................ Numberi 32:36 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Beth-Nimra, en Beth-Haran, vaste steden en schaapskooien. ................................................................................ 4 Mózes 32:36 Hungarian: Karoli ................................................................................ Beth-Nimrát, és Beth-Haránt, kerített városokat juhaklokkal egyben. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 32:36 Esperanto ................................................................................ kaj Bet-Nimran kaj Bet-Haranon, fortikigitajn urbojn, kaj barajxojn por sxafoj. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 32:36 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Betnimran ja Betaranin, vahvat kaupungit ja pihatot. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 32:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Beet-Nimran ja Beet-Haaranin varustetuiksi kaupungeiksi sekä karjatarhoja. ................................................................................ Numbers 32:36 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και την ναμβραν και την βαιθαραν πολεις οχυρας και επαυλεις προβατων ................................................................................ Numbers 32:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai tēn nambran kai tēn baitharan poleis ochuras kai epauleis probatōn ................................................................................ kai tEn nambran kai tEn baitharan poleis ochuras kai epauleis probatOn ................................................................................ Resansman 32:36 Haitian Creole Bible ................................................................................ Bèt-Nimra, Bèt aran. Yo rebati yo avèk ranpa pou pwoteje yo, yo fè pak tou pou mouton ak kabrit. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 32:36 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبيت نمرة وبيت هاران مدنا محصّنة مع صير غنم. ................................................................................ במדבר 32:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואת־בית נמרה ואת־בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃ ................................................................................ במדבר 32:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְאֶת־בֵּ֥ית נִמְרָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הָרָ֑ן עָרֵ֥י מִבְצָ֖ר וְגִדְרֹ֥ת צֹֽאן׃ ................................................................................ במדבר 32:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואת־בית נמרה ואת־בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃ ................................................................................ במדבר 32:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאֶת־בֵּית נִמְרָה וְאֶת־בֵּית הָרָן עָרֵי מִבְצָר וְגִדְרֹת צֹאן׃ ................................................................................ במדבר 32:36 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לו ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן ................................................................................ במדבר 32:36 Hebrew Bible ................................................................................ ואת בית נמרה ואת בית הרן ערי מבצר וגדרת צאן׃ | Numeri 32:36 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Beth-Nimra e Beth-Haran, città fortificate, e fecero de’ recinti per i greggi. ................................................................................ BILANGAN 32:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Bait-Nimra dan Bait-Haran, separuh negeri yang berkota, separuh tempat kandang kawan domba. ................................................................................ 민수기 32:36 Korean ................................................................................ 벧니므라와, 벧하란들의 견고한 성읍을 건축하였고 또 양을 위하여 우리를 지었으며 ................................................................................ Skaièiø knyga 32:36 Lithuanian ................................................................................ Bet Nimros, Bet Harano miestus ir pastatė savo galvijams tvartus. ................................................................................ Numbers 32:36 Maori ................................................................................ Me Petenimira, me Peteharana: he pa taiepa, me nga taiepa mo nga hipi. ................................................................................ 4 Mosebok 32:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og Bet-Nimra og Bet-Haran, faste byer og hegn for feet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I Betnimera, i Betaran, miasta obronne, i obory dla bydła. ................................................................................ Números 32:36 Portugese Bible ................................................................................ Bete-Ninra e Bete-Harã, cidades fortificadas; e construíram currais de ovelhas. ................................................................................ Numeri 32:36 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Bet-Nimra şi Bet-Haran, cetăţi întărite, şi au făcut staule pentru turme. ................................................................................ Числа 32:36 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец. ................................................................................ Числа 32:36 Russian koi8r ................................................................................ и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.[] ................................................................................ Números 32:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Bet Nimra(Casa de Nimra) y Bet Arán (Casa de Arán), ciudades fortificadas, y rediles para las ovejas. ................................................................................ Números 32:36 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y á Beth-nimra, y á Betharán: ciudades fuertes, y también majadas para ovejas. ................................................................................ Números 32:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y a Bet-nimra, y a Bet-arán, ciudades fuertes, y también majadas para ovejas. ................................................................................ Números 32:36 Spanish: Modern ................................................................................ Bet-nimra y Bet-haram, ciudades fortificadas, y rediles de rebaños. ................................................................................ 4 Mosebok 32:36 Swedish (1917) ................................................................................ Bet-Nimra och Bet-Haran, befästa städer och boskapsgårdar. ................................................................................ Numbers 32:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang Beth-nimra at ang Bet-haran: na mga bayang nakukutaan, at kulungan din naman ng mga tupa. ................................................................................ Çölde Sayım 32:36 Turkish ................................................................................
................................................................................ Daân-soá Kyù 32:36 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bết-Nim-ra, và Bết-Ha-ran, là những thành kiên cố. Cũng dựng chuồng cho bầy súc vật nữa. ................................................................................ Numeri 32:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ e Betnimra, e Bet-haran, città forti, e fecero ancora delle mandre per le gregge. ................................................................................ BILANGAN 32:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bet-Nimra, dan Bet-Haran sebagai kota-kota berbenteng dan sebagai tempat kandang-kandang domba. ................................................................................ BILANGAN 32:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bet-Nimra, Bet-Haran, sebagai kota-kota yang berkubu dan sebagai tempat kandang-kandang kambing domba. ................................................................................ Beth .......... Bethnimrah .......... Built .......... Cities .......... Defence .......... Haran .......... Nimrah .......... Pens .......... Places .......... Sheep .......... Sheepfolds .......... Strong .......... Towns .......... Walled ................................................................................ Beth .......... Bethnimrah .......... Built .......... Cities .......... Defence .......... Haran .......... Nimrah .......... Pens .......... Places .......... Sheep .......... Sheepfolds .......... Strong .......... Towns .......... Walled ................................................................................ Alphabetical: and .......... as .......... Beth .......... Beth-haran .......... Beth-nimrah .......... built .......... cities .......... flocks .......... for .......... fortified .......... Haran .......... Nimrah .......... pens .......... sheep .......... sheepfolds .......... their ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |