Numbers 26:21
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
Numbers 26:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὗτοι δῆμοι ισσαχαρ ἐξ ἐπισκέψεως αὐτῶν τέσσαρες καὶ ἑξήκοντα χιλιάδες καὶ τριακόσιοι
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּהְיוּ בְנֵי־פֶרֶץ לְחֶצְרֹן מִשְׁפַּחַת הַחֶצְרֹנִי לְחָמוּל מִשְׁפַּחַת הֶחָמוּלִי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
porro filii Phares Esrom a quo familia Esromitarum et Amul a quo familia Amulitarum

................................................................................
Números 26:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Fares fueron: de Hezrón, la familia de los hezronitas; de Hamul, la familia de los hamulitas.
................................................................................
4 Mose 26:21 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber die Kinder des Perez waren: Hezron, daher das Geschlecht der Hezroniter kommt; Hamul, daher das Geschlecht der Hamuliter kommt.
................................................................................
Nombres 26:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les fils de Pérets furent: Hetsron, de qui descend la famille des Hetsronites; Hamul, de qui descend la famille des Hamulites.
................................................................................
民 數 記 26:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
法 勒 斯 的 儿 子 : 属 希 斯 伦 的 , 有 希 斯 伦 族 ; 属 哈 母 勒 的 , 有 哈 母 勒 族 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Moreover the sons of Phares were: Hesron, of whom is the family of the Hesronites: and Hamul, of whom is the family of the Hamulites.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Pherez: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Perez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The descendants of Perez were the family of Hezron and the family of Hamul.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and sons of Pharez are: of Hezron the family of the Hezronite; of Hamul the family of the Hamulite.
................................................................................
民 數 記 26:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
法 勒 斯 的 兒 子 : 屬 希 斯 倫 的 , 有 希 斯 倫 族 ; 屬 哈 母 勒 的 , 有 哈 母 勒 族 。
................................................................................
民 數 記 26:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
法勒斯的子孫,屬希斯崙的,有希斯崙家族;屬哈母勒的,有哈母勒家族。
................................................................................
民 數 記 26:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
法勒斯的子孙,属希斯仑的,有希斯仑家族;属哈母勒的,有哈母勒家族。
................................................................................
Nombres 26:21 French: Darby
................................................................................
Et les fils de Pérets: de Hetsron, la famille des Hetsronites; de Hamul, la famille des Hamulites.
................................................................................
Nombres 26:21 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Pharès furent, de Hetsron, la famille des Hetsronites; et de Hamul, la famille des Hamulites.
................................................................................
Nombres 26:21 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et les fils de Pharets furent: de Hetsron, la famille des Hetsronites; et de Hamul, la famille des Hamulites.
................................................................................
4 Mose 26:21 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber die Kinder Perez waren: Hezron, daher das Geschlecht der Hezroniter kommt; Hamul, daher das Geschlecht der Hamuliter kommt.
................................................................................
4 Mose 26:21 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Perez’ waren: Von Hezron das Geschlecht der Hezroniter; von Hamul das Geschlecht der Hamuliter.
Numrat 26:21 Albanian
................................................................................
Bijtë e Peretsit qenë: nga Hetsroni, familja e Hetsronitëve; nga Hamuli, familja e Hamulitëve.
................................................................................
Числа 26:21 Bulgarian
................................................................................
И Фаресовите потомци бяха: от Есрона, семейството на Есроновците; от Амула, семейството на Амуловците.
................................................................................
Numbers 26:21 Croatian Bible
................................................................................
Peresovi su sinovi opet bili: od Hesrona rod Hesronovaca i od Hamula rod Hamulovaca.
................................................................................
Numeri 26:21 Czech BKR
................................................................................
Byli pak synové Fáresovi: Ezron, z něhož čeled Ezronitská; Hamul, z něhož čeled Hamulská.
................................................................................
4 Mosebog 26:21 Danish
................................................................................
Perezs Sønner: Fra Hezron stammer Heztoniternes Slægt og fra Hamul Hamuliternes Slægt.
................................................................................
Numberi 26:21 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de zonen van Perez waren: van Hezron het geslacht der Hezronieten; van Hamul het geslacht der Hamulieten.
................................................................................
4 Mózes 26:21 Hungarian: Karoli
................................................................................
Pérecz fiai valának pedig: Heczrontól a Heczroniták nemzetsége; Hámultól a Hámuliták nemzetsége.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 26:21 Esperanto
................................................................................
Kaj la filoj de Perec estis:de HXecron, la familio de la HXecronidoj; de HXamul, la familio de la HXamulidoj.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta Peretsin lapset olivat, Hetsron, hänestä Hetsronilaisten sukukunta: Hamul, hänestä Hamulilaisten sukukunta.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Pereksen jälkeläisiä olivat: Hesronista hesronilaisten suku, Haamulista haamulilaisten suku.
................................................................................
Numbers 26:21 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ουτοι δημοι ισσαχαρ εξ επισκεψεως αυτων τεσσαρες και εξηκοντα χιλιαδες και τριακοσιοι
................................................................................
Numbers 26:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
outoi dēmoi issachar eξ episkepseōs autōn tessares kai eξēkonta chiliades kai triakosioi
................................................................................
outoi dEmoi issachar eξ episkepseOs autOn tessares kai eξEkonta chiliades kai triakosioi

................................................................................
Resansman 26:21 Haitian Creole Bible
................................................................................
Perèz te gen de pitit gason. Yo chak bay yon fanmi apa. Se te fanmi Eswon an ak fanmi Amoul lan.
................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:21 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان بنو فارص لحصرون عشيرة الحصرونيين. ولحامول عشيرة الحاموليين.
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויהיו בני־פרץ לחצרן משפחת החצרני לחמול משפחת החמולי׃
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּהְי֣וּ בְנֵי־פֶ֔רֶץ לְחֶצְרֹ֕ן מִשְׁפַּ֖חַת הַֽחֶצְרֹנִ֑י לְחָמ֕וּל מִשְׁפַּ֖חַת הֶחָמוּלִֽי׃
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויהיו בני־פרץ לחצרן משפחת החצרני לחמול משפחת החמולי׃
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּהְיוּ בְנֵי־פֶרֶץ לְחֶצְרֹן מִשְׁפַּחַת הַחֶצְרֹנִי לְחָמוּל מִשְׁפַּחַת הֶחָמוּלִי׃
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כא ויהיו בני פרץ--לחצרן משפחת החצרני לחמול משפחת החמולי
................................................................................
במדבר 26:21 Hebrew Bible
................................................................................
ויהיו בני פרץ לחצרן משפחת החצרני לחמול משפחת החמולי׃
Numeri 26:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I figliuoli di Perets furono: Hetsron da cui discende la famiglia degli Hetsroniti; Hamul da cui discende la famiglia degli Hamuliti.
................................................................................
BILANGAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka anak-anak laki-laki Paris, yaitu dari Hezron turunlah bangsa Hezroni, dari Hamul turunlah bangsa Hamuli.
................................................................................
민수기 26:21 Korean
................................................................................
또 베레스 자손은 이러하니 헤스론에게서 난 헤스론 가족과, 하물에게서 난 하물 가족이라
................................................................................
Skaièiø knyga 26:21 Lithuanian
................................................................................
Pereco giminės sūnų: Esromo­ esromitai ir Hamulo­hamulai.
................................................................................
Numbers 26:21 Maori
................................................................................
A ko nga tama enei a Parete: na Heterono, ko te hapu o nga Heteroni: na Hamuru, ko te hapu o nga Hamuri.
................................................................................
4 Mosebok 26:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Peres' barn var: Fra Hesron hesronittenes ætt, fra Hamul hamulittenes ætt.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Byli też synowie Faresowi: Hesron, od którego dom Hesronitów; Hamuel, od którego dom Hamuelitów.
................................................................................
Números 26:21 Portugese Bible
................................................................................
E os filhos de Pérez eram: de Hezrom, a família dos hezronitas; de Hamul, a família dos hamulitas.   
................................................................................
Numeri 26:21 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Pereţ au fost: Heţron, din care se pogoară familia Heţroniţilor; Hamul, din care se pogoară familia Hamuliţilor.
................................................................................
Числа 26:21 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и были сыны Фаресовы: от Есрома поколение Есромово, от Хамула поколение Хамулово;
................................................................................
Числа 26:21 Russian koi8r
................................................................................
и были сыны Фаресовы: от Есрома поколение Есромово, от Хамула поколение Хамулово;[]
................................................................................
Números 26:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Fares fueron: de Hezrón, la familia de los Hezronitas; de Hamul, la familia de los Hamulitas.
................................................................................
Números 26:21 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y fueron los hijos de Phares: de Hesrón, la familia de los Hesronitas; de Hamul, la familia de los Hamulitas.
................................................................................
Números 26:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y fueron los hijos de Fares: de Hezrón, la familia de los hezronitas; de Hamul, la familia de los hamulitas.
................................................................................
Números 26:21 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Fares fueron: de Hesrón, el clan de los hesronitas; de Hamul, el clan de los hamulitas.
................................................................................
4 Mosebok 26:21 Swedish (1917)
................................................................................
Men Peres' barn voro: Av Hesron hesroniternas släkt, av Hamul hamuliternas släkt.
................................................................................
Numbers 26:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga naging anak ni Phares: kay Hesron, ang angkan ng mga Hesronita; kay Hamul, ang angkan ng mga Hamulita.
................................................................................
Çölde Sayım 26:21 Turkish
................................................................................
Peres soyundan gelenler şunlardı: Hesron soyundan Hesron boyu, Hamul soyundan Hamul boyu.
................................................................................
Daân-soá Kyù 26:21 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các con trai của Pha-rết: do nơi Hết-rôn sanh ra họ Hết-rôn; do nơi Ha-mun sanh ra họ Ha-mun.
................................................................................
Numeri 26:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli di Fares furono, di Hesron, la nazione degli Hesroniti; e di Hamul, la nazione degli Hamuliti.
................................................................................
BILANGAN 26:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(26:19)
................................................................................
BILANGAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bani Peres ialah: dari Hezron kaum orang Hezron dan dari Hamul kaum orang Hamul.
................................................................................
Clan .......... Descendants .......... Hamul .......... Hezron .......... Hezronite .......... Hezronites .......... Hez'ronites .......... Perez .......... Pharez .......... Pherez
................................................................................
Clan .......... Descendants .......... Hamul .......... Hezron .......... Hezronite .......... Hezronites .......... Hez'ronites .......... Perez .......... Pharez .......... Pherez
................................................................................
Alphabetical: clan .......... descendants .......... family .......... Hamul .......... Hamulite .......... Hamulites .......... Hezron .......... Hezronite .......... Hezronites .......... of .......... Perez .......... sons .......... The .......... through .......... were
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible