New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Now God met Balaam, and he said to Him, "I have set up the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on each altar." ................................................................................ Numbers 23:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐφάνη ὁ θεὸς τῷ βαλααμ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν βαλααμ τοὺς ἑπτὰ βωμοὺς ἡτοίμασα καὶ ἀνεβίβασα μόσχον καὶ κριὸν ἐπὶ τὸν βωμόν ................................................................................
במדבר 23:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּקָּר אֱלֹהִים אֶל־בִּלְעָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֶת־שִׁבְעַת הַמִּזְבְּחֹת עָרַכְתִּי וָאַעַל פָּר וָאַיִל בַּמִּזְבֵּחַ׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ cumque abisset velociter occurrit ei Deus locutusque ad eum Balaam septem inquit aras erexi et inposui vitulum et arietem desuper ................................................................................ Números 23:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Dios salió al encuentro de Balaam, y éste le dijo: He preparado los siete altares y he ofrecido un novillo y un carnero sobre cada altar. ................................................................................ 4 Mose 23:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Und Gott begegnete Bileam; er aber sprach zu ihm: Sieben Altäre habe ich zugerichtet und je auf einem Altar einen Farren und einen Widder geopfert. ................................................................................ Nombres 23:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Dieu vint au-devant de Balaam, et Balaam lui dit: J'ai dressé sept autels, et j'ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ 民 數 記 23:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 神 迎 见 巴 兰 ; 巴 兰 说 : 我 豫 备 了 七 座 坛 , 在 每 座 坛 上 献 了 一 只 公 牛 , 一 只 公 羊 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And God met Balaam: and he said to him, I have prepared seven altars, and I have offered on every altar a bullock and a ram. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And God came to Balaam, and Balaam said to him, I have made ready seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And when he was gone with speed, God met him. And Balaam speaking to him, said: I have erected seven altars, and have laid on everyone a calf and a ram. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And God met Balaam; and Balaam said to him, I have disposed seven altars, and have offered up a bullock and a ram upon each altar. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ God came to him, and Balaam said, "I have set up seven altars, and I offered a bull and a ram on each altar." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And God met Balaam: and he said to him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ God met Balaam: and he said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And God cometh unto Balaam, and he saith unto Him, 'The seven altars I have arranged, and I offer a bullock and a ram on the altar;' ................................................................................ 民 數 記 23:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 神 迎 見 巴 蘭 ; 巴 蘭 說 : 我 豫 備 了 七 座 壇 , 在 每 座 壇 上 獻 了 一 隻 公 牛 , 一 隻 公 羊 。 ................................................................................ 民 數 記 23:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 神迎見巴蘭;巴蘭對 神說:“我已經預備了七座祭壇,在各座祭壇上獻了一頭公牛和一隻公綿羊。” ................................................................................ 民 數 記 23:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 神迎见巴兰;巴兰对 神说:“我已经预备了七座祭坛,在各座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。” ................................................................................ Nombres 23:4 French: Darby ................................................................................ Et Dieu rencontra Balaam, et Balaam lui dit: J'ai préparé sept autels, et j'ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ Nombres 23:4 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Dieu vint au-devant de Balaam, et [Balaam] lui dit : J'ai dressé sept autels, et j'ai sacrifié un veau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ Nombres 23:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et Dieu vint au-devant de Balaam, et Balaam lui dit: J'ai dressé les sept autels, et j'ai sacrifié un taureau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ 4 Mose 23:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Und Gott begegnete Bileam; er aber sprach zu ihm: Sieben Altäre habe ich zugerichtet und je auf einem Altar einen Farren und einen Widder geopfert. ................................................................................ 4 Mose 23:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Gott kam dem Bileam entgegen; und dieser sprach zu ihm: Die sieben Altäre habe ich zugerichtet und auf jedem Altar einen Farren und einen Widder geopfert. | Numrat 23:4 Albanian ................................................................................ Dhe Perëndia i doli përpara Balaamit, dhe Balaami i tha: "Unë kam përgatitur shtatë altarë dhe kam ofruar nga një dem të vogël dhe nga një dash për çdo altar". ................................................................................ Числа 23:4 Bulgarian ................................................................................ И Бог срещна Валаама; а [Валаам] му рече: Приготвих седемте жертвеника, и принесох по юнец и овен на всеки жертвеник. ................................................................................ Numbers 23:4 Croatian Bible ................................................................................ I Bog srete Bileama, koji mu reče: "Sedam sam žrtvenika podigao i prinio na svakome po jednoga junca i ovna." ................................................................................ Numeri 23:4 Czech BKR ................................................................................ I potkal se Bůh s Balámem, a řekl jemu Balám: Sedm oltářů zpořádal jsem, a obětoval jsem volka a skopce na každém oltáři. ................................................................................ 4 Mosebog 23:4 Danish ................................................................................ Da kom Gud Bileam i Møde. Og han sagde til ham: "Jeg har gjort de syv Altre i Stand og ofret en Tyr og en Væder på hvert." ................................................................................ Numberi 23:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Als God Bileam ontmoet was, zo zeide hij tot Hem: Zeven altaren heb ik toegericht, en heb een var en een ram op elk altaar geofferd. ................................................................................ 4 Mózes 23:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ És elébe méne Isten Bálámnak, és monda néki [Bálám]: A hét oltárt elrendeztem, és áldoztam mindenik oltáron egy-egy tulkot és egy-egy kost. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 23:4 Esperanto ................................................................................ Kaj Dio renkontigxis al Bileam, kaj cxi tiu diris al Li:La sep altarojn mi pretigis, kaj mi oferis po unu bovido kaj po unu virsxafo sur cxiu altaro. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 23:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Jumala kohtasi Bileamin; mutta hän sanoi hänelle: seitsemän alttaria minä valmistin, ja olen uhrannut mullin ja oinaan (joka) alttarilla. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 23:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Jumala tuli ja kohtasi Bileamin. Silloin tämä sanoi hänelle: "Seitsemän alttaria minä olen pannut kuntoon ja olen uhrannut härän ja oinaan kullakin alttarilla". ................................................................................ Numbers 23:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εφανη ο θεος τω βαλααμ και ειπεν προς αυτον βαλααμ τους επτα βωμους ητοιμασα και ανεβιβασα μοσχον και κριον επι τον βωμον ................................................................................ Numbers 23:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ephanē o theos tō balaam kai eipen pros auton balaam tous epta bōmous ētoimasa kai anebibasa moschon kai krion epi ton bōmon ................................................................................ kai ephanE o theos tO balaam kai eipen pros auton balaam tous epta bOmous Etoimasa kai anebibasa moschon kai krion epi ton bOmon ................................................................................ Resansman 23:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Epi Bondye vin jwenn li la. Balaram di l' konsa: -Mwen te fè bati sèt lotèl pou ou, epi mwen te touye yon towo bèf ak yon belye mouton sou chak lotèl pou ou. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 23:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فوافى الله بلعام. فقال له قد رتبت سبعة مذابح واصعدت ثورا وكبشا على كل مذبح. ................................................................................ במדבר 23:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויקר אלהים אל־בלעם ויאמר אליו את־שבעת המזבחת ערכתי ואעל פר ואיל במזבח׃ ................................................................................ במדבר 23:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיִּקָּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל־בִּלְעָ֑ם וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו אֶת־שִׁבְעַ֤ת הַֽמִּזְבְּחֹת֙ עָרַ֔כְתִּי וָאַ֛עַל פָּ֥ר וָאַ֖יִל בַּמִּזְבֵּֽחַ׃ ................................................................................ במדבר 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויקר אלהים אל־בלעם ויאמר אליו את־שבעת המזבחת ערכתי ואעל פר ואיל במזבח׃ ................................................................................ במדבר 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּקָּר אֱלֹהִים אֶל־בִּלְעָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֶת־שִׁבְעַת הַמִּזְבְּחֹת עָרַכְתִּי וָאַעַל פָּר וָאַיִל בַּמִּזְבֵּחַ׃ ................................................................................ במדבר 23:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד ויקר אלהים אל בלעם ויאמר אליו את שבעת המזבחת ערכתי ואעל פר ואיל במזבח ................................................................................ במדבר 23:4 Hebrew Bible ................................................................................ ויקר אלהים אל בלעם ויאמר אליו את שבעת המזבחת ערכתי ואעל פר ואיל במזבח׃ | Numeri 23:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E Dio si fece incontro a Balaam, e Balaam gli disse: "Io ho preparato i sette altari, ed ho offerto un giovenco e un montone su ciascun altare". ................................................................................ BILANGAN 23:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka bertemulah Bileam dengan Allah, lalu sembahnya kepada-Nya: Bahwa hamba telah mendirikan tujuh buah mezbah dan di atas tiap-tiap mezbah itu hamba telah mempersembahkan seekor lembu muda dan seekor domba jantan. ................................................................................ 민수기 23:4 Korean ................................................................................ 하나님이 발람에게 임하시는지라 발람이 고하되 `내가 일곱단을 베풀고 매단에 수송아지 하나와 수양 하나를 드렸나이다' ................................................................................ Skaièiø knyga 23:4 Lithuanian ................................................................................ Ten jį sutiko Dievas. Balaamas Jam kalbėjo: “Pastatydinau septynis aukurus ir aukojau ant jų po veršį ir aviną”. ................................................................................ Numbers 23:4 Maori ................................................................................ Na ka tupono a Ihowa ki a Paraama: a ka mea ia ki a ia, Kua oti i ahau nga aata e whitu, kua whakaekea ano hoki he puru, he hipi, ki tenei aata, ki tenei aata. ................................................................................ 4 Mosebok 23:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Der kom Gud Bileam i møte, og Bileam sa til ham: Nu har jeg stelt til syv alter og ofret en okse og en vær på hvert alter. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I spotkał się Pan z Balaamem; i rzekł mu Balaam: Postawiłem siedem ołtarzów, i ofiarowałem cielca i barana na każdym ołtarzu. ................................................................................ Números 23:4 Portugese Bible ................................................................................ E quando Deus se encontrou com Balaão, este lhe disse: Preparei os sete altares, e ofereci um novilho e um carneiro sobre cada altar. ................................................................................ Numeri 23:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dumnezeu a venit înaintea lui Balaam; şi Balaam I -a zis: ,,Am ridicat şapte altare, şi pe fiecare altar am adus cîte un viţel şi cîte un berbece.`` ................................................................................ Числа 23:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И встретился Бог с Валаамом, и сказал ему Валаам : семь жертвенников устроил я и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике. ................................................................................ Числа 23:4 Russian koi8r ................................................................................ И встретился Бог с Валаамом, и сказал ему [Валаам]: семь жертвенников устроил я и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.[] ................................................................................ Números 23:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Dios salió al encuentro de Balaam, y éste le dijo: "He preparado los siete altares y he ofrecido un novillo y un carnero sobre cada altar." ................................................................................ Números 23:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y vino Dios al encuentro de Balaam, y éste le dijo: Siete altares he ordenado, y en cada altar he ofrecido un becerro y un carnero. ................................................................................ Números 23:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y se encontró Dios con Balaam, y éste le dijo: Siete altares he ordenado, y en cada altar he ofrecido un becerro y un carnero. ................................................................................ Números 23:4 Spanish: Modern ................................................................................ Luego Dios vino al encuentro de Balaam, y éste le dijo: --Siete altares he preparado, y en cada altar he ofrecido un toro y un carnero como holocausto. ................................................................................ 4 Mosebok 23:4 Swedish (1917) ................................................................................ Och Gud visade sig för Bileam; då sade denne till honom: »De sju altarna har jag uppfört, och på vart altare har jag offrat en tjur och en vädur.» ................................................................................ Numbers 23:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sinalubong ng Dios si Balaam: at sinabi niya sa kaniya, Aking inihanda ang pitong dambana, at aking inihandog ang isang toro at ang isang tupang lalake sa bawa't dambana. ................................................................................ Çölde Sayım 23:4 Turkish ................................................................................ Tanrı Balama göründü. Balam Tanrıya, ‹‹Yedi sunak kurdum, her sunağın üstünde birer boğayla koç sundum›› dedi. ................................................................................ Daân-soá Kyù 23:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðức Chúa Trời hiện ra cùng Ba-la-am, và Ba-la-am thưa cùng Ngài rằng: Tôi có lập bảy cái bàn thờ, và trên mỗi bàn thờ tôi có dâng một con bò đực và một con chiên đực. ................................................................................ Numeri 23:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Iddio si fece incontro a Balaam; e Balaam gli disse: Io ho ordinati sette altari, e ho offerto un giovenco e un montone, sopra ciascuno altare. ................................................................................ BILANGAN 23:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ dan di situ Allah datang kepadanya. Kata Bileam kepada Allah, "Saya sudah mendirikan tujuh mezbah dan mempersembahkan seekor sapi jantan dan seekor domba jantan di atas masing-masing mezbah itu." ................................................................................ BILANGAN 23:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Maka Allah menemui Bileam, lalu Bileam berkata kepada-Nya: "Ketujuh mezbah itu telah kuatur, dan kupersembahkan seekor lembu jantan dan seekor domba jantan di atas setiap mezbah." ................................................................................ Altar .......... Altars .......... Arranged .......... Balaam .......... Bull .......... Bullock .......... Disposed .......... Male .......... Met .......... Offer .......... Offered .......... Offering .......... Ox .......... Prepared .......... Ram .......... Ready .......... Seven ................................................................................ Altar .......... Altars .......... Arranged .......... Balaam .......... Bull .......... Bullock .......... Disposed .......... Male .......... Met .......... Offer .......... Offered .......... Offering .......... Ox .......... Prepared .......... Ram .......... Ready .......... Seven ................................................................................ Alphabetical: a .......... altar .......... altars .......... and .......... Balaam .......... bull .......... each .......... God .......... have .......... he .......... him .......... I .......... met .......... Now .......... offered .......... on .......... prepared .......... ram .......... said .......... set .......... seven .......... the .......... to .......... up .......... with ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |