New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Balak did just as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on each altar. ................................................................................ Numbers 23:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐποίησεν βαλακ καθάπερ εἶπεν αὐτῷ βαλααμ καὶ ἀνήνεγκεν μόσχον καὶ κριὸν ἐπὶ τὸν βωμόν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ fecit Balac ut Balaam dixerat inposuitque vitulos et arietes per singulas aras ................................................................................ Números 23:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Balac hizo tal como Balaam le había dicho y ofreció un novillo y un carnero en cada altar. ................................................................................ 4 Mose 23:30 German: Luther (1912) ................................................................................ Balak tat, wie ihm Bileam sagte, und opferte je auf einem Altar einen Farren und einen Widder. ................................................................................ Nombres 23:30 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Balak fit ce que Balaam avait dit, et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ 民 數 記 23:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 巴 勒 就 照 巴 兰 的 话 行 , 在 每 座 坛 上 献 一 只 公 牛 , 一 只 公 羊 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Balak did as Balaam said, offering an ox and a male sheep on every altar. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Balac did as Balaam had said: and he laid on every altar, a calf and a ram. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on each altar. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Balak did what Balaam told him, and he offered a bull and a ram on each altar. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Balak doth as Balaam said, and he offereth a bullock and a ram on an altar. ................................................................................ 民 數 記 23:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 巴 勒 就 照 巴 蘭 的 話 行 , 在 每 座 壇 上 獻 一 隻 公 牛 , 一 隻 公 羊 。 ................................................................................ 民 數 記 23:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 巴勒就照著巴蘭所說的行了,在每座祭壇上,獻上一頭公牛和一隻公綿羊。 ................................................................................ 民 數 記 23:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 巴勒就照着巴兰所说的行了,在每座祭坛上,献上一头公牛和一只公绵羊。 ................................................................................ Nombres 23:30 French: Darby ................................................................................ Et Balak fit comme Balaam avait dit; et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ Nombres 23:30 French: Martin (1744) ................................................................................ Balac fit donc comme Balaam lui avait dit; puis il offrit un veau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ Nombres 23:30 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Balak fit donc comme Balaam avait dit; et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel. ................................................................................ 4 Mose 23:30 German: Luther (1545) ................................................................................ Balak tat, wie Bileam sagte, und opferte je auf einem Altar einen Farren und einen Widder. ................................................................................ 4 Mose 23:30 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Balak tat, so wie Bileam gesagt hatte; und er opferte einen Farren und einen Widder auf jedem Altar. | Numrat 23:30 Albanian ................................................................................ Dhe Balaku bëri ashtu siç i kishte thënë Balaami, dhe ofroi një dem të vogël dhe një dash mbi çdo altar. ................................................................................ Числа 23:30 Bulgarian ................................................................................ И Валак направи както рече Валаам, и принесе по юнец и овен на всеки жертвеник. ................................................................................ Numbers 23:30 Croatian Bible ................................................................................ Balak učini kako je Bileam rekao i prinese po jednoga junca i ovna na svakome žrtveniku. ................................................................................ Numeri 23:30 Czech BKR ................................................................................ I učinil Balák, jakž řekl Balám, a obětoval volka a skopce na každém oltáři. ................................................................................ 4 Mosebog 23:30 Danish ................................................................................ Balak gjorde, som Bileam sagde, og ofrede en Tyr og en Væder på hvert Alter. ................................................................................ Numberi 23:30 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Balak nu deed, gelijk als Bileam gezegd had; en hij offerde een var en een ram op elk altaar. ................................................................................ 4 Mózes 23:30 Hungarian: Karoli ................................................................................ Úgy cselekedék azért Bálák, a mint mondotta volt Bálám, és áldozék minden oltáron egy-egy tulkot és egy-egy kost. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 23:30 Esperanto ................................................................................ Kaj Balak faris, kiel diris Bileam, kaj oferis po unu bovido kaj po unu virsxafo sur cxiu altaro. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 23:30 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Balak teki niinkuin Bileam sanoi, ja uhrasi (kullakin) alttarilla mullin ja oinaan. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 23:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Baalak teki, niinkuin Bileam käski, ja uhrasi härän ja oinaan kullakin alttarilla. ................................................................................ Numbers 23:30 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εποιησεν βαλακ καθαπερ ειπεν αυτω βαλααμ και ανηνεγκεν μοσχον και κριον επι τον βωμον ................................................................................ Numbers 23:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai epoiēsen balak kathaper eipen autō balaam kai anēnegken moschon kai krion epi ton bōmon ................................................................................ kai epoiEsen balak kathaper eipen autO balaam kai anEnegken moschon kai krion epi ton bOmon ................................................................................ Resansman 23:30 Haitian Creole Bible ................................................................................ Balak fè tou sa Balaram te di l' fè a, epi li touye yon ti towo bèf ak yon belye mouton sou chak lotèl pou Bondye. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 23:30 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ففعل بالاق كما قال بلعام واصعد ثورا وكبشا على كل مذبح ................................................................................ במדבר 23:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויעש בלק כאשר אמר בלעם ויעל פר ואיל במזבח׃ ................................................................................ במדבר 23:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּ֣עַשׂ בָּלָ֔ק כַּאֲשֶׁ֖ר אָמַ֣ר בִּלְעָ֑ם וַיַּ֛עַל פָּ֥ר וָאַ֖יִל בַּמִּזְבֵּֽחַ׃ ................................................................................ במדבר 23:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויעש בלק כאשר אמר בלעם ויעל פר ואיל במזבח׃ ................................................................................ במדבר 23:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַשׂ בָּלָק כַּאֲשֶׁר אָמַר בִּלְעָם וַיַּעַל פָּר וָאַיִל בַּמִּזְבֵּחַ׃ ................................................................................ במדבר 23:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ל ויעש בלק כאשר אמר בלעם ויעל פר ואיל במזבח ................................................................................ במדבר 23:30 Hebrew Bible ................................................................................ ויעש בלק כאשר אמר בלעם ויעל פר ואיל במזבח׃ | Numeri 23:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Balak fece come Balaam avea detto, e offrì un giovenco e un montone su ciascun altare. ................................................................................ BILANGAN 23:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka diperbuatlah oleh Balak seperti sembah Bileam, lalu dikorbankannya seekor lembu muda dan seekor domba jantan di atas tiap-tiap mezbah itu. ................................................................................ 민수기 23:30 Korean ................................................................................ 발락이 발람의 말대로 행하여 매 단에 수송아지 하나와 수양 하나를 드리니라 ................................................................................ Skaièiø knyga 23:30 Lithuanian ................................................................................ Balakas padarė, kaip Balaamas įsakė. Jie aukojo po veršį ir po aviną ant kiekvieno aukuro. ................................................................................ Numbers 23:30 Maori ................................................................................ A rite tonu ta Paraka i mea ai ki nga mea i korerotia e Paraama, a whakaekea ana e ia he puru, he hipi, ki runga ki tenei aata, ki tenei aata. ................................................................................ 4 Mosebok 23:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Balak gjorde som Bileam sa, og ofret en okse og en vær på hvert alter. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I uczynił Balak, jako mu rozkazał Balaam, i ofiarował cielca i barana na każdym ołtarzu. ................................................................................ Números 23:30 Portugese Bible ................................................................................ Balaque, pois, fez como dissera Balaão; e ofereceu um novilho e um carneiro sobre cada altar. ................................................................................ Numeri 23:30 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Balac a făcut cum zisese Balaam, şi a adus cîte un viţel şi cîte un berbece pe fiecare altar. ................................................................................ Числа 23:30 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И сделал Валак, как сказал Валаам, и вознес по тельцу и овну на каждом жертвеннике. ................................................................................ Числа 23:30 Russian koi8r ................................................................................ И сделал Валак, как сказал Валаам, и вознес по тельцу и овну на каждом жертвеннике.[] ................................................................................ Números 23:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Balac hizo tal como Balaam le había dicho y ofreció un novillo y un carnero en cada altar. ................................................................................ Números 23:30 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Balac hizo como Balaam le dijo; y ofreció un becerro y un carnero en cada altar. ................................................................................ Números 23:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y Balac hizo como Balaam le dijo; y ofreció un becerro y un carnero en cada altar. ................................................................................ Números 23:30 Spanish: Modern ................................................................................ Balac hizo como le dijo Balaam, y ofreció un toro y un carnero en cada altar. ................................................................................ 4 Mosebok 23:30 Swedish (1917) ................................................................................ Och Balak gjorde såsom Bileam sade; och han offrade en tjur och en vädur på vart altare. ................................................................................ Numbers 23:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ginawa ni Balac gaya ng sinabi ni Balaam, at naghandog ng isang toro at ng isang tupang lalake sa bawa't dambana. ................................................................................ Çölde Sayım 23:30 Turkish ................................................................................ Balak onun dediğini yaptı, her sunağın üstünde birer boğayla koç sundu. ................................................................................ Daân-soá Kyù 23:30 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy, Ba-lác làm theo như Ba-la-am đã nói; trên mỗi bàn thờ, người dâng một con bò đực và một con chiên đực. ................................................................................ Numeri 23:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Balac fece come Balaam avea detto; e offerse un giovenco e un montone, sopra ciascuno altare. ................................................................................ BILANGAN 23:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Balak melakukan seperti yang dikatakan Bileam. Ia mengurbankan seekor sapi jantan dan seekor domba jantan di atas setiap mezbah itu. ................................................................................ BILANGAN 23:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lalu Balak melakukan seperti yang dikatakan Bileam, maka ia mempersembahkan seekor lembu jantan dan seekor domba jantan di atas setiap mezbah itu. ................................................................................ Altar .......... Balaam .......... Bull .......... Bullock .......... Male .......... Offered .......... Offereth .......... Offering .......... Ox .......... Ram .......... Sheep ................................................................................ Altar .......... Balaam .......... Bull .......... Bullock .......... Male .......... Offered .......... Offereth .......... Offering .......... Ox .......... Ram .......... Sheep ................................................................................ Alphabetical: a .......... altar .......... and .......... as .......... Balaam .......... Balak .......... bull .......... did .......... each .......... had .......... just .......... offered .......... on .......... ram .......... said .......... up ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |