New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Every devoted thing in Israel shall be yours. ................................................................................ Numbers 18:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πᾶν ἀνατεθεματισμένον ἐν υἱοῖς ισραηλ σοὶ ἔσται ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ omne quod ex voto reddiderint filii Israhel tuum erit ................................................................................ Números 18:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Toda cosa dedicada en Israel, será tuya. ................................................................................ 4 Mose 18:14 German: Luther (1912) ................................................................................ Alles Verbannte in Israel soll dein sein. ................................................................................ Nombres 18:14 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour toi. ................................................................................ 民 數 記 18:14 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 色 列 中 一 切 永 献 的 都 必 归 与 你 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Every thing devoted in Israel shall be thine. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Every thing devoted in Israel shall be yours. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Everything devoted in Israel shall be thine. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Everything given by oath to the Lord in Israel is to be yours. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Every thing that the children of Israel shall give by vow, shall be thine. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Every devoted thing in Israel shall be thine. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Every thing devoted in Israel shall be thine. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ "Anything in Israel that is claimed by the LORD is yours. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Every thing devoted in Israel shall be thine. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ "Everything devoted in Israel shall be yours. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ every devoted thing in Israel is thine, ................................................................................ 民 數 記 18:14 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 色 列 中 一 切 永 獻 的 都 必 歸 與 你 。 ................................................................................ 民 數 記 18:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 以色列中一切永獻的物,都必歸給你。 ................................................................................ 民 數 記 18:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 以色列中一切永献的物,都必归给你。 ................................................................................ Nombres 18:14 French: Darby ................................................................................ Tout ce qui est voué à Dieu en Israël sera à toi. ................................................................................ Nombres 18:14 French: Martin (1744) ................................................................................ Tout interdit en Israël t'appartiendra. ................................................................................ Nombres 18:14 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël t'appartiendra. ................................................................................ 4 Mose 18:14 German: Luther (1545) ................................................................................ Alles Verbannete in Israel soll dein sein. ................................................................................ 4 Mose 18:14 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Alles Verbannte (d. h. Geweihte. S. die Vorrede und 3. Mose 27,28) in Israel soll dir gehören. | Numrat 18:14 Albanian ................................................................................ Çdo gjë e shenjtëruar në Izrael do të jetë jotja. ................................................................................ Числа 18:14 Bulgarian ................................................................................ Всяко обречено нещо в Израиля ще бъде твое. ................................................................................ Numbers 18:14 Croatian Bible ................................................................................ Sve što u Izraelu bude određeno za 'herem' neka je tvoje. ................................................................................ Numeri 18:14 Czech BKR ................................................................................ Všecko oddané Bohu v Izraeli tvé bude. ................................................................................ 4 Mosebog 18:14 Danish ................................................................................ Alt, hvad der lægges Band på i Israel, skal tilfalde dig. ................................................................................ Numberi 18:14 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Al het verbannene in Israel zal het uwe zijn. ................................................................................ 4 Mózes 18:14 Hungarian: Karoli ................................................................................ Minden, a mi teljesen [Istennek] szenteltetik Izráelben, tiéd legyen. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 18:14 Esperanto ................................................................................ CXio, kio estas konsekrita en Izrael, apartenas al vi. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 18:14 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kaikki valallisella lupauksella eroitettu Israelissa olkaan sinun. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 18:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kaikki, mitä Israelissa vihittyä on, olkoon sinun omaasi. ................................................................................ Numbers 18:14 Greek OT: Septuagint ................................................................................ παν ανατεθεματισμενον εν υιοις ισραηλ σοι εσται ................................................................................ Numbers 18:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ pan anatethematismenon en uiois israēl soi estai ................................................................................ pan anatethematismenon en uiois israEl soi estai ................................................................................ Resansman 18:14 Haitian Creole Bible ................................................................................ Tout bagay moun pèp Izrayèl yo pran angajman mete apa pou Seyè a va pou ou tou. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 18:14 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كل محرم في اسرائيل يكون لك. ................................................................................ במדבר 18:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כל־חרם בישראל לך יהיה׃ ................................................................................ במדבר 18:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כָּל־חֵ֥רֶם בְּיִשְׂרָאֵ֖ל לְךָ֥ יִהְיֶֽה׃ ................................................................................ במדבר 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כל־חרם בישראל לך יהיה׃ ................................................................................ במדבר 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כָּל־חֵרֶם בְּיִשְׂרָאֵל לְךָ יִהְיֶה׃ ................................................................................ במדבר 18:14 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד כל חרם בישראל לך יהיה ................................................................................ במדבר 18:14 Hebrew Bible ................................................................................ כל חרם בישראל לך יהיה׃ | Numeri 18:14 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Tutto ciò che sarà consacrato per voto d’interdetto in Israele sarà tuo. ................................................................................ BILANGAN 18:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Segala yang ditentukan bagi ditumpas di antara Israel itu menjadi kamu punya. ................................................................................ 민수기 18:14 Korean ................................................................................ 이스라엘 중에서 특별히 드린 모든 것은 네 것이 되리라 ! ................................................................................ Skaièiø knyga 18:14 Lithuanian ................................................................................ Visa, kas Izraelyje pašvęsta, bus tavo. ................................................................................ Numbers 18:14 Maori ................................................................................ Mau nga mea katoa i oti rawa i roto i a Iharaira. ................................................................................ 4 Mosebok 18:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Alt bannlyst i Israel skal høre dig til. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wszystko, cokolwiek jest poślubione w Izraelu, twoje będzie. ................................................................................ Números 18:14 Portugese Bible ................................................................................ Toda coisa consagrada em Israel será tua. ................................................................................ Numeri 18:14 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Tot ce va fi închinat Domnului prin făgăduinţă în Israel, să fie al tău. ................................................................................ Числа 18:14 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим. ................................................................................ Числа 18:14 Russian koi8r ................................................................................ Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим.[] ................................................................................ Números 18:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Toda cosa dedicada en Israel, será tuya. ................................................................................ Números 18:14 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Todo lo consagrado por voto en Israel será tuyo. ................................................................................ Números 18:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Todo anatema en Israel será tuyo. ................................................................................ Números 18:14 Spanish: Modern ................................................................................ Todo lo que en Israel es dedicado por completo será para ti. ................................................................................ 4 Mosebok 18:14 Swedish (1917) ................................................................................ Allt tillspillogivet i Israel skall tillhöra dig. ................................................................................ Numbers 18:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Lahat ng mga bagay na natatalaga sa Israel ay magiging iyo. ................................................................................ Çölde Sayım 18:14 Turkish ................................................................................ ‹‹İsrailde RABbe koşulsuz adanan her şey senin olacak. ................................................................................ Daân-soá Kyù 18:14 Vietnamese (1934) ................................................................................ Phàm vật chi mà dân Y-sơ-ra-ên phú dâng sẽ thuộc về ngươi. ................................................................................ Numeri 18:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Sia tua ogni cosa interdetta in Israele. ................................................................................ BILANGAN 18:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Segala sesuatu di tanah Israel yang sudah dikhususkan untuk Aku, adalah untuk kamu. ................................................................................ BILANGAN 18:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Semua yang dikhususkan bagi TUHAN di antara orang Israel menjadi bagianmu. ................................................................................ Devoted .......... Israel .......... Oath ................................................................................ Devoted .......... Israel .......... Oath ................................................................................ Alphabetical: be .......... devoted .......... Every .......... Everything .......... in .......... is .......... Israel .......... LORD .......... shall .......... that .......... the .......... thing .......... to .......... yours ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N18 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|