Numbers 18:14
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Every devoted thing in Israel shall be yours.
................................................................................
Numbers 18:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πᾶν ἀνατεθεματισμένον ἐν υἱοῖς ισραηλ σοὶ ἔσται
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־חֵרֶם בְּיִשְׂרָאֵל לְךָ יִהְיֶה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
omne quod ex voto reddiderint filii Israhel tuum erit

................................................................................
Números 18:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Toda cosa dedicada en Israel, será tuya.
................................................................................
4 Mose 18:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Alles Verbannte in Israel soll dein sein.
................................................................................
Nombres 18:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour toi.
................................................................................
民 數 記 18:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 色 列 中 一 切 永 献 的 都 必 归 与 你 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Every thing devoted in Israel shall be thine.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Every thing devoted in Israel shall be yours.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Everything devoted in Israel shall be thine.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Everything given by oath to the Lord in Israel is to be yours.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Every thing that the children of Israel shall give by vow, shall be thine.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Every devoted thing in Israel shall be thine.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Every thing devoted in Israel shall be thine.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Anything in Israel that is claimed by the LORD is yours.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Every thing devoted in Israel shall be thine.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"Everything devoted in Israel shall be yours.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
every devoted thing in Israel is thine,
................................................................................
民 數 記 18:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 色 列 中 一 切 永 獻 的 都 必 歸 與 你 。
................................................................................
民 數 記 18:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以色列中一切永獻的物,都必歸給你。
................................................................................
民 數 記 18:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以色列中一切永献的物,都必归给你。
................................................................................
Nombres 18:14 French: Darby
................................................................................
Tout ce qui est voué à Dieu en Israël sera à toi.
................................................................................
Nombres 18:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Tout interdit en Israël t'appartiendra.
................................................................................
Nombres 18:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël t'appartiendra.
................................................................................
4 Mose 18:14 German: Luther (1545)
................................................................................
Alles Verbannete in Israel soll dein sein.
................................................................................
4 Mose 18:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Alles Verbannte (d. h. Geweihte. S. die Vorrede und 3. Mose 27,28) in Israel soll dir gehören.
Numrat 18:14 Albanian
................................................................................
Çdo gjë e shenjtëruar në Izrael do të jetë jotja.
................................................................................
Числа 18:14 Bulgarian
................................................................................
Всяко обречено нещо в Израиля ще бъде твое.
................................................................................
Numbers 18:14 Croatian Bible
................................................................................
Sve što u Izraelu bude određeno za 'herem' neka je tvoje.
................................................................................
Numeri 18:14 Czech BKR
................................................................................
Všecko oddané Bohu v Izraeli tvé bude.
................................................................................
4 Mosebog 18:14 Danish
................................................................................
Alt, hvad der lægges Band på i Israel, skal tilfalde dig.
................................................................................
Numberi 18:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Al het verbannene in Israel zal het uwe zijn.
................................................................................
4 Mózes 18:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Minden, a mi teljesen [Istennek] szenteltetik Izráelben, tiéd legyen.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 18:14 Esperanto
................................................................................
CXio, kio estas konsekrita en Izrael, apartenas al vi.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 18:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kaikki valallisella lupauksella eroitettu Israelissa olkaan sinun.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 18:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kaikki, mitä Israelissa vihittyä on, olkoon sinun omaasi.
................................................................................
Numbers 18:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
παν ανατεθεματισμενον εν υιοις ισραηλ σοι εσται
................................................................................
Numbers 18:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
pan anatethematismenon en uiois israēl soi estai
................................................................................
pan anatethematismenon en uiois israEl soi estai

................................................................................
Resansman 18:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Tout bagay moun pèp Izrayèl yo pran angajman mete apa pou Seyè a va pou ou tou.
................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 18:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
كل محرم في اسرائيل يكون لك.
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כל־חרם בישראל לך יהיה׃
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כָּל־חֵ֥רֶם בְּיִשְׂרָאֵ֖ל לְךָ֥ יִהְיֶֽה׃
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כל־חרם בישראל לך יהיה׃
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־חֵרֶם בְּיִשְׂרָאֵל לְךָ יִהְיֶה׃
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד כל חרם בישראל לך יהיה
................................................................................
במדבר 18:14 Hebrew Bible
................................................................................
כל חרם בישראל לך יהיה׃
Numeri 18:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tutto ciò che sarà consacrato per voto d’interdetto in Israele sarà tuo.
................................................................................
BILANGAN 18:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Segala yang ditentukan bagi ditumpas di antara Israel itu menjadi kamu punya.
................................................................................
민수기 18:14 Korean
................................................................................
이스라엘 중에서 특별히 드린 모든 것은 네 것이 되리라 !
................................................................................
Skaièiø knyga 18:14 Lithuanian
................................................................................
Visa, kas Izraelyje pašvęsta, bus tavo.
................................................................................
Numbers 18:14 Maori
................................................................................
Mau nga mea katoa i oti rawa i roto i a Iharaira.
................................................................................
4 Mosebok 18:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Alt bannlyst i Israel skal høre dig til.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszystko, cokolwiek jest poślubione w Izraelu, twoje będzie.
................................................................................
Números 18:14 Portugese Bible
................................................................................
Toda coisa consagrada em Israel será tua.   
................................................................................
Numeri 18:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Tot ce va fi închinat Domnului prin făgăduinţă în Israel, să fie al tău.
................................................................................
Числа 18:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим.
................................................................................
Числа 18:14 Russian koi8r
................................................................................
Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим.[]
................................................................................
Números 18:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Toda cosa dedicada en Israel, será tuya.
................................................................................
Números 18:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Todo lo consagrado por voto en Israel será tuyo.
................................................................................
Números 18:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Todo anatema en Israel será tuyo.
................................................................................
Números 18:14 Spanish: Modern
................................................................................
Todo lo que en Israel es dedicado por completo será para ti.
................................................................................
4 Mosebok 18:14 Swedish (1917)
................................................................................
Allt tillspillogivet i Israel skall tillhöra dig.
................................................................................
Numbers 18:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Lahat ng mga bagay na natatalaga sa Israel ay magiging iyo.
................................................................................
Çölde Sayım 18:14 Turkish
................................................................................
‹‹İsrailde RABbe koşulsuz adanan her şey senin olacak.
................................................................................
Daân-soá Kyù 18:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
Phàm vật chi mà dân Y-sơ-ra-ên phú dâng sẽ thuộc về ngươi.
................................................................................
Numeri 18:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Sia tua ogni cosa interdetta in Israele.
................................................................................
BILANGAN 18:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Segala sesuatu di tanah Israel yang sudah dikhususkan untuk Aku, adalah untuk kamu.
................................................................................
BILANGAN 18:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Semua yang dikhususkan bagi TUHAN di antara orang Israel menjadi bagianmu.
................................................................................
Devoted .......... Israel .......... Oath
................................................................................
Devoted .......... Israel .......... Oath
................................................................................
Alphabetical: be .......... devoted .......... Every .......... Everything .......... in .......... is .......... Israel .......... LORD .......... shall .......... that .......... the .......... thing .......... to .......... yours
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N18 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible