New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the LORD appeared to all the congregation. ................................................................................ Numbers 16:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐπισυνέστησεν ἐπ' αὐτοὺς κορε τὴν πᾶσαν αὐτοῦ συναγωγὴν παρὰ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ ὤφθη ἡ δόξα κυρίου πάσῃ τῇ συναγωγῇ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et coacervassent adversum eos omnem multitudinem ad ostium tabernaculi apparuit cunctis gloria Domini ................................................................................ Números 16:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Así reunió Coré a toda la congregación en contra de ellos a la puerta de la tienda de reunión, y la gloria del SEÑOR apareció a toda la congregación. ................................................................................ 4 Mose 16:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Und Korah versammelte wider sie die ganze Gemeinde vor der Tür der Hütte des Stifts. Aber die Herrlichkeit des HERRN erschien vor der ganzen Gemeinde. ................................................................................ Nombres 16:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et Koré convoqua toute l'assemblée contre Moïse et Aaron, à l'entrée de la tente d'assignation. Alors la gloire de l'Eternel apparut à toute l'assemblée. ................................................................................ 民 數 記 16:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 可 拉 招 聚 全 会 众 到 会 幕 门 前 , 要 攻 击 摩 西 、 亚 伦 ; 耶 和 华 的 荣 光 就 向 全 会 众 显 现 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Korah gathered all the congregation against them to the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared to all the congregation. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Korah assembled all the congregation against them unto the door of the tent of meeting: and the glory of Jehovah appeared unto all the congregation. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Korah made all the people come together against them to the door of the Tent of meeting: and the glory of the Lord was seen by all the people. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And had drawn up all the multitude against them to the door of the tabernacle, the glory of the Lord appeared to them all. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Korah gathered the whole assembly against them to the entrance of the tent of meeting. And the glory of Jehovah appeared to all the assembly. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Korah assembled all the congregation against them unto the door of the tent of meeting: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ When Korah had gathered all his followers-those who opposed Moses and Aaron-at the entrance to the tent of meeting, the glory of the LORD appeared to the whole group. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Korah gathered all the congregation against them to the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared to all the congregation. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Korah assembled all the congregation against them to the door of the Tent of Meeting: and the glory of Yahweh appeared to all the congregation. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Korah assembleth against them all the company unto the opening of the tent of meeting, and the honour of Jehovah is seen by all the company. ................................................................................ 民 數 記 16:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 可 拉 招 聚 全 會 眾 到 會 幕 門 前 , 要 攻 擊 摩 西 、 亞 倫 ; 耶 和 華 的 榮 光 就 向 全 會 眾 顯 現 。 ................................................................................ 民 數 記 16:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 可拉召聚了全體會眾到會幕門口,來攻擊摩西和亞倫,耶和華的榮光就向全體會眾顯現。 ................................................................................ 民 數 記 16:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 可拉召聚了全体会众到会幕门口,来攻击摩西和亚伦,耶和华的荣光就向全体会众显现。 ................................................................................ Nombres 16:19 French: Darby ................................................................................ Et Coré réunit contre eux toute l'assemblée à l'entrée de la tente d'assignation; et la gloire de l'Éternel apparut à toute l'assemblée. ................................................................................ Nombres 16:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Coré fit assembler contr'eux toute l'assemblée à l'entrée du Tabernacle d'assignation ; et la gloire de l'Eternel apparut à toute l'assemblée. ................................................................................ Nombres 16:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et Coré réunit contre eux toute l'assemblée, à l'entrée du tabernacle d'assignation, et la gloire de l'Éternel apparut à toute l'assemblée. ................................................................................ 4 Mose 16:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Und Korah versammelte wider sie die ganze Gemeine vor die Tür der Hütte des Stifts. Aber die HERRLIchkeit des HERRN erschien vor der ganzen Gemeine. ................................................................................ 4 Mose 16:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Korah versammelte wider sie die ganze Gemeinde an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft. Da erschien die Herrlichkeit Jehovas vor der ganzen Gemeinde. | Numrat 16:19 Albanian ................................................................................ Koreu thirri tërë asamblenë kundër tyre në hyrje të çadrës së mbledhjes; dhe lavdia e Zotit u shfaq para tërë asamblesë. ................................................................................ Числа 16:19 Bulgarian ................................................................................ Корей събра против тях и цялото общество пред входа на шатъра за срещане; и Господната слава се яви на цялото общество. ................................................................................ Numbers 16:19 Croatian Bible ................................................................................ Kad, naprama njima, sabra Korah svu zajednicu na ulazu u Šator sastanka, onda se svoj zajednici pokaza slava Jahvina. ................................................................................ Numeri 16:19 Czech BKR ................................................................................ Chóre pak již byl sebral proti nim všecko množství ke dveřím stánku úmluvy; i ukázala se sláva Hospodinova všemu množství. ................................................................................ 4 Mosebog 16:19 Danish ................................................................................ og Kora kaldte hele Menigheden sammen imod dem ved Indgangen til Åbenbaringsteltet. Da kom HERRENs Herlighed til Syne for hele Menigheden, ................................................................................ Numberi 16:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Korach deed de ganse vergadering tegen hen verzamelen, aan de deur van de tent der samenkomst. Toen verscheen de heerlijkheid des HEEREN aan deze ganse vergadering. ................................................................................ 4 Mózes 16:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ Kóré pedig összegyûjtötte vala ellenök az egész gyülekezetet a gyülekezet sátorának nyílásához, és megjelenék az Úrnak dicsõsége az egész gyülekezetnek. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 16:19 Esperanto ................................................................................ Kaj kunvenigis kontraux ili Korahx la tutan anaron cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno; kaj montrigxis la majesto de la Eternulo al la tuta komunumo. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 16:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Kora kokosi heitä vastaan kaiken kansan, seurakunnan majan oven eteen: silloin Herran kunnia näkyi kaikelle kansalle. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 16:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta Koorah kokosi heitä vastaan koko seurakunnan ilmestysmajan ovelle. Silloin Herran kirkkaus näkyi koko seurakunnalle. ................................................................................ Numbers 16:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και επισυνεστησεν επ' αυτους κορε την πασαν αυτου συναγωγην παρα την θυραν της σκηνης του μαρτυριου και ωφθη η δοξα κυριου παση τη συναγωγη ................................................................................ Numbers 16:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai episunestēsen ep' autous kore tēn pasan autou sunagōgēn para tēn thuran tēs skēnēs tou marturiou kai ōphthē ē doξa kuriou pasē tē sunagōgē ................................................................................ kai episunestEsen ep' autous kore tEn pasan autou sunagOgEn para tEn thuran tEs skEnEs tou marturiou kai OphthE E doξa kuriou pasE tE sunagOgE ................................................................................ Resansman 16:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ Kore te fè tout pèp la reyini nan pòt Tant Randevou a anfas Moyiz ak Arawon. Yo rete konsa, epi pouvwa Bondye parèt tankou yon gwo limyè devan tout pèp la. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 16:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وجمع عليهما قورح كل الجماعة الى باب خيمة الاجتماع فتراءى مجد الرب لكل الجماعة ................................................................................ במדבר 16:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויקהל עליהם קרח את־כל־העדה אל־פתח אהל מועד וירא כבוד־יהוה אל־כל־העדה׃ ף ................................................................................ במדבר 16:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּקְהֵ֨ל עֲלֵיהֶ֥ם קֹ֙רַח֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיֵּרָ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה אֶל־כָּל־הָעֵדָֽה׃ פ ................................................................................ במדבר 16:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויקהל עליהם קרח את־כל־העדה אל־פתח אהל מועד וירא כבוד־יהוה אל־כל־העדה׃ פ ................................................................................ במדבר 16:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּקְהֵל עֲלֵיהֶם קֹרַח אֶת־כָּל־הָעֵדָה אֶל־פֶּתַח אֹהֶל מֹועֵד וַיֵּרָא כְבֹוד־יְהוָה אֶל־כָּל־הָעֵדָה׃ פ ................................................................................ במדבר 16:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט ויקהל עליהם קרח את כל העדה אל פתח אהל מועד וירא כבוד יהוה אל כל העדה {ס} ................................................................................ במדבר 16:19 Hebrew Bible ................................................................................ ויקהל עליהם קרח את כל העדה אל פתח אהל מועד וירא כבוד יהוה אל כל העדה׃ | Numeri 16:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E Kore convocò tutta la raunanza contro Mosè ed Aaronne all’ingresso della tenda di convegno; e la gloria dell’Eterno apparve a tutta la raunanza. ................................................................................ BILANGAN 16:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka oleh Korah telah disuruh akan segenap sidang itu berhimpun di pintu kemah perhimpunan akan melawan keduanya itu; hata, maka kelihatanlah kemuliaan Tuhan kepada segenap sidang itu. ................................................................................ 민수기 16:19 Korean ................................................................................ 고라가 온 회중을 회막 문에 모아 놓고 그 두 사람을 대적하려 하매 여호와의 영광이 온 회중에게 나타나시니라 ................................................................................ Skaièiø knyga 16:19 Lithuanian ................................................................................ Korachas sušaukė visus izraelitus prie Susitikimo palapinės, ir visiems matant pasirodė Viešpaties šlovė. ................................................................................ Numbers 16:19 Maori ................................................................................ Na ka tawhiua e Koraha te whakaminenga katoa ki a raua ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga: a ka puta mai te kororia o Ihowa ki te whakaminenga katoa. ................................................................................ 4 Mosebok 16:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Korah samlet hele menigheten imot dem ved inngangen til sammenkomstens telt; da åpenbarte Herrens herlighet sig for hele menigheten. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ale Kore już był zebrał przeciwko nim wszystkę rotę do drzwi namiotu zgromadzenia; tedy chwała Pańska ukazała się wszystkiemu ludowi. ................................................................................ Números 16:19 Portugese Bible ................................................................................ E Corá fez ajuntar contra eles toda o congregação à porta da tenda da revelação; então a glória do Senhor apareceu a toda a congregação. ................................................................................ Numeri 16:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şi Core a chemat toată adunarea împotriva lui Moise şi Aaron, la uşa cortului întîlnirii. Atunci slava Domnului s'a arătat întregei adunări. ................................................................................ Числа 16:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И собрал против них Корей все общество ко входу скинии собрания. И явилась слава Господня всему обществу. ................................................................................ Числа 16:19 Russian koi8r ................................................................................ И собрал против них Корей все общество ко входу скинии собрания. И явилась слава Господня всему обществу.[] ................................................................................ Números 16:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Así reunió Coré a toda la congregación en contra de ellos a la puerta de la tienda de reunión, y la gloria del SEÑOR apareció a toda la congregación. ................................................................................ Números 16:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Ya Coré había hecho juntar contra ellos toda la congregación á la puerta del tabernáculo del testimonio: entonces la gloria de Jehová apareció á toda la congregación. ................................................................................ Números 16:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Ya Coré había hecho juntar contra ellos toda la congregación a la puerta del tabernáculo del testimonio; entonces la gloria del SEÑOR apareció a toda la congregación. ................................................................................ Números 16:19 Spanish: Modern ................................................................................ Coré ya había reunido contra ellos a toda la congregación a la entrada del tabernáculo de reunión. Entonces la gloria de Jehovah apareció a toda la congregación. ................................................................................ 4 Mosebok 16:19 Swedish (1917) ................................................................................ Och Kora församlade mot dem hela menigheten vid ingången till uppenbarelsetältet. Då visade sig HERRENS härlighet för hela menigheten. ................................................................................ Numbers 16:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At pinisan ni Core ang buong kapisanan laban sa kanila sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan: at ang kaluwalhatian ng Panginoon ay lumitaw sa buong kapisanan. ................................................................................ Çölde Sayım 16:19 Turkish ................................................................................ Korah bütün topluluğu Musayla Harunun karşısında Buluşma Çadırının giriş bölümünde toplayınca, RABbin görkemi bütün topluluğa göründü. ................................................................................ Daân-soá Kyù 16:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Cô-rê hiệp cả hội chúng nghịch lại Môi-se và A-rôn tại cửa hội mạc; sự vinh quang của Ðức Giê-hô-va hiện ra cùng cả hội chúng. ................................................................................ Numeri 16:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Core adunò tutta la raunanza contro a loro, all’entrata del Tabernacolo della convenenza; e la gloria del Signore apparve a tutta la raunanza. ................................................................................ BILANGAN 16:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kemudian Korah mengumpulkan seluruh umat dan mereka berdiri berhadapan dengan Musa dan Harun di pintu Kemah TUHAN. Tiba-tiba seluruh umat melihat cahaya kemilau TUHAN. ................................................................................ BILANGAN 16:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ketika Korah mengumpulkan segenap umat itu melawan mereka berdua di depan pintu Kemah Pertemuan, tampaklah kemuliaan TUHAN kepada segenap umat itu. ................................................................................ Appeared .......... Assembled .......... Assembleth .......... Congregation .......... Door .......... Doorway .......... Entire .......... Entrance .......... Honour .......... Meeting .......... Opening .......... Opposition .......... Tabernacle .......... Tent .......... Together .......... Whole ................................................................................ Appeared .......... Assembled .......... Assembleth .......... Congregation .......... Door .......... Doorway .......... Entire .......... Entrance .......... Honour .......... Meeting .......... Opening .......... Opposition .......... Tabernacle .......... Tent .......... Together .......... Whole ................................................................................ Alphabetical: against .......... all .......... And .......... appeared .......... assembled .......... assembly .......... at .......... congregation .......... doorway .......... entire .......... entrance .......... followers .......... gathered .......... glory .......... had .......... his .......... in .......... Korah .......... LORD .......... Meeting .......... of .......... opposition .......... Tent .......... the .......... them .......... Thus .......... to .......... When ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|