New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Now the LORD spoke to Moses, saying, ................................................................................ Numbers 15:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ εἶπεν κύριος πρὸς μωυσῆν λέγων ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ locutus est Dominus ad Mosen dicens ................................................................................ Números 15:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: ................................................................................ 4 Mose 15:1 German: Luther (1912) ................................................................................ Und der HERR redete mit Mose und sprach: ................................................................................ Nombres 15:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'Eternel parla à Moïse, et dit: ................................................................................ 民 數 記 15:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 对 摩 西 说 : ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And the LORD spake unto Moses, saying, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And the LORD spoke to Moses, saying, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Jehovah spake unto Moses, saying, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And the Lord said to Moses, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And the Lord spoke to Moses, saying: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Jehovah spoke to Moses, saying, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And the LORD spake unto Moses, saying, ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The LORD said to Moses, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And the LORD spoke to Moses, saying, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Yahweh spoke to Moses, saying, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Jehovah speaketh unto Moses, saying, ................................................................................ 民 數 記 15:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 對 摩 西 說 : ................................................................................ 民 數 記 15:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 有關獻祭的條例耶和華對摩西說: ................................................................................ 民 數 記 15:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 有关献祭的条例 ................................................................................ Nombres 15:1 French: Darby ................................................................................ Et l'Éternel parla à Moïse, disant: ................................................................................ Nombres 15:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Puis l'Eternel parla à Moïse, en disant : ................................................................................ Nombres 15:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Puis l'Éternel parla à Moïse, en disant: ................................................................................ 4 Mose 15:1 German: Luther (1545) ................................................................................ Und der HERR redete mit Mose und sprach: ................................................................................ 4 Mose 15:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Jehova redete zu Mose und sprach: | Numrat 15:1 Albanian ................................................................................ Pastaj Zoti i foli Moisiut, duke i thënë: ................................................................................ Числа 15:1 Bulgarian ................................................................................ И Господ говори на Моисея, казвайки: ................................................................................ Numbers 15:1 Croatian Bible ................................................................................ Jahve reče Mojsiju: ................................................................................ Numeri 15:1 Czech BKR ................................................................................ Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi, řka: ................................................................................ 4 Mosebog 15:1 Danish ................................................................................ HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: ................................................................................ Numberi 15:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Daarna sprak de HEERE tot Mozes, zeggende: ................................................................................ 4 Mózes 15:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ Szóla pedig az Úr Mózesnek, mondván: ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 15:1 Esperanto ................................................................................ Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante: ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 15:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen: ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 15:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: ................................................................................ Numbers 15:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ειπεν κυριος προς μωυσην λεγων ................................................................................ Numbers 15:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai eipen kurios pros mōusēn legōn ................................................................................ kai eipen kurios pros mOusEn legOn ................................................................................ Resansman 15:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Seyè a pale ak Moyiz ankò, li di l' konsa: ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 15:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكلم الرب موسى قائلا ................................................................................ במדבר 15:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וידבר יהוה אל־משה לאמר׃ ................................................................................ במדבר 15:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ ................................................................................ במדבר 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וידבר יהוה אל־משה לאמר׃ ................................................................................ במדבר 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ ................................................................................ במדבר 15:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ א וידבר יהוה אל משה לאמר ................................................................................ במדבר 15:1 Hebrew Bible ................................................................................ וידבר יהוה אל משה לאמר׃ | Numeri 15:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poi l’Eterno parlò a Mosè, dicendo: ................................................................................ BILANGAN 15:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bermula, maka kemudian dari pada itu berfirmanlah Tuhan kepada Musa demikian: ................................................................................ 민수기 15:1 Korean ................................................................................ 여호와께서 모세에게 일러 가라사대 ................................................................................ Skaièiø knyga 15:1 Lithuanian ................................................................................ Viešpats kalbėjo Mozei: ................................................................................ Numbers 15:1 Maori ................................................................................ I korero ano a Ihowa, ki a Mohi, i mea, ................................................................................ 4 Mosebok 15:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Herren talte til Moses og sa: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc: ................................................................................ Números 15:1 Portugese Bible ................................................................................ Depois disse o Senhor a Moisés: ................................................................................ Numeri 15:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis: ................................................................................ Числа 15:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И сказал Господь Моисею, говоря: ................................................................................ Числа 15:1 Russian koi8r ................................................................................ И сказал Господь Моисею, говоря:[] ................................................................................ Números 15:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y el SEÑOR dijo a Moisés: ................................................................................ Números 15:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y JEHOVA habló á Moisés, diciendo: ................................................................................ Números 15:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: ................................................................................ Números 15:1 Spanish: Modern ................................................................................ Jehovah habló a Moisés diciendo: ................................................................................ 4 Mosebok 15:1 Swedish (1917) ................................................................................ Och HERREN talade till Mose och sade: ................................................................................ Numbers 15:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi, ................................................................................ Çölde Sayım 15:1 Turkish ................................................................................ RAB Musaya şöyle dedi: ................................................................................ Daân-soá Kyù 15:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðoạn, Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se rằng: ................................................................................ Numeri 15:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ POI il Signore parlò a Mosè, dicendo: ................................................................................ BILANGAN 15:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ TUHAN memberi kepada Musa ................................................................................ BILANGAN 15:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ TUHAN berfirman kepada Musa: ................................................................................ Speaketh ................................................................................ Speaketh ................................................................................ Alphabetical: LORD .......... Moses .......... Now .......... said .......... saying .......... spoke .......... The .......... to ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |