New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi; ................................................................................ Numbers 13:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τῆς φυλῆς ιωσηφ τῶν υἱῶν μανασση γαδδι υἱὸς σουσι ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (13-12) de tribu Ioseph sceptri Manasse Gaddi filium Susi ................................................................................ Números 13:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ de la tribu de los hijos de José: de la tribu de Manasés, Gadi, hijo de Susi; ................................................................................ 4 Mose 13:11 German: Luther (1912) ................................................................................ Gaddi, der Sohn Susis, des Stammes Joseph von Manasse; ................................................................................ Nombres 13:11 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ pour la tribu de Joseph, la tribu de Manassé: Gaddi, fils de Susi; ................................................................................ 民 數 記 13:11 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 约 瑟 的 子 孙 属 玛 拿 西 支 派 的 有 稣 西 的 儿 子 迦 底 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Of the tribe of Joseph, namely , of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Of the tribe of Joseph, that is of the family of Manasseh, Gaddi, the son of Susi. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Of the tribe of Joseph, of the sceptre of Manasses, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ for the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Gaddi, son of Susi, from the tribe of Joseph (that is, the tribe of Manasseh); ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manassah, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ For the tribe of Joseph, (for the tribe of Manasseh,) Gaddi son of Susi. ................................................................................ 民 數 記 13:11 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 約 瑟 的 子 孫 屬 瑪 拿 西 支 派 的 有 穌 西 的 兒 子 迦 底 。 ................................................................................ 民 數 記 13:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 屬約瑟支派的,就是屬瑪拿西支派的,是蘇西的兒子迦底。 ................................................................................ 民 數 記 13:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 属约瑟支派的,就是属玛拿西支派的,是苏西的儿子迦底。 ................................................................................ Nombres 13:11 French: Darby ................................................................................ (13:12) pour la tribu de Joseph, pour la tribu de Manassé, Gaddi, fils de Susi; ................................................................................ Nombres 13:11 French: Martin (1744) ................................................................................ De l'autre Tribu de Joseph, [savoir] de la Tribu de Manassé, Gaddi, fils de Susi. ................................................................................ Nombres 13:11 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Pour la tribu de Joseph, c'est-à-dire, pour la tribu de Manassé, Gaddi, fils de Susi; ................................................................................ 4 Mose 13:11 German: Luther (1545) ................................................................................ Gaddi, der Sohn Susis, des Stamms Joseph von Manasse; ................................................................................ 4 Mose 13:11 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ für den Stamm Joseph, für den Stamm Manasse, Gaddi, der Sohn Susis; | Numrat 13:11 Albanian ................................................................................ Gadi, bir i Susit, për fisin e Jozefit, domethënë për fisin e Manasit; ................................................................................ Числа 13:11 Bulgarian ................................................................................ от Иосифовото племе, от Манасиевото племе, Гадий Сусиевият син; ................................................................................ Numbers 13:11 Croatian Bible ................................................................................ Gadi, sin Susijev, od plemena Josipova, od plemena Manašeova; ................................................................................ Numeri 13:11 Czech BKR ................................................................................ Z pokolení Jozef a z pokolení Manasses Gaddi, syn Susi; ................................................................................ 4 Mosebog 13:11 Danish ................................................................................ af Josefs Slamme, det er Manasses Stamme, Gaddi, Susis Søn, ................................................................................ Numberi 13:11 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Van de stam van Jozef, voor den stam van Manasse, Gaddi, de zoon van Susi. ................................................................................ 4 Mózes 13:11 Hungarian: Karoli ................................................................................ A Zebulon nemzetségébõl Gaddiel, a Szódi fia. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 13:11 Esperanto ................................................................................ el la tribo de Jozef, el la tribo de Manase, Gadi, filo de Susi; ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 13:11 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Josephin sukukunnasta, Manassesta, Gaddi Susin poika, ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 13:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Manassen sukukunnasta Joosefin sukukuntaa Gaddi, Suusin poika, ................................................................................ Numbers 13:11 Greek OT: Septuagint ................................................................................ της φυλης ιωσηφ των υιων μανασση γαδδι υιος σουσι ................................................................................ Numbers 13:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tēs phulēs iōsēph tōn uiōn manassē gaddi uios sousi ................................................................................ tEs phulEs iOsEph tOn uiOn manassE gaddi uios sousi ................................................................................ Resansman 13:11 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pou branch fanmi Jozèf la, nan branch Manase a, se te Gadi, pitit gason Souzi a. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 13:11 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ من سبط يوسف من سبط منسّى جدّي بن سوسي. ................................................................................ במדבר 13:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ למטה יוסף למטה מנשה גדי בן־סוסי׃ ................................................................................ במדבר 13:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לְמַטֵּ֥ה יֹוסֵ֖ף לְמַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֑ה גַּדִּ֖י בֶּן־סוּסִֽי׃ ................................................................................ במדבר 13:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ למטה יוסף למטה מנשה גדי בן־סוסי׃ ................................................................................ במדבר 13:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לְמַטֵּה יֹוסֵף לְמַטֵּה מְנַשֶּׁה גַּדִּי בֶּן־סוּסִי׃ ................................................................................ במדבר 13:11 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יא למטה יוסף למטה מנשה--גדי בן סוסי ................................................................................ במדבר 13:11 Hebrew Bible ................................................................................ למטה יוסף למטה מנשה גדי בן סוסי׃ | Numeri 13:11 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ per la tribù di Giuseppe, cioè, per la tribù di Manasse: Gaddi figliuolo di Susi; ................................................................................ BILANGAN 13:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dari pada suku Yusuf, yaitu dari pada suku Manasye: Gadi bin Susi. ................................................................................ 민수기 13:11 Korean ................................................................................ 요셉 지파 곧 므낫세 지파에서는 수시의 아들 갓디요 ................................................................................ Skaièiø knyga 13:11 Lithuanian ................................................................................ iš Juozapo sūnų, Manaso giminės Susio sūnų Gadį, ................................................................................ Numbers 13:11 Maori ................................................................................ No te iwi o Hohepa, ara no te iwi o Manahi, ko Kari tama a Huhi. ................................................................................ 4 Mosebok 13:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ for Josefs stamme, for Manasse stamme Gaddi, Susis sønn, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Z pokolenia Józefowego, to jest z potomstwa Manasesowego, Gady, syn Susego. ................................................................................ Números 13:11 Portugese Bible ................................................................................ da tribo de José, pela tribo de Manassés, Gadi, filho de Susi; ................................................................................ Numeri 13:11 Romanian: Cornilescu ................................................................................ pentru seminţia lui Iosif, seminţia lui Manase: Gadi, fiul lui Susi; ................................................................................ Числа 13:11 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (13:12) из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев, ................................................................................ Числа 13:11 Russian koi8r ................................................................................ (13-12) из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев,[] ................................................................................ Números 13:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ de la tribu de los hijos de José y de la tribu de Manasés, Gadi, hijo de Susi; ................................................................................ Números 13:11 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ (H13-12) De la tribu de José, de la tribu de Manasés, Gaddi hijo de Susi. ................................................................................ Números 13:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ De la tribu de José, de la tribu de Manasés, Gadi hijo de Susi. ................................................................................ Números 13:11 Spanish: Modern ................................................................................ de la tribu de José, es decir, de la tribu de Manasés, Gadi hijo de Susi; ................................................................................ 4 Mosebok 13:11 Swedish (1917) ................................................................................ av Josefs stam: av Manasse stam: Gaddi, Susis son; ................................................................................ Numbers 13:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sa lipi ni Jose, sa makatuwid baga'y sa lipi ni Manases, ay si Gaddi na anak ni Susi. ................................................................................ Çölde Sayım 13:11 Turkish ................................................................................ Yusuf oymağından -Manaşşe oymağından- Susi oğlu Gaddi; ................................................................................ Daân-soá Kyù 13:11 Vietnamese (1934) ................................................................................ về chi phái Giô-sép, nghĩa là về chi phái Ma-na-se, Ga-đi, con trai của Su-si; ................................................................................ Numeri 13:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ (H13-12) Gaddi, figliuolo di Susi, dell’altra tribù di Giuseppe, cioè, della tribù di Manasse; ................................................................................ BILANGAN 13:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (13:3) ................................................................................ BILANGAN 13:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dari suku Yusuf, yakni dari suku Manasye: Gadi bin Susi; ................................................................................ Joseph ................................................................................ Joseph ................................................................................ Alphabetical: a .......... from .......... Gaddi .......... Joseph .......... Joseph .......... Manasseh .......... of .......... son .......... Susi .......... the .......... tribe ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |