New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Now the manna was like coriander seed, and its appearance like that of bdellium. ................................................................................ Numbers 11:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τὸ δὲ μαννα ὡσεὶ σπέρμα κορίου ἐστίν καὶ τὸ εἶδος αὐτοῦ εἶδος κρυστάλλου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ erat autem man quasi semen coriandri coloris bdellii ................................................................................ Números 11:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y el maná era como una semilla de cilantro, y su aspecto como el del bedelio. ................................................................................ 4 Mose 11:7 German: Luther (1912) ................................................................................ Es war aber das Man wie Koriandersamen und anzusehen wie Bedellion. {~} ................................................................................ Nombres 11:7 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ La manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l'apparence du bdellium. ................................................................................ 民 數 記 11:7 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 这 吗 哪 彷 佛 芫 荽 子 , 又 好 像 珍 珠 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Now the manna was like a seed of grain, like small clear drops. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ A Now the manna was like coriander seed, of the colour of bdellium. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the manna was as coriander seed, and its appearance as the appearance of bdellium. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ (Manna was small like coriander seeds and looked like resin. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And the manna was as coriander-seed, and the color of it as the color of bdellium. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The manna was like coriander seed, and its appearance like the appearance of bdellium. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And the manna is as coriander seed, and its aspect as the aspect of bdolach; ................................................................................ 民 數 記 11:7 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 這 嗎 哪 彷 彿 芫 荽 子 , 又 好 像 珍 珠 。 ................................................................................ 民 數 記 11:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 這嗎哪仿佛芫荽子,又好像珍珠。 ................................................................................ 民 數 記 11:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 这吗哪仿佛芫荽子,又好像珍珠。 ................................................................................ Nombres 11:7 French: Darby ................................................................................ -Et la manne était comme la graine de coriandre, et son apparence comme l'apparence du bdellium. ................................................................................ Nombres 11:7 French: Martin (1744) ................................................................................ Or la Manne était comme le grain de coriandre, et sa couleur était comme la couleur du Bdellion. ................................................................................ Nombres 11:7 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Or la manne était comme de la semence de coriandre, et sa couleur, comme celle du bdellion. ................................................................................ 4 Mose 11:7 German: Luther (1545) ................................................................................ Es war aber Man wie Koriandersamen und anzusehen wie Bedellion. ................................................................................ 4 Mose 11:7 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Das Man aber war wie Koriandersamen, und sein Ansehen wie das Ansehen des Bdellion. (S. die Anm. zu 1. Mose 2,12) | Numrat 11:7 Albanian ................................................................................ Mana i ngjante farës së koriandrit dhe kishte pamjen e bdelit. ................................................................................ Числа 11:7 Bulgarian ................................................................................ (А манната приличаше на кориандрово семе и беше на вид като бделий. ................................................................................ Numbers 11:7 Croatian Bible ................................................................................ MÓana je bila kao zrno korijandera i nalik na bdelij. ................................................................................ Numeri 11:7 Czech BKR ................................................................................ (Manna pak byla jako semeno koliandrové, a barva její jako barva bdelium. ................................................................................ 4 Mosebog 11:7 Danish ................................................................................ Mannaen lignede Horianderfrø og så ud som Bellium. ................................................................................ Numberi 11:7 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het Man nu was als korianderzaad, en zijn verf was als de verf van den bedolah. ................................................................................ 4 Mózes 11:7 Hungarian: Karoli ................................................................................ (A manna pedig olyan vala mint a kóriándrum magva, a színe pedig mint a bdelliomnak színe. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 11:7 Esperanto ................................................................................ Kaj la manao estis kiel semo de koriandro, kaj gxia aspekto estis kiel la aspekto de bedelio. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 11:7 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja man oli niinkuin korianderin siemen, ja nähdä niinkuin bedellion. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 11:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja manna oli korianderin siemenen kaltaista ja bedellion-pihkan näköistä. ................................................................................ Numbers 11:7 Greek OT: Septuagint ................................................................................ το δε μαννα ωσει σπερμα κοριου εστιν και το ειδος αυτου ειδος κρυσταλλου ................................................................................ Numbers 11:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ to de manna ōsei sperma koriou estin kai to eidos autou eidos krustangou ................................................................................ to de manna Osei sperma koriou estin kai to eidos autou eidos krustangou ................................................................................ Resansman 11:7 Haitian Creole Bible ................................................................................ Laman lan te gen fòm grenn pitimi, li te blan epi ou ta di se gonm arabik. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 11:7 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واما المنّ فكان كبزر الكزبرة ومنظره كمنظر المقل ................................................................................ במדבר 11:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והמן כזרע־גד הוא ועינו כעין הבדלח׃ ................................................................................ במדבר 11:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהַמָּ֕ן כִּזְרַע־גַּ֖ד ה֑וּא וְעֵינֹ֖ו כְּעֵ֥ין הַבְּדֹֽלַח׃ ................................................................................ במדבר 11:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והמן כזרע־גד הוא ועינו כעין הבדלח׃ ................................................................................ במדבר 11:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהַמָּן כִּזְרַע־גַּד הוּא וְעֵינֹו כְּעֵין הַבְּדֹלַח׃ ................................................................................ במדבר 11:7 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ז והמן כזרע גד הוא ועינו כעין הבדלח ................................................................................ במדבר 11:7 Hebrew Bible ................................................................................ והמן כזרע גד הוא ועינו כעין הבדלח׃ | Numeri 11:7 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Or la manna era simile al seme di coriandolo e avea l’aspetto del bdellio. ................................................................................ BILANGAN 11:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun manna itu seperti biji ketumbar besarnya dan seperti mutiara warnanya. ................................................................................ 민수기 11:7 Korean ................................................................................ 만나는 깟씨와 같고 모양은 진주와 같은 것이라 ................................................................................ Skaièiø knyga 11:7 Lithuanian ................................................................................ Mana buvo geltona ir panaši į kalendros sėklas. ................................................................................ Numbers 11:7 Maori ................................................................................ Na ko te rite o te mana kei te pua korianara; ko tona kara kei te kara teriuma. ................................................................................ 4 Mosebok 11:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Mannaen lignet korianderfrø, og av utseende var den som bdellium. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A manna była jako nasienie koryjandrowe, a barwa tej jako barwa Bdelijowa. ................................................................................ Números 11:7 Portugese Bible ................................................................................ E era o maná como a semente do coentro, e a sua aparência como a aparência de bdélio. ................................................................................ Numeri 11:7 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Mana semăna cu grăuntele de coriandru, şi la vedere era ca bedeliumul. ................................................................................ Числа 11:7 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах; ................................................................................ Числа 11:7 Russian koi8r ................................................................................ Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах;[] ................................................................................ Números 11:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y el maná era como una semilla de cilantro, y su aspecto como el del bedelio. ................................................................................ Números 11:7 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y era el maná como semilla de culantro, y su color como color de bdelio. ................................................................................ Números 11:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y era el maná como semilla de culantro, y su color como color de bedelio. ................................................................................ Números 11:7 Spanish: Modern ................................................................................ El maná era como la semilla del cilantro, y su aspecto era como el de la resina. ................................................................................ 4 Mosebok 11:7 Swedish (1917) ................................................................................ Men mannat liknade korianderfrö och hade samma utseende som bdelliumharts. ................................................................................ Numbers 11:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang mana ay gaya ng butil ng culantro, at ang kulay niyaon ay gaya ng kulay ng bdelio. ................................................................................ Çölde Sayım 11:7 Turkish ................................................................................ Man kişniş tohumuna benzerdi, görünüşü de reçine gibiydi. ................................................................................ Daân-soá Kyù 11:7 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vả, Ma-na hình như hột ngò, sắc như trân châu. ................................................................................ Numeri 11:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Or la Manna era simile al seme di coriandolo; e il suo colore simile al color delle perle. ................................................................................ BILANGAN 11:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Rupa manna itu seperti biji-biji kecil, warnanya putih kekuning-kuningan. ................................................................................ BILANGAN 11:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Adapun manna itu seperti ketumbar dan kelihatannya seperti damar bedolah. ................................................................................ Appearance .......... Aspect .......... Bdellium .......... Bdolach .......... Clear .......... Color .......... Coriander .......... Coriander-Seed .......... Drops .......... Resin .......... Seed .......... Small .......... Thereof ................................................................................ Appearance .......... Aspect .......... Bdellium .......... Bdolach .......... Clear .......... Color .......... Coriander .......... Coriander-Seed .......... Drops .......... Resin .......... Seed .......... Small .......... Thereof ................................................................................ Alphabetical: and .......... appearance .......... bdellium .......... coriander .......... its .......... like .......... looked .......... manna .......... Now .......... of .......... resin .......... seed .......... that .......... The .......... was ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |