New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ and Eliasaph the son of Deuel was over the tribal army of the sons of Gad. ................................................................................ Numbers 10:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν γαδ ελισαφ ὁ τοῦ ραγουηλ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ porro in tribu Gad erat princeps Heliasaph filius Duhel ................................................................................ Números 10:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ y Eliasaf, hijo de Deuel, estaba al frente del ejército de la tribu de los hijos de Gad. ................................................................................ 4 Mose 10:20 German: Luther (1912) ................................................................................ und Eljasaph, der Sohn Deguels, über das Heer des Stammes der Kinder Gad. ................................................................................ Nombres 10:20 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ le corps d'armée de la tribu des fils de Gad, par Eliasaph, fils de Déuel. ................................................................................ 民 數 記 10:20 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 统 领 迦 得 支 派 军 队 的 是 丢 珥 的 儿 子 以 利 雅 萨 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ At the head of the army of the children of Gad was Eliasaph, the son of Reuel. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And in the tribe of Cad, the prince was Eliasaph the son of Duel. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Eliasaph, son of Deuel, commanded the army of Gad. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Eliasaph the son of Deuel was over the army of the tribe of the children of Gad. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And over the host of the tribe of the sons of Gad is Eliasaph son of Deuel; ................................................................................ 民 數 記 10:20 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 統 領 迦 得 支 派 軍 隊 的 是 丟 珥 的 兒 子 以 利 雅 薩 。 ................................................................................ 民 數 記 10:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 統領迦得支派隊伍的,是丟珥的兒子以利雅薩。 ................................................................................ 民 數 記 10:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 统领迦得支派队伍的,是丢珥的儿子以利雅萨。 ................................................................................ Nombres 10:20 French: Darby ................................................................................ et l'armée de la tribu des fils de Gad était sous Éliasaph, fils de Dehuel. ................................................................................ Nombres 10:20 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Eliasaph, fils de Déhuël, conduisait la bande des enfants de Gad. ................................................................................ Nombres 10:20 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et Eliasaph, fils de Déhuël, commandait l'armée de la tribu des enfants de Gad. ................................................................................ 4 Mose 10:20 German: Luther (1545) ................................................................................ Und Eliasaph, der Sohn Deguels, über das Heer des Stamms der Kinder Gad. ................................................................................ 4 Mose 10:20 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und über das Heer des Stammes der Kinder Gad war Eljasaph, der Sohn Deghuels. | Numrat 10:20 Albanian ................................................................................ ndërsa Eliasafi, bir i Deuelit, komandonte divizionin e fisit të bijve të Gadit. ................................................................................ Числа 10:20 Bulgarian ................................................................................ А над множеството на племето на гадците беше Елиасаф Деуиловият син. ................................................................................ Numbers 10:20 Croatian Bible ................................................................................ nad vojskom plemena Gadovaca bio je Elijasaf, sin Deuelov. ................................................................................ Numeri 10:20 Czech BKR ................................................................................ A nad vojskem pokolení synů Gád Eliazaf, syn Duelův. ................................................................................ 4 Mosebog 10:20 Danish ................................................................................ og Gaditernes Stammes Hær af Eljasaf, Deuels Søn. ................................................................................ Numberi 10:20 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En over het heir van den stam der kinderen van Gad was Eljasaf, de zoon van Dehuel. ................................................................................ 4 Mózes 10:20 Hungarian: Karoli ................................................................................ És a Gád fiai törzsébõl való seregnek feje vala Eliásáf, Dehuélnek fia. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 10:20 Esperanto ................................................................................ Kaj super la tacxmento de la tribo de la Gadidoj estis Eljasaf, filo de Deuel. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 10:20 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Gadin lasten suvun joukon päällä oli Eliasaph Deguelin poika. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 10:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Gaadin jälkeläisten sukukuntaosastoa johti Eljasaf, Deguelin poika. ................................................................................ Numbers 10:20 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και επι της δυναμεως φυλης υιων γαδ ελισαφ ο του ραγουηλ ................................................................................ Numbers 10:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai epi tēs dunameōs phulēs uiōn gad elisaph o tou ragouēl ................................................................................ kai epi tEs dunameOs phulEs uiOn gad elisaph o tou ragouEl ................................................................................ Resansman 10:20 Haitian Creole Bible ................................................................................ Epi se Elyasaf, pitit gason Dewèl la, ki te alatèt branch fanmi Gad la. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 10:20 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعلى جند سبط بني جاد ألياساف بن دعوئيل. ................................................................................ במדבר 10:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ועל־צבא מטה בני־גד אליסף בן־דעואל׃ ................................................................................ במדבר 10:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְעַל־צְבָ֖א מַטֵּ֣ה בְנֵי־גָ֑ד אֶלְיָסָ֖ף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃ ................................................................................ במדבר 10:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ועל־צבא מטה בני־גד אליסף בן־דעואל׃ ................................................................................ במדבר 10:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְעַל־צְבָא מַטֵּה בְנֵי־גָד אֶלְיָסָף בֶּן־דְּעוּאֵל׃ ................................................................................ במדבר 10:20 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כ ועל צבא מטה בני גד אליסף בן דעואל ................................................................................ במדבר 10:20 Hebrew Bible ................................................................................ ועל צבא מטה בני גד אליסף בן דעואל׃ | Numeri 10:20 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ ed Eliasaf, figliuolo di Deuel, comandava l’esercito della tribù de’ figliuoli di Gad. ................................................................................ BILANGAN 10:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan penghulu tentara suku bani Gad itu Elyasaf bin Dehuil. ................................................................................ 민수기 10:20 Korean ................................................................................ 갓 자손 지파의 군대는 드우엘의 아들 엘리아삽이 영솔하였더라 ................................................................................ Skaièiø knyga 10:20 Lithuanian ................................................................................ Gado giminės pulkų vadas buvo Deuelio sūnus Eljasafas. ................................................................................ Numbers 10:20 Maori ................................................................................ A ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a Kara ko Eriahapa tama a Teuere. ................................................................................ 4 Mosebok 10:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og høvding for Gads stammes hær var Eljasaf, De'uels sønn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A nad wojskiem też pokolenia synów Gadowych był hetmanem Elijazaf, syn Duelów. ................................................................................ Números 10:20 Portugese Bible ................................................................................ e sobre o exército da tribo dos filhos de Gade, Eliasafe, filho de Deuel. ................................................................................ Numeri 10:20 Romanian: Cornilescu ................................................................................ peste oştirea seminţiei fiilor lui Gad era Eliasaf, fiul lui Deuel. ................................................................................ Числа 10:20 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и над ополчением колена сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила. ................................................................................ Числа 10:20 Russian koi8r ................................................................................ и над ополчением колена сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила.[] ................................................................................ Números 10:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ y Eliasaf, hijo de Deuel, estaba al frente del ejército de la tribu de los hijos de Gad. ................................................................................ Números 10:20 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de Dehuel. ................................................................................ Números 10:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Gad, Eliasaf hijo de Deuel. ................................................................................ Números 10:20 Spanish: Modern ................................................................................ Y al frente del ejército de la tribu de los hijos de Gad estaba Eliasaf hijo de Reuel. ................................................................................ 4 Mosebok 10:20 Swedish (1917) ................................................................................ Och anförare för den här som utgjordes av Gads barns stam var Eljasaf, Deguels son. ................................................................................ Numbers 10:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni Gad, si Eliasaph na anak ni Dehuel. ................................................................................ Çölde Sayım 10:20 Turkish ................................................................................ Gad oymağının bölüğüne de Deuel oğlu Elyasaf komuta ediyordu. ................................................................................ Daân-soá Kyù 10:20 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ê-li-sáp, con trai Ðê -u-ên, thống lãnh quân đội của chi phái Gát. ................................................................................ Numeri 10:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed Eliasaf, figliuolo di Deuel, capo dell’esercito della tribù de’ figliuoli di Gad. ................................................................................ BILANGAN 10:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ dan Elyasaf anak Rehuel memimpin barisan suku Gad. ................................................................................ BILANGAN 10:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ yang mengepalai laskar suku bani Gad ialah Elyasaf bin Rehuel. ................................................................................ Army .......... Children .......... Deuel .......... Deu'el .......... Division .......... Eli'asaph .......... Head .......... Host .......... Reuel .......... Tribal .......... Tribe ................................................................................ Army .......... Children .......... Deuel .......... Deu'el .......... Division .......... Eli'asaph .......... Head .......... Host .......... Reuel .......... Tribal .......... Tribe ................................................................................ Alphabetical: and .......... army .......... Deuel .......... division .......... Eliasaph .......... Gad .......... of .......... over .......... son .......... sons .......... the .......... tribal .......... tribe .......... was ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |