New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ even all the numbered men were 603,550. ................................................................................ Numbers 1:46 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἑξακόσιαι χιλιάδες καὶ τρισχίλιοι καὶ πεντακόσιοι καὶ πεντήκοντα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ sescenta tria milia virorum quingenti quinquaginta ................................................................................ Números 1:46 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ fueron seiscientos tres mil quinientos cincuenta. ................................................................................ 4 Mose 1:46 German: Luther (1912) ................................................................................ war sechsmal hunderttausend und dreitausend fünfhundertundfünfzig. {~} ................................................................................ Nombres 1:46 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ tous ceux dont on fit le dénombrement furent six cent trois mille cinq cent cinquante. ................................................................................ 民 數 記 1:46 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ a ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Were six hundred and three thousand, five hundred and fifty. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Were six hundred and three thousand five hundred and fifty men. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ all they that were numbered were six hundred and three thousand five hundred and fifty. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ was 603,550. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Even all they that were numbered, were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ even all those who were numbered were six hundred three thousand five hundred fifty. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ yea, all those numbered are six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fifty. ................................................................................ 民 數 記 1:46 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ a ................................................................................ 民 數 記 1:46 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 被數點的,共有六十萬零三千五百五十人。 ................................................................................ 民 數 記 1:46 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 被数点的,共有六十万零三千五百五十人。 ................................................................................ Nombres 1:46 French: Darby ................................................................................ tous les dénombrés, furent six cent trois mille cinq cent cinquante. ................................................................................ Nombres 1:46 French: Martin (1744) ................................................................................ Tous ceux, [dis-je], dont on fit le dénombrement, furent six cent trois mille cinq cent cinquante. ................................................................................ Nombres 1:46 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tous ceux qui furent dénombrés, furent six cent trois mille cinq cent cinquante. ................................................................................ 4 Mose 1:46 German: Luther (1545) ................................................................................ deren war sechsmalhunderttausend und dreitausend fünfhundertundfünzig. ................................................................................ 4 Mose 1:46 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ es waren alle die Gemusterten 603550 | Numrat 1:46 Albanian ................................................................................ të gjithë ata që u regjistruan ishin gjashtëqind e tre mijë e pesëqind e pesëdhjetë. ................................................................................ Числа 1:46 Bulgarian ................................................................................ всичките преброени бяха шестстотин и три хиляди петстотин и петдесет души. ................................................................................ Numbers 1:46 Croatian Bible ................................................................................ Bilo je, dakle, svih popisanih šest stotina i tri tisuće i pet stotina i pedeset. ................................................................................ Numeri 1:46 Czech BKR ................................................................................ Všech sečtených bylo šestkrát sto tisíc, a tři tisíce, pět set a padesáte. ................................................................................ 4 Mosebog 1:46 Danish ................................................................................ alle, som mønstredes, udgjorde 603 550. ................................................................................ Numberi 1:46 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Al de getelden dan waren zeshonderd drie duizend vijfhonderd en vijftig. ................................................................................ 4 Mózes 1:46 Hungarian: Karoli ................................................................................ Valának mindnyájan a megszámláltattak: hatszáz háromezer és ötszáz ötven. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 1:46 Esperanto ................................................................................ la nombro de cxiuj kalkulitoj estis sescent tri mil kvincent kvindek. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 1:46 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja olivat kaikki luetut, kuusi kertaa satatuhatta ja kolmetuhatta ja viisisataa ja viisikymmentä. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 1:46 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ näitä katselmuksessa olleita oli yhteensä kuusisataakolme tuhatta viisisataa viisikymmentä. ................................................................................ Numbers 1:46 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εξακοσιαι χιλιαδες και τρισχιλιοι και πεντακοσιοι και πεντηκοντα ................................................................................ Numbers 1:46 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eξakosiai chiliades kai trischilioi kai pentakosioi kai pentēkonta ................................................................................ eξakosiai chiliades kai trischilioi kai pentakosioi kai pentEkonta ................................................................................ Resansman 1:46 Haitian Creole Bible ................................................................................ yo jwenn sisantwamil senksansenkant (603.550) gason. ................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 1:46 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كان جميع المعدودين ست مئة الف وثلاثة آلاف وخمس مئة وخمسين. ................................................................................ במדבר 1:46 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויהיו כל־הפקדים שש־מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃ ................................................................................ במדבר 1:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־הַפְּקֻדִ֔ים שֵׁשׁ־מֵאֹ֥ות אֶ֖לֶף וּשְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וַחֲמֵ֥שׁ מֵאֹ֖ות וַחֲמִשִּֽׁים׃ ................................................................................ במדבר 1:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויהיו כל־הפקדים שש־מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃ ................................................................................ במדבר 1:46 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּהְיוּ כָּל־הַפְּקֻדִים שֵׁשׁ־מֵאֹות אֶלֶף וּשְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וַחֲמֵשׁ מֵאֹות וַחֲמִשִּׁים׃ ................................................................................ במדבר 1:46 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ מו ויהיו כל הפקדים--שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים ................................................................................ במדבר 1:46 Hebrew Bible ................................................................................ ויהיו כל הפקדים שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃ | Numeri 1:46 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ tutti quelli dei quali fu fatto il censimento, furono seicentotremila cinquecentocinquanta. ................................................................................ BILANGAN 1:46 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ jumlah sekalian itu enam keti tiga ribu lima ratus lima puluh banyaknya. ................................................................................ 민수기 1:46 Korean ................................................................................ 이 계수함을 입은 자는 모세와 아론과 각기 이스라엘 종족을 대표한 족장 십 이인이 계수한 자라 ................................................................................ Skaièiø knyga 1:46 Lithuanian ................................................................................ Iš viso jų buvo suskaičiuota šeši šimtai trys tūkstančiai penki šimtai penkiasdešimt. ................................................................................ Numbers 1:46 Maori ................................................................................ Ko aua tangata katoa i taua e ono rau e toru mano e rima rau e rima tekau. ................................................................................ 4 Mosebok 1:46 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ så mange som blev mønstret, var seks hundre og tre tusen, fem hundre og femti; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Było wszystkich policzonych sześć kroć sto tysięcy i trzy tysiące, i pięć set i pięćdziesiąt. ................................................................................ Números 1:46 Portugese Bible ................................................................................ sim, todos os que foram contados eram : seiscentos e três mil quinhentos e cinqüenta. ................................................................................ Numeri 1:46 Romanian: Cornilescu ................................................................................ toţi cei ieşiţi la numărătoare, au fost şase sute trei mii cincisute cinci zeci. ................................................................................ Числа 1:46 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. ................................................................................ Числа 1:46 Russian koi8r ................................................................................ и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.[] ................................................................................ Números 1:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ fueron en total 603,550. ................................................................................ Números 1:46 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Fueron todos los contados seiscientos tres mil quinientos y cincuenta. ................................................................................ Números 1:46 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ fueron todos los contados seiscientos tres mil quinientos cincuenta. ................................................................................ Números 1:46 Spanish: Modern ................................................................................ Todos los contados fueron 603.550. ................................................................................ 4 Mosebok 1:46 Swedish (1917) ................................................................................ alla dessa inmönstrade utgjorde sex hundra tre tusen fem hundra femtio. ................................................................................ Numbers 1:46 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Lahat ng nangabilang ay anim na raan at tatlong libo at limang daan at limang pu. ................................................................................ Çölde Sayım 1:46 Turkish ................................................................................ Sayılanların toplamı 603 550 kişiydi. ................................................................................ Daân-soá Kyù 1:46 Vietnamese (1934) ................................................................................ số là sáu trăm ba ngàn năm trăm năm mươi. ................................................................................ Numeri 1:46 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ furono seicentotremila cinquecencinquanta. ................................................................................ BILANGAN 1:46 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (1:20) ................................................................................ BILANGAN 1:46 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ berjumlah enam ratus tiga ribu lima ratus lima puluh orang. ................................................................................ Fifty .......... Five .......... Hundred .......... Numbered .......... Six .......... Thousand .......... Three .......... Total .......... Whole ................................................................................ Fifty .......... Five .......... Hundred .......... Numbered .......... Six .......... Thousand .......... Three .......... Total .......... Whole ................................................................................ Alphabetical: 603550 .......... even .......... men .......... number .......... numbered .......... The .......... total .......... was .......... were ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 46 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |