New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ the men of the other Nebo, 52; ................................................................................ Nehemiah 7:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἄνδρες ναβι-ααρ πεντήκοντα δύο ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ viri Nebo alterius quinquaginta duo ................................................................................ Nehemías 7:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ los hombres del otro Nebo, cincuenta y dos; ................................................................................ Nehemia 7:33 German: Luther (1912) ................................................................................ der Männer vom andern Nebo zweiundfünfzig; {~} ................................................................................ Néhémie 7:33 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ les gens de l'autre Nebo, cinquante-deux; ................................................................................ 尼 希 米 記 7:33 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 别 的 尼 波 人 五 十 二 名 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty and two. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty and two. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty and two. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty-two. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty-two. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty-two. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty and two. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ of the other Nebo 52 ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty two. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The men of the other Nebo, fifty-two. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Men of the other Nebo: fifty and two. ................................................................................ 尼 希 米 記 7:33 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 別 的 尼 波 人 五 十 二 名 ; ................................................................................ 尼 希 米 記 7:33 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 另一個尼波的人五十二人。 ................................................................................ 尼 希 米 記 7:33 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 另一个尼波的人五十二人。 ................................................................................ Néhémie 7:33 French: Darby ................................................................................ les hommes de l'autre Nebo, cinquante-deux; ................................................................................ Néhémie 7:33 French: Martin (1744) ................................................................................ Les gens de l'autre Nébo, cinquante-deux. ................................................................................ Néhémie 7:33 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les gens de l'autre Nébo, cinquante-deux; ................................................................................ Nehemia 7:33 German: Luther (1545) ................................................................................ der Männer vom andern Nebo zweiundfünfzig; ................................................................................ Nehemia 7:33 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ die Männer von dem anderen Nebo, (Wahrsch. ist zu lesen: von Nebo) 52; | Nehemia 7:33 Albanian ................................................................................ Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta. ................................................................................ Неемия 7:33 Bulgarian ................................................................................ Мъже от другия Нево, петдесет и двама души. ................................................................................ Nehemiah 7:33 Croatian Bible ................................................................................ ljudi iz Neba: pedeset i dva; ................................................................................ Kinha Nehemiášova 7:33 Czech BKR ................................................................................ Mužů z Nébo druhého padesáte dva; ................................................................................ Nehemias 7:33 Danish ................................................................................ Mændene fra det andet Nebo 52, ................................................................................ Nehemia 7:33 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De mannen van het andere Nebo, twee en vijftig; ................................................................................ Nehemiás 7:33 Hungarian: Karoli ................................................................................ A másik Nébó férfiai: ötvenkettõ; ................................................................................ Neĥemja 7:33 Esperanto ................................................................................ de la logxantoj de Nebo-Ahxer, kvindek du, ................................................................................ NEHEMIA 7:33 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Toisen Nebon miehiä, kaksikuudettakymmentä; ................................................................................ NEHEMIA 7:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ toisen Nebon miehiä viisikymmentä kaksi; ................................................................................ Nehemiah 7:33 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ανδρες ναβι-ααρ πεντηκοντα δυο ................................................................................ Nehemiah 7:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ andres nabi-aar pentēkonta duo ................................................................................ andres nabi-aar pentEkonta duo ................................................................................ Neemi 7:33 Haitian Creole Bible ................................................................................ [] ................................................................................
ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:33 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ رجال نبو الاخرى اثنان وخمسون. ................................................................................ נחמיה 7:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אנשי נבו אחר חמשים ושנים׃ ס ................................................................................ נחמיה 7:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אַנְשֵׁ֥י נְבֹ֛ו אַחֵ֖ר חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס ................................................................................ נחמיה 7:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אנשי נבו אחר חמשים ושנים׃ ס ................................................................................ נחמיה 7:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַנְשֵׁי נְבֹו אַחֵר חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס ................................................................................ נחמיה 7:33 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לג אנשי נבו אחר חמשים ושנים {ס} ................................................................................ נחמיה 7:33 Hebrew Bible ................................................................................ אנשי נבו אחר חמשים ושנים׃ | Neemia 7:33 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Uomini d’un altro Nebo, cinquantadue. ................................................................................ NEHEMIA 7:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Orang Nebo yang lain itu lima puluh dua. ................................................................................ 느헤미아 7:33 Korean ................................................................................ 기타 느보 사람이 오십 이명이요 ................................................................................ Nehemijo knyga 7:33 Lithuanian ................................................................................ Kito Nebojo vyrųpenkiasdešimt du; ................................................................................ Nehemiah 7:33 Maori ................................................................................ Ko nga tangata o tera atu Nepo, e rima tekau ma rua. ................................................................................ Nehemias 7:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ mennene fra det annet Nebo, to og femti; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Mężów z Nebo drugiego pięćdziesiąt i dwa. ................................................................................ Neemias 7:33 Portugese Bible ................................................................................ os homens do outro Nebo, cinqüenta e dois; ................................................................................ Neemia 7:33 Romanian: Cornilescu ................................................................................ oamenii din celalt Nebo, cincizeci şi doi; ................................................................................ Неемия 7:33 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Жителей Нево другого пятьдесят два. ................................................................................ Неемия 7:33 Russian koi8r ................................................................................ Жителей Нево другого пятьдесят два.[] ................................................................................ Nehemías 7:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ los hombres del otro Nebo, 52; ................................................................................ Nehemías 7:33 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los varones de la otra Nebo, cincuenta y dos; ................................................................................ Nehemías 7:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ los varones del otro Nebo, cincuenta y dos; ................................................................................ Nehemías 7:33 Spanish: Modern ................................................................................ Los hombres del otro Nebo, 52. ................................................................................ Nehemja 7:33 Swedish (1917) ................................................................................ männen från det andra Nebo: femtiotvå; ................................................................................ Nehemiah 7:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mga lalake ng isang Nebo, limang pu't dalawa. ................................................................................ Nehemya 7:33 Turkish ................................................................................ Öbür Nevo Kentinden olanlar: 52 ................................................................................ Neâ-heâ-mi 7:33 Vietnamese (1934) ................................................................................ Về những người Nê-bô khác, năm mươi hai người. ................................................................................ Neemia 7:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ gli uomini dell’altra Nebo, cinquantadue; ................................................................................ NEHEMIA 7:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (7:26) ................................................................................ NEHEMIA 7:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ orang-orang dari Nebo yang lain: lima puluh dua orang; ................................................................................ Fifty .......... Fifty-Two .......... Nebo ................................................................................ Fifty .......... Fifty-Two .......... Nebo ................................................................................ Alphabetical: 52 .......... Nebo .......... of .......... other .......... the ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |