Nehemiah 7:26
New American Standard Bible (©1995)
the men of Bethlehem and Netophah, 188;

Nehemiah 7:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
υἱοὶ βαιθλεεμ ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς υἱοὶ νετωφα πεντήκοντα ἕξ

נחמיה 7:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
אַנְשֵׁי בֵית־לֶחֶם וּנְטֹפָה מֵאָה שְׁמֹנִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
viri Bethleem et Netupha centum octoginta octo

Nehemías 7:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
los hombres de Belén y Netofa, ciento ochenta y ocho;

Nehemia 7:26 German: Luther (1912)
der Männer von Bethlehem und Netopha hundert und achtundachtzig; {~}

Néhémie 7:26 French: Louis Segond (1910)
les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit;

尼 希 米 記 7:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
伯 利 恒 人 和 尼 陀 法 人 共 一 百 八 十 八 名 ;

King James Bible
The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.

American King James Version
The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.

American Standard Version
The men of Bethlehem and Netophah, a hundred fourscore and eight.

Bible in Basic English
The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred and eighty-eight.

Douay-Rheims Bible
The children of Bethlehem, and Netupha, a hundred eighty-eight.

Darby Bible Translation
The men of Bethlehem and Netophah, a hundred and eighty-eight.

English Revised Version
The men of Beth-lehem and Netophah, an hundred fourscore and eight.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
the people of Bethlehem and Netophah 188

Webster's Bible Translation
The men of Beth-lehem and Netophah, a hundred and eighty eight.

World English Bible
The men of Bethlehem and Netophah, one hundred eighty-eight.

Young's Literal Translation
Men of Beth-Lehem and Netophah: a hundred eighty and eight.

尼 希 米 記 7:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
伯 利 恆 人 和 尼 陀 法 人 共 一 百 八 十 八 名 ;

尼 希 米 記 7:26 Chinese Bible: NCV (Traditional)
伯利恆人和尼陀法人,共一百八十八人。

尼 希 米 記 7:26 Chinese Bible: NCV (Simplified)
伯利恒人和尼陀法人,共一百八十八人。

Néhémie 7:26 French: Darby
les hommes de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit;

Néhémie 7:26 French: Martin (1744)
Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit.

Néhémie 7:26 French: Ostervald (1744)
Les gens de Bethléhem et de Nétopha, cent quatre-vingt-huit;

Nehemia 7:26 German: Luther (1545)
der Männer von Bethlehem und Netopha hundert und achtundachtzig;

Nehemia 7:26 German: Elberfelder (1871)
die Männer von Bethlehem und Netopha, 188;

Nehemia 7:26 Albanian
Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta.

Неемия 7:26 Bulgarian
Витлеемски и нетофатски мъже, сто и осемдесет и осем души.

Nehemiah 7:26 Croatian Bible
ljudi iz Betlehema i Netofe: stotinu osamdeset i osam;

Kinha Nehemiášova 7:26 Czech BKR
Mužů Betlémských a Netofatských sto osmdesát osm;

Nehemias 7:26 Danish
Mændene fra Betlehem og Netofa 188,

Nehemia 7:26 Dutch Staten Vertaling
De mannen van Bethlehem en Netofa, honderd acht en tachtig;

Nehemiás 7:26 Hungarian: Karoli
Bethlehem és Netófa férfiai: száznyolczvannyolcz;

Neĥemja 7:26 Esperanto
de la logxantoj de Bet-Lehxem kaj de Netofa, cent okdek ok,

NEHEMIA 7:26 Finnish: Bible (1776)
Betlehemin ja Netophan miehiä sata ja kahdeksanyhdeksättäkymmentä;

NEHEMIA 7:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Beetlehemin ja Netofan miehiä sata kahdeksankymmentä kahdeksan;

Nehemiah 7:26 Greek OT: Septuagint
υιοι βαιθλεεμ εκατον εικοσι τρεις υιοι νετωφα πεντηκοντα εξ

Nehemiah 7:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
uioi baithleem ekaton eikosi treis uioi netōpha pentēkonta ex
uioi baithleem ekaton eikosi treis uioi netOpha pentEkonta ex

Neemi 7:26 Haitian Creole Bible
Men lis moun ki te tounen dapre non lavil kote yo moun: Pou lavil Betleyèm ak pou lavil Netofa, sankatreventwit (188) moun,

ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:26 Arabic: Smith & Van Dyke
رجال بيت لحم ونطوفة مئة وثمانية وثمانون.

נחמיה 7:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
אנשי בית־לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה׃ ס

נחמיה 7:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַנְשֵׁ֤י בֵֽית־לֶ֙חֶם֙ וּנְטֹפָ֔ה מֵאָ֖ה שְׁמֹנִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס

נחמיה 7:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אנשי בית־לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה׃ ס

נחמיה 7:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַנְשֵׁי בֵית־לֶחֶם וּנְטֹפָה מֵאָה שְׁמֹנִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

נחמיה 7:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
כו אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה  {ס}

נחמיה 7:26 Hebrew Bible
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה׃

Neemia 7:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
Uomini di Bethlehem e di Netofa, centottantotto.

NEHEMIA 7:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Orang Betlehem dan Netofa seratus delapan puluh delapan.

느헤미아 7:26 Korean
베들레헴과 느도바 사람이 일백 팔십 팔명이요

Nehemijo knyga 7:26 Lithuanian
Betliejaus ir Netofos vyrų­šimtas aštuoniasdešimt aštuoni;

Nehemiah 7:26 Maori
Ko nga tangata o Peterehema, o Netopa, kotahi rau e waru tekau ma waru.

Nehemias 7:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
mennene fra Betlehem og Netofa, hundre og åtte og åtti;

Polish: Biblia Gdanska
Mężów z Betlehemu i Netofatu sto ośmdziesiąt i ośm;

Neemias 7:26 Portugese Bible
os filhos de Belém e de Netofá, cento e oitenta e oito;    

Neemia 7:26 Romanian: Cornilescu
oamenii din Betleem şi din Netofa, o sută optzeci şi opt;

Неемия 7:26 Russian: Synodal Translation (1876)
Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь.

Неемия 7:26 Russian koi8r
Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь.[]

Nehemías 7:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
los hombres de Belén y Netofa, 188;

Nehemías 7:26 Spanish: Reina Valera (1909)
Los varones de Beth-lehem y de Netopha, ciento ochenta y ocho;

Nehemías 7:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
los varones de Belén y de Netofa, ciento ochenta y ocho;

Nehemías 7:26 Spanish: Modern
Los hombres de Belén y de Netofa, 188.

Nehemja 7:26 Swedish (1917)
männen från Bet-Lehem och Netofa: ett hundra åttioåtta;

Nehemiah 7:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga lalake ng Bethlehem, at ng Netopha, isang daan at walong pu't walo.

Nehemya 7:26 Turkish
Beytlehemliler ve Netofalılar: 188

Neâ-heâ-mi 7:26 Vietnamese (1934)
Về những người Bết-lê-hem và Nê-tô-pha, một trăm tám mươi tám người.

Neemia 7:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
gli uomini di Bet-lehem e di Netofa, centottantotto;

NEHEMIA 7:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Orang-orang yang leluhurnya diam di kota-kota berikut ini juga kembali dari pembuangan: Kota Betlehem dan Netofa-188, Anatot-128, Bet-Azmawet-42, Kiryat-Yearim, Kefira dan Beerot-743, Rama dan Gaba-621, Mikhmas-122, Betel dan Ai-123, Nebo yang lain-52, Elam yang lain-1.254, Harim-320, Yerikho-345, Lod, Hadid dan Ono-721, Senaa-3.930.

NEHEMIA 7:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
orang-orang Betlehem dan Netofa: seratus delapan puluh delapan orang;

Bethlehem .......... Beth-Lehem .......... Eight .......... Eighty .......... Eighty-Eight .......... Fourscore .......... Hundred .......... Netophah .......... Neto'phah

Bethlehem .......... Beth-Lehem .......... Eight .......... Eighty .......... Eighty-Eight .......... Fourscore .......... Hundred .......... Netophah .......... Neto'phah

Alphabetical: and .......... Bethlehem .......... men .......... Netophah .......... of .......... the

OT History

............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26

Scripturetext.com Multilingual Bible