Nehemiah 13:29
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
................................................................................
Nehemiah 13:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μνήσθητι αὐτοῖς ὁ θεός ἐπὶ ἀγχιστείᾳ τῆς ἱερατείας καὶ διαθήκης τῆς ἱερατείας καὶ τοὺς λευίτας
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
זָכְרָה לָהֶם אֱלֹהָי עַל גָּאֳלֵי הַכְּהֻנָּה וּבְרִית הַכְּהֻנָּה וְהַלְוִיִּם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
recordare Domine Deus meus adversum eos qui polluunt sacerdotium iusque sacerdotale et leviticum

................................................................................
Nehemías 13:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Acuérdate de ellos, Dios mío, porque han profanado el sacerdocio y el pacto del sacerdocio y de los levitas.
................................................................................
Nehemia 13:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Gedenke an sie, mein Gott, daß sie das Priestertum befleckt haben und den Bund des Priestertums und der Leviten!
................................................................................
Néhémie 13:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Souviens-toi d'eux, ô mon Dieu, car ils ont souillé le sacerdoce et l'alliance contractée par les sacrificateurs et les Lévites.
................................................................................
尼 希 米 記 13:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的   神 啊 , 求 你 记 念 他 们 的 罪 ; 因 为 他 们 玷 污 了 祭 司 的 职 任 , 违 背 你 与 祭 司 利 未 人 所 立 的 约 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Keep them in mind, O my God, because they have put shame on the priests' name and on the agreement of the priests and the Levites.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Remember them, O Lord my God, that defile the priesthood, and the law of priests and Levites.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Remember them, my God, for they are polluters of the priesthood, and of the covenant of the priesthood and of the Levites!
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Nehemiah prayed, "Remember them, my God, because they have contaminated the priestly office and the promise you made to the priests and Levites."
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood and of the Levites.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Remember them, my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Be mindful of them, O my God, for the redeemed of the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
................................................................................
尼 希 米 記 13:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 的   神 啊 , 求 你 記 念 他 們 的 罪 ; 因 為 他 們 玷 污 了 祭 司 的 職 任 , 違 背 你 與 祭 司 利 未 人 所 立 的 約 。
................................................................................
尼 希 米 記 13:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
“我的 神啊,求你記住他們,因為他們玷污了祭司的職分,也污辱了祭司職分和利未人的約。”
................................................................................
尼 希 米 記 13:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
“我的 神啊,求你记住他们,因为他们玷污了祭司的职分,也污辱了祭司职分和利未人的约。”
................................................................................
Néhémie 13:29 French: Darby
................................................................................
Souviens-toi d'eux, ô mon Dieu, car ce sont des profanateurs de la sacrificature, et de l'alliance de la sacrificature et des lévites.
................................................................................
Néhémie 13:29 French: Martin (1744)
................................................................................
Mon Dieu! Qu'il te souvienne d'eux, à cause qu'ils ont souillé la sacrificature, l'alliance dis-je, de la sacrificature et des Lévites.
................................................................................
Néhémie 13:29 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Mon Dieu! qu'il te souvienne d'eux; car ils ont souillé la sacrificature, l'alliance de la sacrificature et des Lévites.
................................................................................
Nehemia 13:29 German: Luther (1545)
................................................................................
Gedenk an sie, mein Gott, die des Priestertums los sind worden und des Bundes des Priestertums und der Leviten.
................................................................................
Nehemia 13:29 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Gedenke es ihnen, mein Gott, wegen der Verunreinigungen des Priestertums und des Bundes des Priestertums und der Leviten!
Nehemia 13:29 Albanian
................................................................................
Mbaji mend ata, o Perëndia im, sepse kanë ndotur priftërinë dhe besëlidhjen e priftërisë dhe të Levitëve!
................................................................................
Неемия 13:29 Bulgarian
................................................................................
Спомни си за тях, Боже мой, защото са осквернили свещенството и завета на свещенството и левитите.
................................................................................
Nehemiah 13:29 Croatian Bible
................................................................................
Spomeni se, Bože moj, ovih ljudi, jer su oskvrnuli svećeništvo i zavjet svećenički i levitski.
................................................................................
Kinha Nehemiášova 13:29 Czech BKR
................................................................................
Budiž pamětliv na to, Bože můj, proti těm, kteříž poškvrňují kněžství, a smlouvy kněžské i Levítské.
................................................................................
Nehemias 13:29 Danish
................................................................................
Tilregn dem, min Gud, at de besmittede Præstedømmet og Præsternes og Leviternes Pagt!
................................................................................
Nehemia 13:29 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gedenk aan hen, mijn God, omdat zij het priesterdom hebben verontreinigd, ja, het verbond des priesterdoms en der Levieten.
................................................................................
Nehemiás 13:29 Hungarian: Karoli
................................................................................
Emlékezzél meg õ rólok én Istenem, a papságnak és a papság szövetségének és a Lévitáknak ilyen megfertõztetéséért!
................................................................................
Neĥemja 13:29 Esperanto
................................................................................
Memoru pri ili, ho mia Dio, ke ili makulis la pastrecon kaj la interligon pastran kaj Levidan.
................................................................................
NEHEMIA 13:29 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Muista heitä minun Jumalani, jotka turmelevat pappiuden, ja pappien ja Leviläisten liiton!
................................................................................
NEHEMIA 13:29 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Muista heidät, Jumalani, sillä he ovat saastuttaneet pappeuden sekä sekä pappeuden sekä pappeus-ja leeviläisliiton.
................................................................................
Nehemiah 13:29 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μνησθητι αυτοις ο θεος επι αγχιστεια της ιερατειας και διαθηκης της ιερατειας και τους λευιτας
................................................................................
Nehemiah 13:29 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
mnēsthēti autois o theos epi anchisteia tēs ierateias kai diathēkēs tēs ierateias kai tous leuitas
................................................................................
mnEsthEti autois o theos epi anchisteia tEs ierateias kai diathEkEs tEs ierateias kai tous leuitas

................................................................................
Neemi 13:29 Haitian Creole Bible
................................................................................
O Bondye mwen, pa janm bliye moun sa yo pou jan yo avili travay prèt yo ak kontra ou te siyen ak prèt yo ansanm ak moun Levi yo!
................................................................................
ﻧﺤﻤﻴﺎ 13:29 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
اذكرهم يا الهي لانهم نجسوا الكهنوت وعهد الكهنوت واللاويين.
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
זכרה להם אלהי על גאלי הכהנה וברית הכהנה והלוים׃
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
זָכְרָ֥ה לָהֶ֖ם אֱלֹהָ֑י עַ֚ל גָּאֳלֵ֣י הַכְּהֻנָּ֔ה וּבְרִ֥ית הַכְּהֻנָּ֖ה וְהַלְוִיִּֽם׃
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
זכרה להם אלהי על גאלי הכהנה וברית הכהנה והלוים׃
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
זָכְרָה לָהֶם אֱלֹהָי עַל גָּאֳלֵי הַכְּהֻנָּה וּבְרִית הַכְּהֻנָּה וְהַלְוִיִּם׃
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כט זכרה להם אלהי  על גאלי הכהנה וברית הכהנה והלוים
................................................................................
נחמיה 13:29 Hebrew Bible
................................................................................
זכרה להם אלהי על גאלי הכהנה וברית הכהנה והלוים׃
Neemia 13:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ricordati di loro, o mio Dio, poiché hanno contaminato il sacerdozio e il patto fermato dal sacerdozio e dai Leviti!
................................................................................
NEHEMIA 13:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Ya Allahku! ingatlah kiranya akan mereka itu, sebab sudah dinajiskannya imamat, dan lagi akan perjanjian segala imam dan orang Lewipun!
................................................................................
느헤미아 13:29 Korean
................................................................................
내 하나님이여, 저희가 제사장의 직분을 더럽히고 제사장의 직분과 레위 사람에 대한 언약을 어기었사오니 저희를 기억하옵소서
................................................................................
Nehemijo knyga 13:29 Lithuanian
................................................................................
Viešpatie, mano Dieve, prisimink tuos, kurie išniekino kunigystę, kunigų ir levitų sandorą.
................................................................................
Nehemiah 13:29 Maori
................................................................................
Kia mahara ki a ratou, e toku Atua, mo ratou i whakapoke i te tohungatanga, i te kawenata ano o te tohungatanga, o nga Riwaiti ano hoki.
................................................................................
Nehemias 13:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Kom dem i hu, min Gud, at de har vanæret prestedømmet og prestedømmets og levittenes pakt!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wspomnijże na to, o Boże mój! przeciw tym, którzy plugawią kapłaństwo, i umowę kapłańską i Lewitską.
................................................................................
Neemias 13:29 Portugese Bible
................................................................................
Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdocio, como tambem o pacto do sacerdocio e dos levitas.   
................................................................................
Neemia 13:29 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Adu-Ţi aminte de ei, Dumnezeule, căci au spurcat preoţia şi legămîntul încheiat de preoţi şi Leviţi.
................................................................................
Неемия 13:29 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Воспомяни им, Боже мой, что они опорочили священство и завет священнический и левитский!
................................................................................
Неемия 13:29 Russian koi8r
................................................................................
Воспомяни им, Боже мой, что они опорочили священство и завет священнический и левитский![]
................................................................................
Nehemías 13:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Acuérdate de ellos, Dios mío, porque han profanado el sacerdocio y el pacto del sacerdocio y de los Levitas.
................................................................................
Nehemías 13:29 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Acuérdate de ellos, Dios mío, contra los que contaminan el sacerdocio, y el pacto del sacerdocio y de los Levitas.
................................................................................
Nehemías 13:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Acuérdate de ellos, Dios mío, contra los que contaminan el sacerdocio, y el pacto del sacerdocio y de los levitas.
................................................................................
Nehemías 13:29 Spanish: Modern
................................................................................
¡Acuérdate de ellos, oh Dios mío, porque han contaminado el sacerdocio y el pacto de los sacerdotes y de los levitas!
................................................................................
Nehemja 13:29 Swedish (1917)
................................................................................
Tänk på dem, min Gud, därför att de hava befläckat prästadömet och prästadömets och leviternas förbund!
................................................................................
Nehemiah 13:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Alalahanin mo sila, Oh Dios ko, sapagka't kanilang dinumhan ang pagkasaserdote, at ang tipan ng pagkasaserdote at ng sa mga Levita.
................................................................................
Nehemya 13:29 Turkish
................................................................................
Ey Tanrım, onları anımsa; çünkü kâhinliği lekelediler, kâhinlerle ve Levililerle yaptığın antlaşmayı bozdular.
................................................................................
Neâ-heâ-mi 13:29 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Ðức Chúa Trời tôi ôi! xin nhớ lại chúng nó, vì chúng nó đã làm ô uế chức tế lễ và sự giao ước của chức tế lễ và của người Lê-vi.
................................................................................
Neemia 13:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ricordati di loro, o Dio mio; conciossiachè abbiano contaminato il sacerdozio, e il patto del sacerdozio, e de’ Leviti.
................................................................................
NEHEMIA 13:29 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Aku berdoa, Ya Allahku, ingatlah bagaimana orang-orang itu mencemarkan jabatan imam dan perjanjian-Mu dengan para imam dan orang-orang Lewi!
................................................................................
NEHEMIA 13:29 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ya Allahku, ingatlah bagaimana mereka mencemarkan jabatan imam serta perjanjian mengenai para imam dan orang-orang Lewi.
................................................................................
Agreement .......... Covenant .......... Defiled .......... Levites .......... Mind .......... Mindful .......... Office .......... Priesthood .......... Priestly .......... Priests .......... Redeemed .......... Remember .......... Shame
................................................................................
Agreement .......... Covenant .......... Defiled .......... Levites .......... Mind .......... Mindful .......... Office .......... Priesthood .......... Priestly .......... Priests .......... Redeemed .......... Remember .......... Shame
................................................................................
Alphabetical: and .......... because .......... covenant .......... defiled .......... God .......... have .......... Levites .......... my .......... O .......... of .......... office .......... priesthood .......... priestly .......... Remember .......... the .......... them .......... they
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 29
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible