New American Standard Bible (©1995) and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.Nehemiah 12:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ιωδαε ἐγέννησεν τὸν ιωναθαν καὶ ιωναθαν ἐγέννησεν τὸν ιαδου Latin: Biblia Sacra Vulgata et Ioiada genuit Ionathan et Ionathan genuit Ieddoa Nehemías 12:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y Joiada engendró a Jonatán, y Jonatán engendró a Jadúa. Nehemia 12:11 German: Luther (1912) Jojada zeugte Jonathan, Jonathan zeugte Jaddua. Néhémie 12:11 French: Louis Segond (1910) Jojada engendra Jonathan, et Jonathan engendra Jaddua. 尼 希 米 記 12:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 何 耶 大 生 约 拿 单 ; 约 拿 单 生 押 杜 亚 。 King James Bible And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. American King James Version And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. American Standard Version and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. Bible in Basic English And Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua. Douay-Rheims Bible And Joiada beget Jonathan, and Jonathan beget Jeddoa. Darby Bible Translation and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua. English Revised Version and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. GOD'S WORD® Translation (©1995) Joiada was the father of Jonathan. Jonathan was the father of Jaddua. Webster's Bible Translation And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. World English Bible and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua. Young's Literal Translation and Joiada hath begotten Jonathan, and Jonathan hath begotten Jaddua. 尼 希 米 記 12:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 何 耶 大 生 約 拿 單 ; 約 拿 單 生 押 杜 亞 。 尼 希 米 記 12:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶何耶大生約拿單,約拿單生押杜亞。 尼 希 米 記 12:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶何耶大生约拿单,约拿单生押杜亚。 Néhémie 12:11 French: Darby et Joïada engendra Jonathan, et Jonathan engendra Jaddua. Néhémie 12:11 French: Martin (1744) Et Jojadah engendra Jonathan, et Jonathan engendra Jadduah. Néhémie 12:11 French: Ostervald (1744) Jojada engendra Jonathan, et Jonathan engendra Jaddua. Nehemia 12:11 German: Luther (1545) Jojada zeugete Jonathan, Jonathan zeugete Jaddua. Nehemia 12:11 German: Elberfelder (1871) und Jojada zeugte Jonathan, (Wahrsch. ein Schreibfehler für Jochanan; vergl. v 22 und 23) und Jonathan zeugte Jaddua. | Nehemia 12:11 Albanian Jojadas i lindi Jonathani; Joathanit i lindi Jadua.Неемия 12:11 Bulgarian а Иодай роди Ионатана, а Ионатан роди Ядуя. Nehemiah 12:11 Croatian Bible Jojada rodi Jonatana, a Jonatan rodi Jaduu. Kinha Nehemiášova 12:11 Czech BKR A Joiada zplodil Jonatana, Jonatan pak zplodil Jaddua. Nehemias 12:11 Danish Jojada avlede Johanan, og Johanan avlede Jaddua. Nehemia 12:11 Dutch Staten Vertaling En Jojada gewon Jonathan, en Jonathan gewon Jaddua. Nehemiás 12:11 Hungarian: Karoli És Jójada nemzé Jónathánt, s Jónathán nemzé Jadduát. Neĥemja 12:11 Esperanto Jojada naskigis Jonatanon, Jonatan naskigis Jaduan. NEHEMIA 12:11 Finnish: Bible (1776) Jojada siitti Jonatanin, Jonatan siitti Jadduan. NEHEMIA 12:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Joojadalle syntyi Joonatan ja Joonatanille syntyi Jaddua. Nehemiah 12:11 Greek OT: Septuagint και ιωδαε εγεννησεν τον ιωναθαν και ιωναθαν εγεννησεν τον ιαδου Nehemiah 12:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai iōdae egennēsen ton iōnathan kai iōnathan egennēsen ton iadou kai iOdae egennEsen ton iOnathan kai iOnathan egennEsen ton iadou Neemi 12:11 Haitian Creole Bible Jojada te papa Jonatan, Jonatan te papa Jadwa. | Neemia 12:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Joiada generò Jonathan; Jonathan generò Jaddua.NEHEMIA 12:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) dan Yoyada beranaklah Yonatan, dan Yonatan beranaklah Yadua. 느헤미아 12:11 Korean 요야다는 요나단을 낳았고, 요나단은 얏두아를 낳았느니라 Nehemijo knyga 12:11 Lithuanian JehojadaJehonatano, JehonatanasJadūvos. Nehemiah 12:11 Maori Whanau ake ta Ioiara, ko Honatana; whanau ake ta Honatana, ko Tarua; Nehemias 12:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jojada fikk Jonatan, og Jonatan fikk Jaddua. Polish: Biblia Gdanska A Jojada spłodził Jonatana, a Jonatan spłodził Jadduę. Neemias 12:11 Portugese Bible Joiada de Jonatã, e Jonatã de Jadua. Neemia 12:11 Romanian: Cornilescu Ioiada a născut pe Ionatan, şi Ionatan a născut pe Iadua. Неемия 12:11 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиада родил Ионафана, Ионафан родил Иаддуя. Неемия 12:11 Russian koi8r Иоиада родил Ионафана, Ионафан родил Иаддуя.[] Nehemías 12:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y Joiada fue el padre Jonatán, y Jonatán el padre de Jadúa. Nehemías 12:11 Spanish: Reina Valera (1909) Y Joiada engendró á Jonathán, y Jonathán engendró á Jaddua. Nehemías 12:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Joiada engendró a Jonatán, y Jonatán engendró a Jadúa. Nehemías 12:11 Spanish: Modern Joyada engendró a Jonatán, y Jonatán engendró a Jadúa. Nehemja 12:11 Swedish (1917) och Jojada födde Jonatan, och Jonatan födde Jaddua. Nehemiah 12:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At naging anak ni Joiada si Jonathan at naging anak ni Jonathan si Jaddua. Nehemya 12:11 Turkish Yoyada Yonatanın babası, Yonatan Yadduanın babasıydı. Neâ-heâ-mi 12:11 Vietnamese (1934) Giô-gia-đa sanh Giô-na-than, Giô-na-than sanh Gia-đua. Neemia 12:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) e Ioiada generò Gionatan, e Gionatan generò Iaddua. NEHEMIA 12:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Yonatan, Yadua. NEHEMIA 12:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) dan Yoyada memperanakkan Yonatan, dan Yonatan memperanakkan Yadua. Begat .......... Begot .......... Begotten .......... Jaddua .......... Jad'du-A .......... Joiada .......... Joi'ada .......... Jonathan Begat .......... Begot .......... Begotten .......... Jaddua .......... Jad'du-A .......... Joiada .......... Joi'ada .......... Jonathan Alphabetical: and .......... became .......... father .......... Jaddua .......... Joiada .......... Jonathan .......... of .......... the OT History ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11 Scripturetext.com Multilingual Bible |