Nehemiah 11:18
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
All the Levites in the holy city were 284.
................................................................................
Nehemiah 11:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
διακόσιοι ὀγδοήκοντα τέσσαρες
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־הַלְוִיִּם בְּעִיר הַקֹּדֶשׁ מָאתַיִם שְׁמֹנִים וְאַרְבָּעָה׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
omnes Levitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuor

................................................................................
Nehemías 11:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El total de los levitas en la ciudad santa era de doscientos ochenta y cuatro.
................................................................................
Nehemia 11:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Alle Leviten in der heiligen Stadt waren zweihundert und vierundachtzig. {~}
................................................................................
Néhémie 11:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Total des Lévites dans la ville sainte: deux cent quatre-vingt-quatre.
................................................................................
尼 希 米 記 11:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
在 圣 城 的 利 未 人 共 二 百 八 十 四 名 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
All the Levites in the holy town were two hundred and eighty-four.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred eighty-four.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
all the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
All the Levites in the holy city totaled 284.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred and eighty four.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
All the Levites in the holy city were two hundred eighty-four.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
All the Levites, in the holy city, are two hundred eighty and four.
................................................................................
尼 希 米 記 11:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
在 聖 城 的 利 未 人 共 二 百 八 十 四 名 。
................................................................................
尼 希 米 記 11:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
所有在聖城的利未人,共二百八十四人。
................................................................................
尼 希 米 記 11:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
所有在圣城的利未人,共二百八十四人。
................................................................................
Néhémie 11:18 French: Darby
................................................................................
Tous les lévites dans la ville sainte: deux cent quatre-vingt-quatre.
................................................................................
Néhémie 11:18 French: Martin (1744)
................................................................................
Tous les Lévites [qui s'établirent dans] la sainte Cité, étaient deux cent quatre-vingt-quatre.
................................................................................
Néhémie 11:18 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Total des Lévites dans la sainte cité: deux cent quatre-vingt-quatre.
................................................................................
Nehemia 11:18 German: Luther (1545)
................................................................................
Aller Leviten in der heiligen Stadt waren zweihundertundvierundachtzig.
................................................................................
Nehemia 11:18 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aller Leviten in der heiligen Stadt waren 284. -
Nehemia 11:18 Albanian
................................................................................
Shuma e Levitëve në qytetin e shenjtë: dyqind e tetëdhjetë e katër veta.
................................................................................
Неемия 11:18 Bulgarian
................................................................................
Всичките левити в светия град бяха двеста и осемдесет и четири души.
................................................................................
Nehemiah 11:18 Croatian Bible
................................................................................
Svega je levita bilo u Svetom gradu: dvjesta osamdeset i četiri.
................................................................................
Kinha Nehemiášova 11:18 Czech BKR
................................................................................
Všech Levítů v městě svatém dvě stě osmdesát a čtyři.
................................................................................
Nehemias 11:18 Danish
................................................................................
Alle Leviterne i den hellige By udgjorde 284.
................................................................................
Nehemia 11:18 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Al de Levieten in de heilige stad waren tweehonderd vier en tachtig.
................................................................................
Nehemiás 11:18 Hungarian: Karoli
................................................................................
A Léviták összesen a szent városban: kétszáznyolczvannégyen.
................................................................................
Neĥemja 11:18 Esperanto
................................................................................
La nombro de cxiuj Levidoj en la sankta urbo estis ducent okdek kvar.
................................................................................
NEHEMIA 11:18 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Leviläisiä oli kaikkiansa pyhässä kaupungissa kaksisataa ja neljäyhdeksättäkymmentä;
................................................................................
NEHEMIA 11:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Leeviläisiä oli pyhässä kaupungissa kaikkiaan kaksisataa kahdeksankymmentä neljä.
................................................................................
Nehemiah 11:18 Greek OT: Septuagint
................................................................................
διακοσιοι ογδοηκοντα τεσσαρες
................................................................................
Nehemiah 11:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
diakosioi ogdoēkonta tessares
................................................................................
diakosioi ogdoEkonta tessares

................................................................................
Neemi 11:18 Haitian Creole Bible
................................................................................
Antou te gen desankatrevennèf (289) moun Levi nan lavil Bondye a.
................................................................................
ﻧﺤﻤﻴﺎ 11:18 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
جميع اللاويين في المدينة المقدسة مئتان وثمانية واربعون.
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כל־הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה׃ ף
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כָּל־הַלְוִיִּם֙ בְּעִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ מָאתַ֖יִם שְׁמֹנִ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃ פ
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כל־הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה׃ פ
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־הַלְוִיִּם בְּעִיר הַקֹּדֶשׁ מָאתַיִם שְׁמֹנִים וְאַרְבָּעָה׃ פ
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יח כל הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה  {פ}
................................................................................
נחמיה 11:18 Hebrew Bible
................................................................................
כל הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה׃
Neemia 11:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Totale de’ Leviti nella città santa: duecentottantaquattro.
................................................................................
NEHEMIA 11:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Jumlah segala orang Lewi yang di dalam negeri yang suci itu adalah dua ratus delapan puluh empat.
................................................................................
느헤미아 11:18 Korean
................................................................................
거룩한 성에 레위 사람의 도합이 이백 팔십 사명이었느니라
................................................................................
Nehemijo knyga 11:18 Lithuanian
................................................................................
Iš viso šventajame mieste levitų buvo du šimtai aštuoniasdešimt keturi.
................................................................................
Nehemiah 11:18 Maori
................................................................................
Ko nga Riwaiti katoa i te pa tapu, e rua rau e waru tekau ma wha.
................................................................................
Nehemias 11:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Levittene i den hellige stad var i alt to hundre og fire og åtti.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszystkich Lewitów było w mieście świętem dwieście ośmdziesiąt i czterech.
................................................................................
Neemias 11:18 Portugese Bible
................................................................................
Todos os levitas na santa cidade foram duzentos e oitenta e quatro.   
................................................................................
Neemia 11:18 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Toţi Leviţii din cetatea sfîntă erau două sute optzeci şi patru.
................................................................................
Неемия 11:18 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Всех левитов во святом городе двести восемьдесят четыре.
................................................................................
Неемия 11:18 Russian koi8r
................................................................................
Всех левитов во святом городе двести восемьдесят четыре.[]
................................................................................
Nehemías 11:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El total de los Levitas en la ciudad santa era de 284.
................................................................................
Nehemías 11:18 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Todos los Levitas en la santa ciudad fueron doscientos ochenta y cuatro.
................................................................................
Nehemías 11:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Todos los levitas en la santa ciudad fueron doscientos ochenta y cuatro.
................................................................................
Nehemías 11:18 Spanish: Modern
................................................................................
Todos los levitas en la ciudad santa eran 284.
................................................................................
Nehemja 11:18 Swedish (1917)
................................................................................
Leviterna i den heliga staden utgjorde tillsammans två hundra åttiofyra.
................................................................................
Nehemiah 11:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Lahat na Levita sa bayang banal, dalawang daan at walong pu't apat.
................................................................................
Nehemya 11:18 Turkish
................................................................................
Kutsal kentte yaşayan Levililer 284 kişiydi.
................................................................................
Neâ-heâ-mi 11:18 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hết thảy người Lê-vi ở trong thành thánh, được hai trăm tám mươi bốn người.
................................................................................
Neemia 11:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Tutti i Leviti che abitarono nella città santa, erano dugentottantaquattro.
................................................................................
NEHEMIA 11:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(11:15)
................................................................................
NEHEMIA 11:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Semua orang Lewi di kota kudus ada dua ratus delapan puluh empat orang.
................................................................................
City .......... Eighty .......... Eighty-Four .......... Four .......... Fourscore .......... Holy .......... Hundred .......... Levites .......... Totaled
................................................................................
City .......... Eighty .......... Eighty-Four .......... Four .......... Fourscore .......... Holy .......... Hundred .......... Levites .......... Totaled
................................................................................
Alphabetical: 284 .......... city .......... holy .......... in .......... Levites .......... The .......... totaled .......... were
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible