Nehemiah 10:8
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests.
................................................................................
Nehemiah 10:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μααζια βελγαι σαμαια οὗτοι ἱερεῖς
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַעַזְיָה בִלְגַּי שְׁמַעְיָה אֵלֶּה הַכֹּהֲנִים׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Mazia Belga Semaia hii sacerdotes

................................................................................
Nehemías 10:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Maazías, Bilgaí y Semaías. Estos eran los sacerdotes.
................................................................................
Nehemia 10:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Maasja, Bilgai und Semaja, das waren die Priester;
................................................................................
Néhémie 10:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Maazia, Bilgaï, Schemaeja, sacrificateurs.
................................................................................
尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
玛 西 亚 、 璧 该 、 示 玛 雅 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Maazia, Belgia, Semeia: these were priests.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these are the priests.
................................................................................
尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
瑪 西 亞 、 璧 該 、 示 瑪 雅 ;
................................................................................
尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
瑪西亞、璧該、示瑪雅;
................................................................................
尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
玛西亚、璧该、示玛雅;
................................................................................
Néhémie 10:8 French: Darby
................................................................................
Maazia, Bilgaï, Shemahia: c'étaient là les sacrificateurs.
................................................................................
Néhémie 10:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Mahazia, Bilgaï et Sémahia. Ce [furent]-là les Sacrificateurs.
................................................................................
Néhémie 10:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Maazia, Bilgaï, Shémaja. Ce sont les sacrificateurs.
................................................................................
Nehemia 10:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Maasja, Bilgai und Semaja; das waren die Priester.
................................................................................
Nehemia 10:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Maasja, Bilgai, Schemaja; das waren die Priester. -
Nehemia 10:8 Albanian
................................................................................
Maaziahu, Bilgai, Shemajahu. Këta ishin priftërinj.
................................................................................
Неемия 10:8 Bulgarian
................................................................................
Маазия, Велгай и Семаия; те бяха свещеници.
................................................................................
Nehemiah 10:8 Croatian Bible
................................................................................
Maazja, Bilgaj, Šemaja - to su svećenici.
................................................................................
Kinha Nehemiášova 10:8 Czech BKR
................................................................................
Maaseiáš, Bilkai, Semaiáš. To kněží.
................................................................................
Nehemias 10:8 Danish
................................................................................
Ma'azja, Bilgaj og Sjemaja det var Præsterne.
................................................................................
Nehemia 10:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maazia, Bilgai, Semaja. Dit waren de priesters.
................................................................................
Nehemiás 10:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
Maazia, Bilgai, Semája; ezek papok voltak.
................................................................................
Neĥemja 10:8 Esperanto
................................................................................
Maazja, Bilgaj, SXemaja. Tio estas la pastroj.
................................................................................
NEHEMIA 10:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Maasia, Bilgai ja Semaja: ne olivat papit.
................................................................................
NEHEMIA 10:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Maasja, Bilgai ja Semaja-nämä ovat pappeja.
................................................................................
Nehemiah 10:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μααζια βελγαι σαμαια ουτοι ιερεις
................................................................................
Nehemiah 10:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
maazia belgai samaia outoi iereis
................................................................................
maazia belgai samaia outoi iereis

................................................................................
Neemi 10:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Maazya, Bilgayi ak Chemaja.
................................................................................
ﻧﺤﻤﻴﺎ 10:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ومعزيا وبلجاي وشمعيا. هؤلاء هم الكهنة.
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מעזיה בלגי שמעיה אלה הכהנים׃ ס
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מַֽעַזְיָ֥ה בִלְגַּ֖י שְׁמַֽעְיָ֑ה אֵ֖לֶּה הַכֹּהֲנִֽים׃ ס
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מעזיה בלגי שמעיה אלה הכהנים׃ ס
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַעַזְיָה בִלְגַּי שְׁמַעְיָה אֵלֶּה הַכֹּהֲנִים׃ ס
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט מעזיה בלגי שמעיה אלה הכהנים  {ס}
................................................................................
נחמיה 10:8 Hebrew Bible
................................................................................
מעזיה בלגי שמעיה אלה הכהנים׃
Neemia 10:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Maazia, Bilgai, Scemaia. Questi erano sacerdoti.
................................................................................
NEHEMIA 10:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maazya, Biljai, Semaya; sekalian inilah imam-imam.
................................................................................
느헤미아 10:8 Korean
................................................................................
마아시야, 빌개, 스마야니 이는 다 제사장이요
................................................................................
Nehemijo knyga 10:8 Lithuanian
................................................................................
Maazija, Bilgajas ir Šemaja; jie visi yra kunigai.
................................................................................
Nehemiah 10:8 Maori
................................................................................
Ko Maatia, ko Pirikai, ko Hemaia: ko nga tohunga enei.
................................................................................
Nehemias 10:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Ma'asja, Bilgai og Semaja; dette var prestene;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Maazyjasz, Bilgaj, Semajasz. Ci byli kapłani.
................................................................................
Neemias 10:8 Portugese Bible
................................................................................
Maazias, Bilgai e Semaías;estes foram os sacerdotes.   
................................................................................
Neemia 10:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Maazia, Bilgai, Şemaia, preoţi.
................................................................................
Неемия 10:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Маазия, Вилгай, Шемаия: это священники.
................................................................................
Неемия 10:8 Russian koi8r
................................................................................
Маазия, Вилгай, Шемаия: это священники.[]
................................................................................
Nehemías 10:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Maazías, Bilgaí y Semaías. Estos eran los sacerdotes.
................................................................................
Nehemías 10:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Maazías, Bilgai, Semeías: estos, sacerdotes.
................................................................................
Nehemías 10:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Maazías, Bilgai, y Semaías; estos eran sacerdotes.
................................................................................
Nehemías 10:8 Spanish: Modern
................................................................................
Maazías, Bilgai y Semaías. Éstos eran los sacerdotes.
................................................................................
Nehemja 10:8 Swedish (1917)
................................................................................
Maasja, Bilgai, Semaja; dessa voro prästerna.
................................................................................
Nehemiah 10:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Si Maazias, si Bilgai, si Semeias: ang mga ito'y saserdote.
................................................................................
Nehemya 10:8 Turkish
................................................................................
Maazya, Bilgay, Şemaya.
................................................................................
Neâ-heâ-mi 10:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ma-a-xia, Binh-gai, Sê-ma-gia; ấy là những thầy tế lễ.
................................................................................
Neemia 10:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Maazia, Bilgai, e Semaia; costoro erano i sacerdoti.
................................................................................
NEHEMIA 10:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(10:2)
................................................................................
NEHEMIA 10:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Maazya, Bilgai dan Semaya. Itulah para imam.
................................................................................
Maaziah .......... Ma-Azi'ah .......... Priests .......... Shemaiah .......... Shemai'ah
................................................................................
Maaziah .......... Ma-Azi'ah .......... Priests .......... Shemaiah .......... Shemai'ah
................................................................................
Alphabetical: and .......... Bilgai .......... Maaziah .......... priests .......... Shemaiah .......... the .......... These .......... were
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible