New American Standard Bible (©1995) Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests.Nehemiah 10:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics μααζια βελγαι σαμαια οὗτοι ἱερεῖς Latin: Biblia Sacra Vulgata Mazia Belga Semaia hii sacerdotes Nehemías 10:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Maazías, Bilgaí y Semaías. Estos eran los sacerdotes. Nehemia 10:8 German: Luther (1912) Maasja, Bilgai und Semaja, das waren die Priester; Néhémie 10:8 French: Louis Segond (1910) Maazia, Bilgaï, Schemaeja, sacrificateurs. 尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 玛 西 亚 、 璧 该 、 示 玛 雅 ; King James Bible Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. American King James Version Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. American Standard Version Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. Bible in Basic English Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. Douay-Rheims Bible Maazia, Belgia, Semeia: these were priests. Darby Bible Translation Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. English Revised Version Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. GOD'S WORD® Translation (©1995) Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. Webster's Bible Translation Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. World English Bible Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. Young's Literal Translation Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these are the priests. 尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 瑪 西 亞 、 璧 該 、 示 瑪 雅 ; 尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) 瑪西亞、璧該、示瑪雅; 尼 希 米 記 10:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) 玛西亚、璧该、示玛雅; Néhémie 10:8 French: Darby Maazia, Bilgaï, Shemahia: c'étaient là les sacrificateurs. Néhémie 10:8 French: Martin (1744) Mahazia, Bilgaï et Sémahia. Ce [furent]-là les Sacrificateurs. Néhémie 10:8 French: Ostervald (1744) Maazia, Bilgaï, Shémaja. Ce sont les sacrificateurs. Nehemia 10:8 German: Luther (1545) Maasja, Bilgai und Semaja; das waren die Priester. Nehemia 10:8 German: Elberfelder (1871) Maasja, Bilgai, Schemaja; das waren die Priester. - | Nehemia 10:8 Albanian Maaziahu, Bilgai, Shemajahu. Këta ishin priftërinj.Неемия 10:8 Bulgarian Маазия, Велгай и Семаия; те бяха свещеници. Nehemiah 10:8 Croatian Bible Maazja, Bilgaj, Šemaja - to su svećenici. Kinha Nehemiášova 10:8 Czech BKR Maaseiáš, Bilkai, Semaiáš. To kněží. Nehemias 10:8 Danish Ma'azja, Bilgaj og Sjemaja det var Præsterne. Nehemia 10:8 Dutch Staten Vertaling Maazia, Bilgai, Semaja. Dit waren de priesters. Nehemiás 10:8 Hungarian: Karoli Maazia, Bilgai, Semája; ezek papok voltak. Neĥemja 10:8 Esperanto Maazja, Bilgaj, SXemaja. Tio estas la pastroj. NEHEMIA 10:8 Finnish: Bible (1776) Maasia, Bilgai ja Semaja: ne olivat papit. NEHEMIA 10:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Maasja, Bilgai ja Semaja-nämä ovat pappeja. Nehemiah 10:8 Greek OT: Septuagint μααζια βελγαι σαμαια ουτοι ιερεις Nehemiah 10:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated maazia belgai samaia outoi iereis maazia belgai samaia outoi iereis Neemi 10:8 Haitian Creole Bible Maazya, Bilgayi ak Chemaja. | Neemia 10:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Maazia, Bilgai, Scemaia. Questi erano sacerdoti.NEHEMIA 10:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maazya, Biljai, Semaya; sekalian inilah imam-imam. 느헤미아 10:8 Korean 마아시야, 빌개, 스마야니 이는 다 제사장이요 Nehemijo knyga 10:8 Lithuanian Maazija, Bilgajas ir Šemaja; jie visi yra kunigai. Nehemiah 10:8 Maori Ko Maatia, ko Pirikai, ko Hemaia: ko nga tohunga enei. Nehemias 10:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ma'asja, Bilgai og Semaja; dette var prestene; Polish: Biblia Gdanska Maazyjasz, Bilgaj, Semajasz. Ci byli kapłani. Neemias 10:8 Portugese Bible Maazias, Bilgai e Semaías;estes foram os sacerdotes. Neemia 10:8 Romanian: Cornilescu Maazia, Bilgai, Şemaia, preoţi. Неемия 10:8 Russian: Synodal Translation (1876) Маазия, Вилгай, Шемаия: это священники. Неемия 10:8 Russian koi8r Маазия, Вилгай, Шемаия: это священники.[] Nehemías 10:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Maazías, Bilgaí y Semaías. Estos eran los sacerdotes. Nehemías 10:8 Spanish: Reina Valera (1909) Maazías, Bilgai, Semeías: estos, sacerdotes. Nehemías 10:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Maazías, Bilgai, y Semaías; estos eran sacerdotes. Nehemías 10:8 Spanish: Modern Maazías, Bilgai y Semaías. Éstos eran los sacerdotes. Nehemja 10:8 Swedish (1917) Maasja, Bilgai, Semaja; dessa voro prästerna. Nehemiah 10:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Si Maazias, si Bilgai, si Semeias: ang mga ito'y saserdote. Nehemya 10:8 Turkish Maazya, Bilgay, Şemaya. Neâ-heâ-mi 10:8 Vietnamese (1934) Ma-a-xia, Binh-gai, Sê-ma-gia; ấy là những thầy tế lễ. Neemia 10:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Maazia, Bilgai, e Semaia; costoro erano i sacerdoti. NEHEMIA 10:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (10:2) NEHEMIA 10:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Maazya, Bilgai dan Semaya. Itulah para imam. Maaziah .......... Ma-Azi'ah .......... Priests .......... Shemaiah .......... Shemai'ah Maaziah .......... Ma-Azi'ah .......... Priests .......... Shemaiah .......... Shemai'ah Alphabetical: and .......... Bilgai .......... Maaziah .......... priests .......... Shemaiah .......... the .......... These .......... were OT History ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 Scripturetext.com Multilingual Bible |