Nehemiah 10:14
New American Standard Bible (©1995)
The leaders of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,

Nehemiah 10:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἄρχοντες τοῦ λαοῦ φορος φααθμωαβ ηλαμ ζαθουια υἱοὶ

נחמיה 10:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
רָאשֵׁי הָעָם פַּרְעֹשׁ פַּחַת מֹואָב עֵילָם זַתּוּא בָּנִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
capita populi Pheros Phaethmoab Helam Zethu Bani

Nehemías 10:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los jefes del pueblo: Paros, Pahat-moab, Elam, Zatu, Bani,

Nehemia 10:14 German: Luther (1912)
die Häupter im Volk waren: Pareos, Pahath-Moab, Elam, Satthu, Bani,

Néhémie 10:14 French: Louis Segond (1910)
Chefs du peuple: Pareosch, Pachath-Moab, Elam, Zatthu, Bani,

尼 希 米 記 10:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 有 民 的 首 领 , 就 是 巴 录 、 巴 哈 摩 押 、 以 拦 、 萨 土 、 巴 尼 、

King James Bible
The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani,

American King James Version
The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani,

American Standard Version
The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,

Bible in Basic English
The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,

Douay-Rheims Bible
The heads of the people, Pharos, Phahath Moab, Elam, Zethu, Bani,

Darby Bible Translation
The chief of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani,

English Revised Version
The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
These were the leaders of the people: Parosh, Pahath Moab, Elam, Zattu, Bani,

Webster's Bible Translation
The chief of the people; Parosh, Pahath-moab, Elam, Zatthu, Bani,

World English Bible
The chiefs of the people: Parosh, Pahathmoab, Elam, Zattu, Bani,

Young's Literal Translation
Heads of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani,

尼 希 米 記 10:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 有 民 的 首 領 , 就 是 巴 錄 、 巴 哈 摩 押 、 以 攔 、 薩 土 、 巴 尼 、

尼 希 米 記 10:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
民眾的首領有:巴錄、巴哈.摩押、以攔、薩土、巴尼、

尼 希 米 記 10:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
民众的首领有:巴录、巴哈.摩押、以拦、萨土、巴尼、

Néhémie 10:14 French: Darby
-Les chefs du peuple: Parhosh, Pakhath-Moab, Élam, Zatthu, Bani,

Néhémie 10:14 French: Martin (1744)
Des Chefs du peuple, Parhos, Pahath-Moab, Hélam, Zattu, Bani,

Néhémie 10:14 French: Ostervald (1744)
Les chefs du peuple: Parosh, Pachath-Moab, Élam, Zatthu, Bani,

Nehemia 10:14 German: Luther (1545)
Die Häupter im Volk waren: Pareos, Pahath-Moab, Elam, Sathu, Bani,

Nehemia 10:14 German: Elberfelder (1871)
Die Häupter des Volkes: Parhosch, Pachath-Moab, Elam, Sattu, Bani,

Nehemia 10:14 Albanian
Krerët e popullit: Paroshi, Pahath-Moabi, Elami, Zatu, Bani,

Неемия 10:14 Bulgarian
Началници на людете: Фарос, Фаат-моав, Елам, Зату, Ваний,

Nehemiah 10:14 Croatian Bible
Glavari naroda: Paroš, Pahat Moab, Elam, Zatu, Bani,

Kinha Nehemiášova 10:14 Czech BKR
Přední z lidu: Paros, Pachat Moáb, Elam, Zattu, Báni,

Nehemias 10:14 Danish
Folkets Overhoveder Par'osj, Pahat-Moab, Elam, Zattu, Bani,

Nehemia 10:14 Dutch Staten Vertaling
De hoofden des volks: Parhos, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani,

Nehemiás 10:14 Hungarian: Karoli
A nép fejei [pedig ezek:] Parós Pahath-Moáb, Elám, Zattu, Báni,

Neĥemja 10:14 Esperanto
La cxefoj de la popolo:Parosx, Pahxat-Moab, Elam, Zatu, Bani,

NEHEMIA 10:14 Finnish: Bible (1776)
Kansan päämiehet olivat: Paros, Pahatmoab, Elam, Sattu, Bani,

NEHEMIA 10:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Kansan päämiehiä ovat: Paros, Pahat-Mooab, Eelam, Sattu, Baani,

Nehemiah 10:14 Greek OT: Septuagint
αρχοντες του λαου φορος φααθμωαβ ηλαμ ζαθουια υιοι

Nehemiah 10:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
archontes tou laou phoros phaathmōab ēlam zathouia uioi
archontes tou laou phoros phaathmOab Elam zathouia uioi

Neemi 10:14 Haitian Creole Bible
Apre yo se te chèf pèp la: Pareòch, Pakat Moab, Elam, Zatou, Bani,

ﻧﺤﻤﻴﺎ 10:14 Arabic: Smith & Van Dyke
رؤوس الشعب فرعوش وفحث موآب وعيلام وزتو وباني

נחמיה 10:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ראשי העם פרעש פחת מואב עילם זתוא בני׃

נחמיה 10:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רָאשֵׁ֖י הָעָ֑ם פַּרְעֹשׁ֙ פַּחַ֣ת מֹואָ֔ב עֵילָ֥ם זַתּ֖וּא בָּנִֽי׃

נחמיה 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ראשי העם פרעש פחת מואב עילם זתוא בני׃

נחמיה 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רָאשֵׁי הָעָם פַּרְעֹשׁ פַּחַת מֹואָב עֵילָם זַתּוּא בָּנִי׃

נחמיה 10:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
טו ראשי העם  פרעש פחת מואב עילם זתוא בני

נחמיה 10:14 Hebrew Bible
ראשי העם פרעש פחת מואב עילם זתוא בני׃

Neemia 10:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Capi del popolo: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani,

NEHEMIA 10:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Segala penghulu rakyat itu: Paroz, Pahat-Moab, Elam, Zatu, Bani,

느헤미아 10:14 Korean
또 백성의 두목들 곧 바로스, 바핫모압, 엘람, 삿두, 바니,

Nehemijo knyga 10:14 Lithuanian
Tautos kunigaikščiai: Parošas, Pahat Moabas, Elamas, Zatuvas, Banis,

Nehemiah 10:14 Maori
Ko nga rangatira o te iwi; ko Paroho, ko Pahata Moapa, ko Erama, ko Tatu, ko Pani,

Nehemias 10:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og folkets høvdinger var: Paros, Pahat-Moab, Elam, Sattu, Bani,

Polish: Biblia Gdanska
Przedniejsi z ludu: Faros, Pachatmoab, Elam, Zattu, Bani.

Neemias 10:14 Portugese Bible
Os chefes do povo: Parós, Paate-Moabe, Elão, Zatu, Bani,   

Neemia 10:14 Romanian: Cornilescu
Căpeteniile poporului: Pareoş, Pahat-Moab, Elam, Zatu, Bani,

Неемия 10:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Главы народа: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания,

Неемия 10:14 Russian koi8r
Главы народа: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания,[]

Nehemías 10:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los jefes del pueblo: Paros, Pahat Moab, Elam, Zatu, Bani,

Nehemías 10:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Cabezas del pueblo: Pharos, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,

Nehemías 10:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los cabezas del pueblo: Paros, Pahat-moab, Elam, Zatu, Bani,

Nehemías 10:14 Spanish: Modern
Los jefes del pueblo: Paros, Pajat-moab, Elam, Zatu, Bani,

Nehemja 10:14 Swedish (1917)
Folkets huvudmän voro: Pareos, Pahat-Moab, Elam, Sattu, Bani,

Nehemiah 10:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga puno ng bayan: si Pharos, si Pahath-moab, si Elam, si Zattu, si Bani;

Nehemya 10:14 Turkish
Halk önderleri: Paroş, Pahat-Moav, Elam, Zattu, Bani,

Neâ-heâ-mi 10:14 Vietnamese (1934)
Các quan trưởng của dân sự là: Pha-rốt, Pha-ba-Mô-áp, Ê-lam, Xát-tu, Ba-ni,

Neemia 10:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I capi del popolo furono: Paros, Pahat-Moab, Elam, Zattu, Bani,

NEHEMIA 10:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Para pemimpin bangsa: Paros, Pahat-Moab, Elam, Zatu, Bani, Buni, Azgad, Bebai, Adonia, Bigwai, Adin, Ater, Hizkia, Azur, Hodia, Hasum, Bezai, Harif, Anatot, Nebai, Magpias, Mesulam, Hezir, Mesezabeel, Zadok, Yadua, Pelaca, Hanan, Anaya, Hosea, Hananya, Hasub, Halohes, Pilha, Sobek, Rehum, Hasabna, Maaseya, Ahia, Hanan, Anan, Malukh, Harim dan Baana.

NEHEMIA 10:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Dan dari pemimpin-pemimpin bangsa: Paros, Pahat-Moab, Elam, Zatu, Bani,

Bani .......... Chief .......... Chiefs .......... Elam .......... Heads .......... Leaders .......... Pahathmoab .......... Pahath-Moab .......... Pa'hath-Mo'ab .......... Parosh .......... Zattu

Bani .......... Chief .......... Chiefs .......... Elam .......... Heads .......... Leaders .......... Pahathmoab .......... Pahath-Moab .......... Pa'hath-Mo'ab .......... Parosh .......... Zattu

Alphabetical: Bani .......... Elam .......... leaders .......... of .......... Pahath-Moab .......... Parosh .......... people .......... The .......... Zattu

OT History

............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible