New American Standard Bible (©1995) also their brothers Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,Nehemiah 10:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ σαβανια ωδουια καλιτα φελεϊα αναν Latin: Biblia Sacra Vulgata et fratres eorum Sechenia Odevia Celita Phalaia Anan Nehemías 10:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) también sus hermanos Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán, Nehemia 10:10 German: Luther (1912) und ihre Brüder: Sechanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, Néhémie 10:10 French: Louis Segond (1910) et leurs frères, Schebania, Hodija, Kelitha, Pelaja, Hanan, 尼 希 米 記 10:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 还 有 他 们 的 弟 兄 示 巴 尼 、 荷 第 雅 、 基 利 他 、 毗 莱 雅 、 哈 难 、 King James Bible And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, American King James Version And their brothers, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, American Standard Version and their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, Bible in Basic English And their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, Douay-Rheims Bible And their brethren, Sebenia, Oduia, Celita, Phalaia, Hanan, Darby Bible Translation and their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, English Revised Version and their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan; GOD'S WORD® Translation (©1995) and their relatives Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, Webster's Bible Translation And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, World English Bible and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, Young's Literal Translation and their brethren: Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 尼 希 米 記 10:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 還 有 他 們 的 弟 兄 示 巴 尼 、 荷 第 雅 、 基 利 他 、 毗 萊 雅 、 哈 難 、 尼 希 米 記 10:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 還有他們的兄弟示巴尼、荷第雅、基利他、毗萊雅、哈難、 尼 希 米 記 10:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 还有他们的兄弟示巴尼、荷第雅、基利他、毗莱雅、哈难、 Néhémie 10:10 French: Darby et leurs frères, Shebania, Hodija, Kelita, Pelaïa, Hanan, Néhémie 10:10 French: Martin (1744) Et leurs frères, Sébania, Hodija, Kélita, Pélaja, Hanan, Néhémie 10:10 French: Ostervald (1744) Et leurs frères, Shébania, Hodija, Kélita, Pélaja, Hanan, Nehemia 10:10 German: Luther (1545) und ihre Brüder: Sechanja, Hodia, Klita, Plaja, Hanan, Nehemia 10:10 German: Elberfelder (1871) und ihre Brüder: Schebanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan, | Nehemia 10:10 Albanian dhe vëllezërit e tyre Shebaniahu, Hodijahu, Kelita, Pelajahu, Hanani,Неемия 10:10 Bulgarian и братята им Севания, Одия, Келита, Фелаия, Анан, Nehemiah 10:10 Croatian Bible i braća njihova: Šekanija, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan, Kinha Nehemiášova 10:10 Czech BKR Bratří pak jejich: Sebaniáš, Hodiáš, Kelita, Pelaiáš, Chanan, Nehemias 10:10 Danish og deres Brødre Sjebanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan, Nehemia 10:10 Dutch Staten Vertaling En hun broederen: Sebanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, Nehemiás 10:10 Hungarian: Karoli És atyjafiaik: Sebánia, Hódija, Kelita, Pelája, Hanán, Neĥemja 10:10 Esperanto kaj iliaj fratoj:SXebanja, Hodija, Kelita, Pelaja, HXanan, NEHEMIA 10:10 Finnish: Bible (1776) Ja heidän veljensä: Sebania, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, NEHEMIA 10:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ja heidän veljensä Sebanja, Hoodia, Kelita, Pelaja, Haanan, Nehemiah 10:10 Greek OT: Septuagint και οι αδελφοι αυτου σαβανια ωδουια καλιτα φελεια αναν Nehemiah 10:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai oi adelphoi autou sabania ōdouia kalita pheleia anan kai oi adelphoi autou sabania Odouia kalita pheleia anan Neemi 10:10 Haitian Creole Bible ak lòt moun Levi parèy yo: Chekanya, Odija, Kelita, Pelaja, Anan, | Neemia 10:10 Italian: Riveduta Bible (1927) e i loro fratelli Scebania, Hodia,NEHEMIA 10:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Serta dengan segala saudara mereka itu: Sebanya, Hodia, Kelita, Pelaya, Hanan, 느헤미아 10:10 Korean 그 형제 스바냐, 호디야, 그리다, 블라야, 하난 Nehemijo knyga 10:10 Lithuanian Šebanija, Hodija, Kelita, Pelaja, Hananas, Nehemiah 10:10 Maori Me o ratou teina; ko Hepania, ko Horiia, ko Kerita, ko Peraia, ko Hanana, Nehemias 10:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) og deres brødre: Sebanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, Polish: Biblia Gdanska Bracia też ich: Sebanijasz, Odyjasz, Kielita, Felejasz, Chanan, Neemias 10:10 Portugese Bible e seus irmãos, Sebanias, Hodias, Quelita, Pelaías, Hanã, Neemia 10:10 Romanian: Cornilescu şi fraţii lor, Şebania, Hodia, Chelita, Pelaia, Hanan, Неемия 10:10 Russian: Synodal Translation (1876) и братья их: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан, Неемия 10:10 Russian koi8r и братья их: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан,[] Nehemías 10:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) también sus hermanos Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán, Nehemías 10:10 Spanish: Reina Valera (1909) Y sus hermanos Sebanías, Odaía, Celita, Pelaías, Hanán; Nehemías 10:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y sus hermanos Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán; Nehemías 10:10 Spanish: Modern y sus hermanos Sebanías, Hovías, Quelita, Pelaías, Hanán, Nehemja 10:10 Swedish (1917) så ock deras bröder: Sebanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, Nehemiah 10:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ang kanilang mga kapatid, si Sebanias, si Odaia, si Celita, si Pelaias, si Hanan; Nehemya 10:10 Turkish arkadaşları Şevanya, Hodiya, Kelita, Pelaya, Hanan, Neâ-heâ-mi 10:10 Vietnamese (1934) và các anh em của họ, Sê-ba-nia, Hô-di-gia, Kê-li-ta, Bê-la-gia, Ha-nan, Neemia 10:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) e i lor fratelli: Sebania, Hodia, NEHEMIA 10:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (10:9) NEHEMIA 10:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Dan saudara-saudara mereka, yakni: Sebanya, Hodia, Kelita, Pelaya, Hanan, Associates .......... Hanan .......... Hodiah .......... Hodi'ah .......... Hodijah .......... Kelita .......... Keli'ta .......... Pelaiah .......... Pelai'ah .......... Shebaniah .......... Shebani'ah Associates .......... Hanan .......... Hodiah .......... Hodi'ah .......... Hodijah .......... Kelita .......... Keli'ta .......... Pelaiah .......... Pelai'ah .......... Shebaniah .......... Shebani'ah Alphabetical: also .......... and .......... associates .......... brothers .......... Hanan .......... Hodiah .......... Kelita .......... Pelaiah .......... Shebaniah .......... their OT History ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 Scripturetext.com Multilingual Bible |