New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Is there yet a man in the wicked house, Along with treasures of wickedness And a short measure that is cursed? ................................................................................ Micah 6:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ μὴ πῦρ καὶ οἶκος ἀνόμου θησαυρίζων θησαυροὺς ἀνόμους καὶ μετὰ ὕβρεως ἀδικία ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plena ................................................................................ Miqueas 6:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ¿Hay todavía alguien en casa del impío con tesoros de impiedad y medida escasa que es maldita? ................................................................................ Mica 6:10 German: Luther (1912) ................................................................................ Noch bleibt Unrecht Gut in des Gottlosen Hause und das heillose geringe Maß. ................................................................................ Michée 6:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction? ................................................................................ 彌 迦 書 6:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 恶 人 家 中 不 仍 有 非 义 之 财 和 可 恶 的 小 升 斗 麽 ? ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable? ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable? ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a scant measure that is abominable? ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Am I to let the stores of the evil-doer go out of my memory, and the short measure, which is cursed? ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ As yet there is a fire in the house of the wicked, the treasures of iniquity, and a scant measure full of wrath. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure which is abominable? ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable? ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I have cursed all the wicked people who use their money for evil and use inaccurate weights and measures. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable? ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a short ephah that is accursed? ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Are there yet in the house of the wicked Treasures of wickedness, And the abhorred scanty ephah? ................................................................................ 彌 迦 書 6:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 惡 人 家 中 不 仍 有 非 義 之 財 和 可 惡 的 小 升 斗 麼 ? ................................................................................ 彌 迦 書 6:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我怎能忘記惡人家中的不義之財,和那些可咒詛的小升斗呢? ................................................................................ 彌 迦 書 6:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我怎能忘记恶人家中的不义之财,和那些可咒诅的小升斗呢? ................................................................................ Michée 6:10 French: Darby ................................................................................ Y-a-t-il encore des trésors de méchanceté dans la maison du méchant, et un épha petit, chose maudite? ................................................................................ Michée 6:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Chacun n'a-t-il pas encore une maison de méchant, des trésors de méchanceté, et un Epha court, et détestable? ................................................................................ Michée 6:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Y a-t-il encore, dans la maison de l'injuste, des trésors injustement acquis, et un épha trop petit, ce qui est abominable? ................................................................................ Mica 6:10 German: Luther (1545) ................................................................................ Noch bleibet unrecht Gut in des Gottlosen Hause und der feindselige, geringe Epha. ................................................................................ Mica 6:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Sind noch im Hause des Gesetzlosen Schätze der Gesetzlosigkeit und das knappe, verfluchte Epha? | Mikea 6:10 Albanian ................................................................................ A ka akoma në shtëpinë e të pabesit thesare nga paudhësia, dhe efa të mangëta, që janë një gjë e neveritshme? ................................................................................ Михей 6:10 Bulgarian ................................................................................ Намират ли се още съкровищата [спечелени] с нечестие В дома на нечестивия, И омразната недостатъчна мярка? ................................................................................ Micah 6:10 Croatian Bible ................................................................................ Zar mogu podnositi krivo stečeno blago i patvorenu efu prokletu? ................................................................................ Micheáše 6:10 Czech BKR ................................................................................ Ještě-liž jsou v domě bezbožného pokladové nespravedliví, a míra nespravedlivá a ohavná? ................................................................................ Mikas 6:10 Danish ................................................................................ Skal jeg tåle Skattene i den gudløses Hus og den magre, forbandede Efa, ................................................................................ Micha 6:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zijn er niet nog, in eens ieders goddelozen huis, schatten der goddeloosheid en een schaarse efa, dat te verfoeien is? ................................................................................ Mikeás 6:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ [Vannak-é] még a gonosznak házában hamissággal gyûjtött kincsek, és ösztövér véka, a mely útálatos? ................................................................................ Miĥa 6:10 Esperanto ................................................................................ Ankoraux restas en la domo de malpiulo trezoroj de malpieco, kaj malbeninda malgxusta mezurilo. ................................................................................ MIIKA 6:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Eikö vielä ole väärä tavara jumalattomain huoneissa, ja vähä mitta kauhistukseksi? ................................................................................ MIIKA 6:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vieläkö ovat jumalattoman talossa vääryyden aarteet ja vajaa, kirottu eefa-mitta? ................................................................................ Micah 6:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ μη πυρ και οικος ανομου θησαυριζων θησαυρους ανομους και μετα υβρεως αδικια ................................................................................ Micah 6:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ mē pur kai oikos anomou thēsaurizōn thēsaurous anomous kai meta ubreōs adikia ................................................................................ mE pur kai oikos anomou thEsaurizOn thEsaurous anomous kai meta ubreOs adikia ................................................................................ Miche 6:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lakay moun mechan yo plen byen yo achte ak move lajan! Y'ap sèvi ak fo mamit, bagay mwen pa vle wè. ................................................................................
ﻣﻴﺨﺎ 6:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ أفي بيت الشرير بعد كنوز شر وإيفة ناقصة ملعونة. ................................................................................ מיכה 6:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עוד האש בית רשע אצרות רשע ואיפת רזון זעומה׃ ................................................................................ מיכה 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עֹ֗וד הַאִשׁ֙ בֵּ֣ית רָשָׁ֔ע אֹצְרֹ֖ות רֶ֑שַׁע וְאֵיפַ֥ת רָזֹ֖ון זְעוּמָֽה׃ ................................................................................ מיכה 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עוד האש בית רשע אצרות רשע ואיפת רזון זעומה׃ ................................................................................ מיכה 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עֹוד הַאִשׁ בֵּית רָשָׁע אֹצְרֹות רֶשַׁע וְאֵיפַת רָזֹון זְעוּמָה׃ ................................................................................ מיכה 6:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י עוד האש בית רשע--אצרות רשע ואיפת רזון זעומה ................................................................................ מיכה 6:10 Hebrew Bible ................................................................................ עוד האש בית רשע אצרות רשע ואיפת רזון זעומה׃ | Michea 6:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Vi son eglino ancora, nella casa dell’empio, dei tesori empiamente acquistati, e l’efa scarso, c’è cosa abominevole? ................................................................................ MIKHA 6:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adakah lagi dalam rumah orang fasik beberapa harta dari lalim dan sebuah efa yang kurang dan yang terkutuk? ................................................................................ 미가 6:10 Korean ................................................................................ 악인의 집에 오히려 불의한 재물이 있느냐 ? 축소시킨 가증한 에바가 있느냐 ? ................................................................................ Michëjo knyga 6:10 Lithuanian ................................................................................ Ar dar tebėra nedorėlio namuose nedorybės turtai ir pasibjaurėtinai sumažintas saikas? ................................................................................ Micah 6:10 Maori ................................................................................ Tera ano ranei nga taonga o te kino kei roto i te whare o te tangata kino, me te mehua iti, whakarihariha ano? ................................................................................ Mika 6:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Er det ennu i den ugudeliges hus skatter som han har vunnet med ugudelighet, og en for knapp efa, en forbannet? ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Izali jeszcze są w domu niezbożnego skarby niesprawiedliwe, i miara niesprawiedliwa i obrzydła? ................................................................................ Miquéias 6:10 Portugese Bible ................................................................................ Porventura ainda há na casa do impio tesouros de impiedade? e a efa desfalcada, que é detestável? ................................................................................ Mica 6:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Mai sînt în casa celui rău comori nelegiuite, şi blestemata efă mică? ................................................................................ Михей 6:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная? ................................................................................ Михей 6:10 Russian koi8r ................................................................................ Не находятся ли и теперь в доме нечестивого сокровища нечестия и уменьшенная мера, отвратительная?[] ................................................................................ Miqueas 6:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ ¿Hay todavía alguien en casa del impío Con tesoros de impiedad Y medida escasa que es maldita? ................................................................................ Miqueas 6:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ ¿Hay aún en casa del impío tesoros de impiedad, y medida escasa que es detestable? ................................................................................ Miqueas 6:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ ¿Hay aún en casa del impío tesoros de impiedad, y medida escasa que es detestable? ................................................................................ Miqueas 6:10 Spanish: Modern ................................................................................ ¿Hay aún en la casa del impío tesoros de impiedad y medida escasa que es detestable? ................................................................................ Mika 6:10 Swedish (1917) ................................................................................ Kunna ogudaktighetens skatter framgent få stanna i den ogudaktiges hus? Kan där få finnas ett undermåligt efa-mått, värt att förbannas? ................................................................................ Micah 6:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Mayroon pa baga kaya ng mga kayamanan ng kasamaan sa bahay ng masama, at ng kulang na panukat na kasuklamsuklam? ................................................................................ Mika 6:10 Turkish ................................................................................ Kötü adamların evleri Haksızca kazanılmış servetlerle dolu, Bilmiyor muyum sanıyorsunuz? Eksik ölçek lanetlidir. ................................................................................ Mi-cheâ 6:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Trong nhà kẻ ác há chẳng phải còn có của báu gian ác và lường non đáng gớm ghiếc sao? ................................................................................ Michea 6:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Non vi son eglino ancora nella casa dell’empio de’ tesori d’empietà, e l’efa scarso, che è cosa abbominevole? ................................................................................ MIKHA 6:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Di rumah orang-orang jahat terdapat harta yang diperoleh dengan tipu daya. Mereka memakai takaran yang palsu, suatu perbuatan yang Kubenci. Orang yang melakukannya akan Kuhukum. ................................................................................ MIKHA 6:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Masakan Aku melupakan harta benda kefasikan di rumah orang fasik dan takaran efa yang kurang dan terkutuk itu? ................................................................................ Abhorred .......... Abominable .......... Accursed .......... Cursed .......... Ephah .......... Evil-Doer .......... Forget .......... House .......... Ill-Gotten .......... Measure .......... Memory .......... Scant .......... Short .......... Stores .......... Treasures .......... Wicked .......... Wickedness ................................................................................ Abhorred .......... Abominable .......... Accursed .......... Cursed .......... Ephah .......... Evil-Doer .......... Forget .......... House .......... Ill-Gotten .......... Measure .......... Memory .......... Scant .......... Short .......... Stores .......... Treasures .......... Wicked .......... Wickedness ................................................................................ Alphabetical: a .......... accursed .......... Along .......... Am .......... and .......... cursed .......... ephah .......... forget .......... house .......... I .......... ill-gotten .......... in .......... is .......... man .......... measure .......... O .......... of .......... short .......... still .......... that .......... the .......... there .......... to .......... treasures .......... which .......... wicked .......... wickedness .......... with .......... yet .......... your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Mc ............... Mic. ............... Mi ............... M) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... M ............... M6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |