New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ After the deportation to Babylon: Jeconiah became the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel. ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ................................................................................ Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβαβέλ. ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et post transmigrationem Babylonis Iechonias genuit Salathihel Salathihel autem genuit Zorobabel ................................................................................ Mateo 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Después de la deportación a Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel, y Salatiel a Zorobabel; ................................................................................ Matthaeus 1:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugte Jechonja Sealthiel. Sealthiel zeugte Serubabel. ................................................................................ Matthieu 1:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salathiel engendra Zorobabel; ................................................................................ 馬 太 福 音 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 迁 到 巴 比 伦 之 後 , 耶 哥 尼 雅 生 撒 拉 铁 ; 撒 拉 铁 生 所 罗 巴 伯 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel; ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel; ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel; ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And after the taking away to Babylon, Jechoniah had a son Shealtiel; and Shealtiel had Zerubbabel; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And after the carrying away of Babylon, Jechonias begat Salathiel, and Salathiel begat Zorobabel, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel was the father of Zerubbabel, ................................................................................ Tyndale New Testament ................................................................................ After they were led captive to Babylon, Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat Zorobabel: ................................................................................ Weymouth New Testament ................................................................................ After the Removal to Babylon Jeconiah had a son Shealtiel; Shealtiel was the father of Zerubbabel; ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel; ................................................................................ World English Bible ................................................................................ After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel, ................................................................................ 馬 太 福 音 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 遷 到 巴 比 倫 之 後 , 耶 哥 尼 雅 生 撒 拉 鐵 ; 撒 拉 鐵 生 所 羅 巴 伯 ; ................................................................................ 馬 太 福 音 1:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 被擄到巴比倫以後,耶哥尼雅生撒拉鐵,撒拉鐵生所羅巴伯, ................................................................................ 馬 太 福 音 1:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 被掳到巴比伦以后,耶哥尼雅生撒拉铁,撒拉铁生所罗巴伯, ................................................................................ Matthieu 1:12 French: Darby ................................................................................ et après la transportation de Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; et Salathiel engendra Zorobabel; ................................................................................ Matthieu 1:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et après qu'ils eurent été transportés en Babylone, Jéchonias engendra Salathiël; et Salathiël engendra Zorobabel; ................................................................................ Matthieu 1:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et après la captivité de Babylone, Jéchonias fut père de Salathiel. Salathiel fut père de Zorobabel. ................................................................................ Matthaeus 1:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugete Jechonia Sealthiel. Sealthiel zeugete Zorobabel. ................................................................................ Matthaeus 1:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Nach der Wegführung nach Babylon aber zeugte Jechonia Salathiel, Salathiel aber zeugte Zorobabel, | Mateu 1:12 Albanian ................................................................................ Pas internimit në Babiloni Jekonias i lindi Salatieli; Salatielit i lindi Zorobabeli. ................................................................................ ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 1:12 Armenian (Western): NT ................................................................................ Բաբելոնի տարագրութենէն ետք՝ Յեքոնիա ծնաւ Սաղաթիէլը. ................................................................................ Euangelioa S. Mattheuen araura. 1:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT ................................................................................ Eta Babylonerát eraman içan ciraden ondoan, Iechoniasec engendra ceçan Salathiel. Eta Salathielec engendra ceçan Zorobabel. ................................................................................ Матей 1:12 Bulgarian ................................................................................ А след преселението във Вавилон, Ехония роди Салатиила; Салатиил роди Зоровавела; ................................................................................ Evanðelje po Mateju 1:12 Croatian Bible ................................................................................ Poslije progonstva u Babilon Jehoniji se rodi Šealtiel. Šealtielu se rodi Zerubabel. ................................................................................ Matouš 1:12 Czech BKR ................................................................................ A po zajetí Babylonském Jekoniáš zplodil Salatiele. Salatiel pak zplodil Zorobábele. ................................................................................ Matthæus 1:12 Danish ................................................................................ Men efter Bortførelsen til Babylon avlede Jekonias Salathiel; og Salathiel avlede Zorobabel; ................................................................................ Mattheüs 1:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En na de Babylonische overvoering gewon Jechonias Salathiel, en Salathiel gewon Zorobabel; ................................................................................ Máté 1:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ A babilóni fogságravitel után pedig Jekoniás nemzé Saláthielt; Saláthiel nemzé Zorobábelt; ................................................................................ La evangelio laŭ Mateo 1:12 Esperanto ................................................................................ Kaj post la translogxigxo en Babelon, al Jehxonja naskigxis SXealtiel, kaj al SXealtiel naskigxis Zerubabel, ................................................................................ Evankeliumi Matteuksen mukaan 1:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta Babelin vankiuden jälkeen siitti Jekonia Sealtielin. Sealtiel siitti Zorobabelin. ................................................................................ Evankeliumi Matteuksen mukaan 1:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Babyloniin siirtämisen jälkeen Jekonjalle syntyi Sealtiel, Sealtielille syntyi Serubbaabel; ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ................................................................................ μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ, ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church ................................................................................ Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ, ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ................................................................................ Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ· Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβαβέλ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ................................................................................ Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελͺ. ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ................................................................................ μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ................................................................................ μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Textus Receptus (1550) ................................................................................ μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) ................................................................................ μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort ................................................................................ μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants ................................................................................ μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν τον ζοροβαβελ ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ................................................................................ meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel ................................................................................ meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ................................................................................ meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel ................................................................................ meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ................................................................................ meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel ................................................................................ meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ................................................................................ meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel ................................................................................ meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ................................................................................ meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel ................................................................................ meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel ................................................................................ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ................................................................................ meta de tēn metoikesian babulōnos iechonias egennēsen ton salathiēl salathiēl de egennēsen ton zorobabel ................................................................................ meta de tEn metoikesian babulOnos iechonias egennEsen ton salathiEl salathiEl de egennEsen ton zorobabel ................................................................................ Matye 1:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apre yo te fin mennen yo ale lavil Babilòn, Jekonyas te fè Salatyèl. Salatyèl te papa Zowobabèl; ................................................................................
ﻣﺘﻰ 1:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبعد سبي بابل يكنيا ولد شألتيئيل. وشألتيئيل ولد زربابل. ................................................................................ Matthew 1:12 Hebrew Bible ................................................................................ ואחרי גלותם בבלה הוליד יכניה את שאלתיאל ושאלתיאל הוליד את זרבבל׃ ................................................................................ Matthew 1:12 Aramaic NT: Peshitta ................................................................................ ܡܢ ܒܬܪ ܓܠܘܬܐ ܕܝܢ ܕܒܒܠ ܝܘܟܢܝܐ ܐܘܠܕ ܠܫܠܬܐܝܠ ܫܠܬܐܝܠ ܐܘܠܕ ܠܙܘܪܒܒܠ ܀ | Matteo 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E dopo la deportazione in Babilonia, Ieconia generò Salatiel; Salatiel generò Zorobabel; ................................................................................ MATIUS 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Kemudian dari pada masa dibuang ke Babil itu, maka Yekhonya pun memperanakkan Syaaltiel; dan Syaaltiel memperanakkan Zarubabil; ................................................................................ Matthew 1:12 Kabyle: NT ................................................................................ Mbeɛd lweqt n usgiǧǧi ɣer tmurtn Babilun, Yixunya yeǧǧa-d Calatyel ; Calatyel yeǧǧa-d Zurubabil . ................................................................................ 마태복음 1:12 Korean ................................................................................ 바벨론으로 이거한 후에 여고냐는 스알디엘을 낳고, 스알디엘은 스룹바벨을 낳고 ................................................................................ Sv. Matejs 1:12 Latvian New Testament ................................................................................ Pēc Babilonas verdzības Jehonijs dzemdināja Salatiēlu; Salatiēls dzemdināja Zorobabelu; ................................................................................ Evangelija pagal Matà 1:12 Lithuanian ................................................................................ Po ištrėmimo į Babiloniją Jechonijui gimė Salatielis, Salatieliui gimė Zorobabelis. ................................................................................ Matthew 1:12 Maori ................................................................................ A, i muri i te whakahekenga atu ki Papurona, ka whanau ta Hekonia ko Haratiera; ta Haratiera ko Herupapera; ................................................................................ Matteus 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Efter bortførelsen til Babylon fikk Jekonja sønnen Sealtiel; Sealtiel fikk sønnen Serubabel; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A po zaprowadzeniu do Babilonu Jechonijasz spłodził Salatyjela, a Salatyjel spłodził Zorobabela. ................................................................................ Mateus 1:12 Portugese Bible ................................................................................ Depois da deportação para Babilônia nasceu a Jeconias, Salatiel; a Salatiel nasceu Zorobabel; ................................................................................ Matei 1:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ După strămutarea în Babilon, Iehonia a născut pe Salatiel; Salatiel a născut pe Zorobabel; ................................................................................ От Матфея 1:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; ................................................................................ От Матфея 1:12 Russian: Victor Zhuromsky NT ................................................................................ По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; ................................................................................ От Матфея 1:12 Russian koi8r ................................................................................ По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; ................................................................................ Matthew 1:12 Shuar New Testament ................................................................................ Nu ukunmanka Jekunφasa Uchirφ Saratißr akiiniamiayi. Tura nuna Uchirφ Surupapφr. ................................................................................ Mateo 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Después de la deportación a Babilonia, Jeconías fue padre de Salatiel, y Salatiel de Zorobabel; ................................................................................ Mateo 1:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y después de la transmigración de Babilonia, Jechônías engendró á Salathiel: y Salathiel engendró á Zorobabel: ................................................................................ Mateo 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y después de la transmigración de Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel; y Salatiel engendró a Zorobabel. ................................................................................ Mateo 1:12 Spanish: Modern ................................................................................ Después de la deportación a Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel; Salatiel engendró a Zorobabel; ................................................................................ Matteus 1:12 Swedish (1917) ................................................................................ Sedan folket hade blivit bortfört i fångenskap till Babylonien, födde Jekonias Salatiel, Salatiel födde Sorobabel; ................................................................................ Matayo 1:12 Swahili NT ................................................................................ Baada ya Wayahudi kupelekwa uhamishomi Babuloni: Yekonia alimzaa Shealtieli, Shealtieli alimzaa Zerobabeli, ................................................................................ Mateo 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At pagkatapos nang pagkadalangbihag sa Babilonia, ay naging anak ni Jeconias si Salatiel; at naging anak ni Salatiel si Zorobabel; ................................................................................ Matta 1:12 Turkish ................................................................................ Yehoyakin, Babil sürgününden sonra doğan Şealtielin babasıydı, Şealtiel Zerubbabilin babasıydı, ................................................................................ Матей 1:12 Ukrainian: NT ................................................................................ а після того, як переселено їх у Вавидон, Єхонїя породив Салатиїла, а Салатиїл породив Зоровавеля; ................................................................................ Matthew 1:12 Uma New Testament ................................................................................ Ngkai karatawani-ra to Yahudi hilou hi Babel rata hi kaputu-na Yesus, hanga' ntu'a-na Yesus, toi-ra: Yekhonya mpobubu Sealtiel, Sealtiel mpobubu Zerubabel, ................................................................................ Ma-thi-ô 1:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khi đã bị đày qua nước Ba-by-lôn, thì Giê-chô-nia sanh Sa-la-thi-ên; Sa-la-thi-ên sanh Xô-rô-ba-bên; ................................................................................ Matteo 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E, dopo la cattività di Babilonia, Ieconia generò Salatiel; e Salatiel generò Zorobabel. ................................................................................ MATIUS 1:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Dari masa bangsa Israel dibuang ke Babel sampai kelahiran Yesus tercatat nama-nama berikut ini: Yekhonya, Sealtiel, Zerubabel, Abihud, Elyakim, Azur, Zadok, Akhim, Eliud, Eleazar, Matan, Yakub, Yusuf suami Maria. Dan dari Maria itulah lahir Yesus yang disebut Kristus. ................................................................................ MATIUS 1:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sesudah pembuangan ke Babel, Yekhonya memperanakkan Sealtiel, Sealtiel memperanakkan Zerubabel, ................................................................................ Babylon .......... Babylonian .......... Begat .......... Carrying .......... Deportation .......... Exile .......... Jechoniah .......... Jechonias .......... Jeconiah .......... Removal .......... Salathiel .......... Shealtiel .......... She-Al'ti-El .......... Zerubbabel .......... Zerub'babel .......... Zorobabel ................................................................................ Babylon .......... Babylonian .......... Begat .......... Carrying .......... Deportation .......... Exile .......... Jechoniah .......... Jechonias .......... Jeconiah .......... Removal .......... Salathiel .......... Shealtiel .......... She-Al'ti-El .......... Zerubbabel .......... Zerub'babel .......... Zorobabel ................................................................................ Alphabetical: After .......... and .......... Babylon .......... became .......... deportation .......... exile .......... father .......... Jeconiah .......... of .......... Shealtiel .......... the .......... to .......... was .......... Zerubbabel ................................................................................ NT Gospels ................................................................................ ............... (Matt. ............... Mat ............... Mt ............... Ma ............... M) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... M ............... M1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |