New American Standard Bible (©1995) Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people,ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν Latin: Biblia Sacra Vulgata Pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et plebe Lucas 23:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces Pilato convocó a los principales sacerdotes, a los gobernantes y al pueblo, Lukas 23:13 German: Luther (1912) Pilatus aber rief die Hohenpriester und die Obersten und das Volk zusammen Luc 23:13 French: Louis Segond (1910) Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, les magistrats, et le peuple, 路 加 福 音 23:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 彼 拉 多 传 齐 了 祭 司 长 和 官 府 并 百 姓 , King James Bible And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people, American King James Version And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people, American Standard Version And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people, Bible in Basic English And Pilate sent for the chief priests and the rulers and the people, and said to them, Douay-Rheims Bible And Pilate, calling together the chief priests, and the magistrates, and the people, Darby Bible Translation And Pilate, having called together the chief priests and the rulers and the people, English Revised Version And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people, GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people. Tyndale New Testament Pilate called together the high priests, and rulers, and the people, Weymouth New Testament Then calling together the High Priests and the Rulers and the people, Pilate said, Webster's Bible Translation And Pilate, when he had called together the chief priests, and the rulers, and the people, World English Bible Pilate called together the chief priests and the rulers and the people, Young's Literal Translation And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people, 路 加 福 音 23:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 拉 多 傳 齊 了 祭 司 長 和 官 府 並 百 姓 , 路 加 福 音 23:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) 彼拉多判耶穌釘十字架(太27:15~26;可15:6~15;約18:39~19:16)彼拉多召集了祭司長、官長和民眾, 路 加 福 音 23:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 彼拉多判耶稣钉十字架(太27:15-26;可15:6-15;约18:39-19:16)彼拉多召集了祭司长、官长和民众, Luc 23:13 French: Darby Et Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, et les chefs, et le peuple, Luc 23:13 French: Martin (1744) Alors Pilate ayant appelé les principaux Sacrificateurs, et les Gouverneurs, et le peuple, il leur dit : Luc 23:13 French: Ostervald (1744) Or, Pilate ayant assemblé les principaux sacrificateurs, et les magistrats, et le peuple, leur dit: Lukas 23:13 German: Luther (1545) Pilatus aber rief die Hohenpriester und die Obersten und das Volk zusammen Lukas 23:13 German: Elberfelder (1871) Als aber Pilatus die Hohenpriester und die Obersten und das Volk zusammengerufen hatte, | Luka 23:13 Albanian Atëherë Pilati, mblodhi krerët e priftërinjve, kryetarët dhe popullin,ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 23:13 Armenian (Western): NT Պիղատոս հաւաքեց քահանայապետները, պետերն ու ժողովուրդը, Euangelioa S. Luc-en araura. 23:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Orduan Pilatec, deithuric Sacrificadore prinpalac, eta Gobernadoreac, eta populua, erran ciecén, Лука 23:13 Bulgarian Тогава Пилат свика главните свещеници, началници и народа, и рече им: Evanðelje po Luki 23:13 Croatian Bible A Pilat dade sazvati glavare svećeničke, vijećnike i narod Lukáš 23:13 Czech BKR Pilát pak svolav přední kněží a úřadné osoby i lid, Lukas 23:13 Danish Men Pilatus sammenkaldte Ypperstepræsterne og Rådsherrerne og Folket Lukas 23:13 Dutch Staten Vertaling En als Pilatus de overpriesters, en de oversten, en het volk bijeengeroepen had, zeide hij tot hen: Lukács 23:13 Hungarian: Karoli Pilátus pedig a fõpapokat, fõembereket és a népet egybegyûjtvén, La evangelio laŭ Luko 23:13 Esperanto Kaj Pilato, kunvokinte la cxefpastrojn kaj la regantojn kaj la popolon, Evankeliumi Luukkaan mukaan 23:13 Finnish: Bible (1776) Niin Pilatus kutsui kokoon ylimmäiset papit ja valtamiehet ja kansan. Evankeliumi Luukkaan mukaan 23:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Niin Pilatus kutsui kokoon ylipapit ja hallitusmiehet ja kansan ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Πειλᾶτος δὲ συνκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Greek Orthodox Church Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. πειλατος δε συνκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) πιλατος δε συγκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Textus Receptus (1550) πιλατος δε συγκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Textus Receptus (1894) πιλατος δε συγκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Westcott/Hort πιλατος δε συγκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants πιλατος δε συγκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated peilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon peilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon pilatos de sunkalesamenos tous archiereis kai tous archontas kai ton laon Lik 23:13 Haitian Creole Bible Pilat sanble chèf prèt yo, tout otorite yo ansanm ak pèp la. | Luca 23:13 Italian: Riveduta Bible (1927) E Pilato, chiamati assieme i capi sacerdoti e i magistrati e il popolo, disse loro:LUKAS 23:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Setelah Pilatus memanggil segala kepala imam dan penghulu serta kaum itu berhimpun, Luke 23:13 Kabyle: NT Imiren Bilaṭus yesnejmaɛ-ed lmuqedmin imeqqranen d lɛulama akk-d lɣaci, 누가복음 23:13 Korean 빌라도가 대제사장들과 관원들과 백성을 불러 모으고 Sv. Lūkass 23:13 Latvian New Testament Bet Pilāts, sasaucis augstos priesterus un priekšniekus, un tautu, Evangelija pagal Lukà 23:13 Lithuanian Pilotas, sušaukęs aukštuosius kunigus, vyresniuosius ir minią, Luke 23:13 Maori Na ka karangatia e Pirato nga tohunga nui, nga rangatira, me te iwi ano, Lukas 23:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Da kalte Pilatus yppersteprestene og rådsherrene og folket sammen Polish: Biblia Gdanska A Piłat zwoławszy przedniejszych kapłanów i przełożonych, i ludu, Lucas 23:13 Portugese Bible Então Pilatos convocou os principais sacerdotes, as autoridades e o povo, Luca 23:13 Romanian: Cornilescu Pilat a strîns pe preoţii cei mai de seamă, pe fruntaşi şi pe norod, От Луки 23:13 Russian: Synodal Translation (1876) Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ, От Луки 23:13 Russian: Victor Zhuromsky NT Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ, От Луки 23:13 Russian koi8r Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ, Luke 23:13 Shuar New Testament Nuyß Israer-patri uuntrin aentsu uuntrijiai tura penkΘ aentsjai Piratu ikiaanak Tφmiayi Lucas 23:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pilato convocó a los principales sacerdotes, a los gobernantes y al pueblo, Lucas 23:13 Spanish: Reina Valera (1909) Entonces Pilato, convocando los príncipes de los sacerdotes, y los magistrados, y el pueblo, Lucas 23:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Entonces Pilato, convocando los príncipes de los sacerdotes, y los magistrados, y el pueblo, Lucas 23:13 Spanish: Modern Entonces Pilato convocó a los principales sacerdotes, a los magistrados y al pueblo, Lukas 23:13 Swedish (1917) Sedan kallade Pilatus tillhopa översteprästerna och rådsherrarna och folket Luka 23:13 Swahili NT Basi, Pilato akaitisha mkutano wa makuhani wakuu, viongozi na watu, Lucas 23:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At tinipon ni Pilato ang mga pangulong saserdote, at ang mga pinuno at ang bayan, Luka 23:13 Turkish Pilatus, başkâhinleri, yöneticileri ve halkı toplayarak onlara, ‹‹Siz bu adamı bana, halkı saptırıyor diye getirdiniz›› dedi. ‹‹Oysa ben bu adamı sizin önünüzde sorguya çektim ve kendisinde öne sürdüğünüz suçlardan hiçbirini bulmadım. Лука 23:13 Ukrainian: NT Пилат же, скликавши архиєреїв та князїв і народ, Luke 23:13 Uma New Testament Ngkai ree, Pilatus mporumpu hawe'ea imam pangkeni pai' totu'a ngata hante ntodea, Lu-ca 23:13 Vietnamese (1934) Phi-lát hiệp các thầy tế lễ cả, các quan đề hình và dân chúng lại, mà nói rằng: Luca 23:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E Pilato, chiamati insieme i principali sacerdoti, ed i magistrati, e il popolo, disse loro: LUKAS 23:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Pilatus mengumpulkan imam-imam kepala, para pemimpin, dan rakyat, LUKAS 23:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Lalu Pilatus mengumpulkan imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin serta rakyat, Chief .......... High .......... Pilate .......... Priests .......... Rulers .......... Summoned .......... Together Chief .......... High .......... Pilate .......... Priests .......... Rulers .......... Summoned .......... Together Alphabetical: and .......... called .......... chief .......... people .......... Pilate .......... priests .......... rulers .......... summoned .......... the .......... together NT Gospels ............... (Luke ............... Lu ............... Lk ............... L ............... Luk) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13 Scripturetext.com Multilingual Bible |