New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar. ................................................................................ Leviticus 9:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἔσφαξεν τὸ ὁλοκαύτωμα καὶ προσήνεγκαν οἱ υἱοὶ ααρων τὸ αἷμα πρὸς αὐτόν καὶ προσέχεεν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κύκλῳ ................................................................................
ויקרא 9:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּשְׁחַט אֶת־הָעֹלָה וַיַּמְצִאוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֵלָיו אֶת־הַדָּם וַיִּזְרְקֵהוּ עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ immolavit et holocausti victimam obtuleruntque ei filii sui sanguinem eius quem fudit per altaris circuitum ................................................................................ Levítico 9:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Luego degolló el holocausto; y los hijos de Aarón le dieron la sangre y la roció sobre el altar, por todos los lados. ................................................................................ 3 Mose 9:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Darnach schlachtete er das Brandopfer; und Aarons Söhne brachten das Blut zu ihm, und er sprengte es auf den Altar umher. ................................................................................ Lévitique 9:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Il égorgea l'holocauste. Les fils d'Aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l'autel tout autour. ................................................................................ 利 未 記 9:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 伦 宰 了 燔 祭 牲 , 他 儿 子 把 血 递 给 他 , 他 就 ? 在 坛 的 周 围 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled round about on the altar. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And he slew the burnt offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ He slaughtered the animal for the burnt offering. Aaron's sons gave him the blood, and he threw it against the altar on all sides. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ He killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it around on the altar. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about; ................................................................................ 利 未 記 9:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 倫 宰 了 燔 祭 牲 , 他 兒 子 把 血 遞 給 他 , 他 就 灑 在 壇 的 周 圍 , ................................................................................ 利 未 記 9:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 亞倫宰殺了燔祭牲,他的兒子把血遞給他,潑在祭壇的周圍。 ................................................................................ 利 未 記 9:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 亚伦宰杀了燔祭牲,他的儿子把血递给他,泼在祭坛的周围。 ................................................................................ Lévitique 9:12 French: Darby ................................................................................ Et il égorgea l'holocauste, et les fils d'Aaron lui présentèrent le sang, et il en fit aspersion sur l'autel, tout autour. ................................................................................ Lévitique 9:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Il égorgea aussi l'holocauste, et les fils d'Aaron lui présentèrent le sang, lequel il répandit sur l'autel tout à l'entour. ................................................................................ Lévitique 9:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ensuite il égorgea l'holocauste. Les fils d'Aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l'autel tout autour. ................................................................................ 3 Mose 9:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Danach schlachtete er das Brandopfer; und Aarons Söhne brachten das Blut zu ihm, und er sprengete es auf den Altar umher. ................................................................................ 3 Mose 9:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und er schlachtete das Brandopfer; und die Söhne Aarons reichten ihm das Blut, und er sprengte es an den Altar ringsum. | Levitiku 9:12 Albanian ................................................................................ Pastaj theri olokaustin; bijtë e Aaronit i dhanë gjakun dhe ai e spërkati rreth e qark mbi altarin. ................................................................................ Левит 9:12 Bulgarian ................................................................................ Закла и всеизгарянето; и синовете на Аарона му представиха кръвта, с която поръси олтара наоколо. ................................................................................ Leviticus 9:12 Croatian Bible ................................................................................ Zakolje poslije toga žrtvu paljenicu, od koje mu sinovi Aronovi pruže krv. On njome zapljusne žrtvenik sa svih strana. ................................................................................ Leviticus 9:12 Czech BKR ................................................................................ Zabil také obět zápalnou. I podali mu synové Aronovi krve, kterouž pokropil po vrchu oltáře vůkol. ................................................................................ 3 Mosebog 9:12 Danish ................................................................................ Derefter slagtede han Brændofferet, og Arons Sønner rakte ham Blodet, og han sprængte det rundt om på Alteret. ................................................................................ Leviticus 9:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Daarna slachtte hij het brandoffer; en de zonen van Aaron leverden aan hem het bloed; en hij sprengde dat rondom op het altaar. ................................................................................ 3 Mózes 9:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Azután megölé az egészen égõáldozatot, Áron fiai pedig odavivék õ hozzá a vért, és õ elhinté azt az oltáron köröskörül. ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 9:12 Esperanto ................................................................................ Kaj li bucxis la bruloferon, kaj la filoj de Aaron alportis al li la sangon, kaj li aspergis per gxi la altaron cxirkauxe. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 9:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sitte hän teurasti polttouhrin, ja Aaronin pojat kantoivat veren hänen tykönsä, ja hän priiskotti sen alttarille ympäri. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 9:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sitten hän teurasti polttouhrin, ja Aaronin pojat ojensivat hänelle veren, ja hän vihmoi sen alttarille ympärinsä. ................................................................................ Leviticus 9:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εσφαξεν το ολοκαυτωμα και προσηνεγκαν οι υιοι ααρων το αιμα προς αυτον και προσεχεεν επι το θυσιαστηριον κυκλω ................................................................................ Leviticus 9:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai esphaξen to olokautōma kai prosēnegkan oi uioi aarōn to aima pros auton kai prosecheen epi to thusiastērion kuklō ................................................................................ kai esphaξen to olokautOma kai prosEnegkan oi uioi aarOn to aima pros auton kai prosecheen epi to thusiastErion kuklO ................................................................................ Levitik 9:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apre sa, Arawon touye bèt li te ofri pou boule nèt pou Seyè a. Pitit li yo pote san an ba li, li vide l' sou lotèl la ak tout arebò lotèl la. ................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 9:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ثم ذبح المحرقة فناوله بنو هرون الدم فرشّه على المذبح مستديرا. ................................................................................ ויקרא 9:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וישחט את־העלה וימצאו בני אהרן אליו את־הדם ויזרקהו על־המזבח סביב׃ ................................................................................ ויקרא 9:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיִּשְׁחַ֖ט אֶת־הָעֹלָ֑ה וַ֠יַּמְצִאוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֤ן אֵלָיו֙ אֶת־הַדָּ֔ם וַיִּזְרְקֵ֥הוּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃ ................................................................................ ויקרא 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וישחט את־העלה וימצאו בני אהרן אליו את־הדם ויזרקהו על־המזבח סביב׃ ................................................................................ ויקרא 9:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּשְׁחַט אֶת־הָעֹלָה וַיַּמְצִאוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֵלָיו אֶת־הַדָּם וַיִּזְרְקֵהוּ עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃ ................................................................................ ויקרא 9:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב וישחט את העלה וימצאו בני אהרן אליו את הדם ויזרקהו על המזבח סביב ................................................................................ ויקרא 9:12 Hebrew Bible ................................................................................ וישחט את העלה וימצאו בני אהרן אליו את הדם ויזרקהו על המזבח סביב׃ | Levitico 9:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poi scannò l’olocausto; e i figliuoli d’Aaronne gli porsero il sangue, ed egli lo sparse sull’altare tutto all’intorno. ................................................................................ IMAMAT 9:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Setelah itu maka disembelihkannya korban bakaran itu, maka darahnya dibawa oleh anak-anak Harun kepadanya, lalu dipercikkannya keliling kepada mezbah. ................................................................................ 레위기 9:12 Korean ................................................................................ 아론이 또 번제 희생을 잡으매 아론의 아들들이 그 피를 그에게로 가져오니 그가 그 피를 단 주위에 뿌리고 ................................................................................ Kunigø knyga 9:12 Lithuanian ................................................................................ Po to papjovė deginamąją auką. Jo sūnūs padavė jam jos kraują, kurį jis šlakstė aplink aukurą. ................................................................................ Leviticus 9:12 Maori ................................................................................ A patua ana e ia te tahunga tinana; a ka homai e nga tama a Arona te toto ki a ia, a, tauhiuhia ana e ia ki te aata a tawhio noa. ................................................................................ 3 Mosebok 9:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så slaktet han brennofferet; og Arons sønner rakte ham blodet, og han sprengte det rundt om på alteret. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zabił też ofiarę całopalenia; i podali mu synowie Aaronowi krew, którą pokropił wierzch ołtarza w około. ................................................................................ Levítico 9:12 Portugese Bible ................................................................................ Depois imolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele o espargiu sobre o altar em redor. ................................................................................ Levitic 9:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ A junghiat apoi arderea de tot. Fiii lui Aaron i-au adus sîngele la el, şi el l -a stropit pe altar dejur împrejur. ................................................................................ Левит 9:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И заколол всесожжение, и сыны Аарона поднесли ему кровь; он покропил ею на жертвенник со всех сторон; ................................................................................ Левит 9:12 Russian koi8r ................................................................................ И заколол всесожжение, и сыны Аарона поднесли ему кровь; он покропил ею на жертвенник со всех сторон;[] ................................................................................ Levítico 9:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Luego degolló el holocausto; y los hijos de Aarón le dieron la sangre y la roció sobre el altar, por todos los lados. ................................................................................ Levítico 9:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Degolló asimismo el holocausto, y los hijos de Aarón le presentaron la sangre, la cual roció él alrededor sobre el altar. ................................................................................ Levítico 9:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Degolló asimismo el holocausto, y los hijos de Aarón le presentaron la sangre, la cual roció él alrededor sobre el altar. ................................................................................ Levítico 9:12 Spanish: Modern ................................................................................ Asimismo, degolló la víctima del holocausto. Luego los hijos de Aarón le presentaron la sangre, y él la derramó por encima y alrededor del altar. ................................................................................ 3 Mosebok 9:12 Swedish (1917) ................................................................................ Sedan slaktade han brännoffersdjuret. Och Arons söner räckte honom blodet, och han stänkte det på altaret runt omkring. ................................................................................ Leviticus 9:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At pinatay niya ang handog na susunugin; at ibinigay sa kaniya ng mga anak ni Aaron ang dugo, at kaniyang iniwisik sa ibabaw ng palibot ng dambana. ................................................................................ Levililer 9:12 Turkish ................................................................................ Sonra yakmalık sunuyu kesti. Oğulları sununun kanını kendisine verdiler. O da kanı sunağın her yanına döktü. ................................................................................ Leâ-vi Kyù 9:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðoạn, người giết con sinh dùng làm của lễ thiêu. Các con trai A-rôn đem huyết đến, người rưới chung quanh trên bàn thờ. ................................................................................ Levitico 9:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Poi scannò l’olocausto, e i suoi figliuoli gliene porsero il sangue, ed egli lo sparse in su l’Altare, attorno attorno. ................................................................................ IMAMAT 9:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kemudian Harun menyembelih binatang untuk kurban bakaran bagi dirinya sendiri. Anak-anak Harun menyampaikan darah binatang itu kepadanya, lalu ia menyiramkannya pada keempat sisi mezbah. ................................................................................ IMAMAT 9:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kemudian ia menyembelih korban bakaran, lalu anak-anak Harun menyerahkan darah korban itu kepadanya, maka Harun menyiramkannya pada mezbah sekelilingnya. ................................................................................ Aaron .......... Aaron's .......... Altar .......... Blood .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Dashed .......... Death .......... Delivered .......... Handed .......... Killed .......... Offering .......... Presented .......... Round .......... Slaughtered .......... Slaughtereth .......... Slew .......... Sprinkled .......... Sprinkleth .......... Threw ................................................................................ Aaron .......... Aaron's .......... Altar .......... Blood .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Dashed .......... Death .......... Delivered .......... Handed .......... Killed .......... Offering .......... Presented .......... Round .......... Slaughtered .......... Slaughtereth .......... Slew .......... Sprinkled .......... Sprinkleth .......... Threw ................................................................................ Alphabetical: Aaron's .......... against .......... all .......... altar .......... and .......... around .......... blood .......... burnt .......... handed .......... he .......... him .......... His .......... it .......... offering .......... on .......... sides .......... slaughtered .......... sons .......... sprinkled .......... the .......... Then .......... to ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |