Leviticus 8:8
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
He then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.
................................................................................
Leviticus 8:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπέθηκεν ἐπ' αὐτὴν τὸ λογεῖον καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τὸ λογεῖον τὴν δήλωσιν καὶ τὴν ἀλήθειαν
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּשֶׂם עָלָיו אֶת־הַחֹשֶׁן וַיִּתֵּן אֶל־הַחֹשֶׁן אֶת־הָאוּרִים וְאֶת־הַתֻּמִּים׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quod adstringens cingulo aptavit rationali in quo erat doctrina et veritas

................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Después le puso el pectoral, y dentro del pectoral puso el Urim y el Tumim.
................................................................................
3 Mose 8:8 German: Luther (1912)
................................................................................
und tat ihm das Amtschild an und das Schild Licht und Recht
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il lui mit le pectoral, et il joignit au pectoral l'urim et le thummim.
................................................................................
利 未 記 8:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 给 他 戴 上 胸 牌 , 把 乌 陵 和 土 明 放 在 胸 牌 内 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And he put the priest's bag on him, and in the bag he put the Urim and Thummim.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Then he put the breastplate on him, and into it he placed the Urim and Thummim.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And he put the breast-plate upon him: also he put in the breast-plate the Urim and the Thummim.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,
................................................................................
利 未 記 8:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 給 他 戴 上 胸 牌 , 把 烏 陵 和 土 明 放 在 胸 牌 內 ,
................................................................................
利 未 記 8:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
又給他佩上胸牌,把烏陵和土明放在胸牌裡面,
................................................................................
利 未 記 8:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
又给他佩上胸牌,把乌陵和土明放在胸牌里面,
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Darby
................................................................................
et il plaça sur lui le pectoral, et mit sur le pectoral les urim et les thummim;
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Puis il mit sur lui le Pectoral, après avoir mis au Pectoral Urim et Thummim.
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il lui mit aussi le pectoral, et mit au pectoral l'Urim et le Thummim.
................................................................................
3 Mose 8:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Und tat ihm das Schildlein an und in das Schildlein Licht und Recht.
................................................................................
3 Mose 8:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und er setzte das Brustschild darauf und legte in das Brustschild die Urim und die Thummim;
Levitiku 8:8 Albanian
................................................................................
I vuri gjithashtu pektoralin dhe mbi të vendosi Urim-in dhe Thumim-in.
................................................................................
Левит 8:8 Bulgarian
................................................................................
Тогава му тури нагръдника, и в нагръдника положи Урима и Тумима.
................................................................................
Leviticus 8:8 Croatian Bible
................................................................................
Stavi mu naprsnik, a u naprsnik metnu Urim i Tumim.
................................................................................
Leviticus 8:8 Czech BKR
................................................................................
A vložil na něj náprsník, do něhožto dal urim a thumim.
................................................................................
3 Mosebog 8:8 Danish
................................................................................
så anbragte han Brystskjoldet på ham, lagde Urim og Tummim i Brystskjoldet,
................................................................................
Leviticus 8:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Voorts deed hij hem den borstlap aan, en voegde aan den borstlap de Urim en de Thummim.
................................................................................
3 Mózes 8:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
És feltevé arra a hósent, és betevé a hósenbe az Urimot és a Thummimot.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 8:8 Esperanto
................................................................................
Kaj li metis sur lin la surbrustajxon, kaj sur la surbrustajxon la signojn de lumo kaj de justo.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 8:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja pani hänen päällensä rintavaatteen: ja pani rintavaatteen päälle valkeudet ja täydellisyydet.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 8:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja asetti hänen rintaansa rintakilven ja pani kilpeen uurimin ja tummimin
................................................................................
Leviticus 8:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και επεθηκεν επ' αυτην το λογειον και επεθηκεν επι το λογειον την δηλωσιν και την αληθειαν
................................................................................
Leviticus 8:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epethēken ep' autēn to logeion kai epethēken epi to logeion tēn dēlōsin kai tēn alētheian
................................................................................
kai epethEken ep' autEn to logeion kai epethEken epi to logeion tEn dElOsin kai tEn alEtheian

................................................................................
Levitik 8:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Epi li mete plastwon an sou li, li mete ourim ak tourim yo nan pòch plastwon an.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 8:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ووضع عليه الصدرة وجعل في الصدرة الاوريم والتّمّيم.
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וישם עליו את־החשן ויתן אל־החשן את־האורים ואת־התמים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיָּ֥שֶׂם עָלָ֖יו אֶת־הַחֹ֑שֶׁן וַיִּתֵּן֙ אֶל־הַחֹ֔שֶׁן אֶת־הָאוּרִ֖ים וְאֶת־הַתֻּמִּֽים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וישם עליו את־החשן ויתן אל־החשן את־האורים ואת־התמים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּשֶׂם עָלָיו אֶת־הַחֹשֶׁן וַיִּתֵּן אֶל־הַחֹשֶׁן אֶת־הָאוּרִים וְאֶת־הַתֻּמִּים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח וישם עליו את החשן ויתן אל החשן את האורים ואת התמים
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew Bible
................................................................................
וישם עליו את החשן ויתן אל החשן את האורים ואת התמים׃
Levitico 8:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Gli mise pure il pettorale, e sul pettorale pose l’Urim e il Thummim.
................................................................................
IMAMAT 8:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan dibubuhnya perhiasan dada itu di atasnya dan diikatkannya Urim dan Tumim pada perhiasan dada itu.
................................................................................
레위기 8:8 Korean
................................................................................
흉패를 붙이고 흉패에 우림과 둠밈을 넣고
................................................................................
Kunigø knyga 8:8 Lithuanian
................................................................................
uždėjo ant efodo krūtinės skydelį, į kurį įdėjo Urimą ir Tumimą.
................................................................................
Leviticus 8:8 Maori
................................................................................
I whakamaua ano te kouma ki a ia: a whakanohoia ana e ia nga Urimi me nga Tumime ki te kouma.
................................................................................
3 Mosebok 8:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så satte han brystduken på ham, og la brystduken la han urim og tummim.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Włożył też nań napierśnik, i przyprawił do niego Urim i Tummim.
................................................................................
Levítico 8:8 Portugese Bible
................................................................................
Colocou-lhe, então, o peitoral, no qual pôs o Urim e o Tumim;   
................................................................................
Levitic 8:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
I -a pus pieptarul, şi a pus în pieptar Urim şi Tumim.
................................................................................
Левит 8:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и возложил на него наперсник, и на наперсник положил урим и туммим,
................................................................................
Левит 8:8 Russian koi8r
................................................................................
и возложил на него наперсник, и на наперсник положил урим и туммим,[]
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Después le puso el pectoral, y dentro del pectoral puso el Urim y el Tumim.
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Púsole luego encima el racional, y en él puso el Urim y Thummim.
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Luego le puso encima el pectoral, y puso en el pectoral el Urim y el Tumim.
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: Modern
................................................................................
Después le puso encima el pectoral, y sobre el pectoral puso el Urim y el Tumim.
................................................................................
3 Mosebok 8:8 Swedish (1917)
................................................................................
Och han satte på honom bröstskölden och lade urim och tummim in i skölden.
................................................................................
Leviticus 8:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ipinatong sa kaniya ang pektoral: at inilagay sa loob ng pektoral ang Urim at ang Thummim.
................................................................................
Levililer 8:8 Turkish
................................................................................
Üzerine göğüslüğü taktı, göğüslüğün içine Urim ile Tummimi koydu.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 8:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người cũng đeo bảng đeo ngực và gắn vào bảng u-rim và thu-mim,
................................................................................
Levitico 8:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Poi mise sopra lui il Pettorale, nel quale pose Urim e Tummim.
................................................................................
IMAMAT 8:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lalu dipasangnya tutup dada pada Harun, dan ke dalam tutup dada itu dimasukkannya Urim dan Tumim.
................................................................................
IMAMAT 8:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dikenakannyalah tutup dada kepadanya dan dibubuhnya di dalam tutup dada itu Urim dan Tumim.
................................................................................
Bag .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Lights .......... Perfections .......... Placed .......... Priest's .......... Thummim .......... Urim
................................................................................
Bag .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Lights .......... Perfections .......... Placed .......... Priest's .......... Thummim .......... Urim
................................................................................
Alphabetical: and .......... breastpiece .......... He .......... him .......... in .......... on .......... placed .......... put .......... the .......... then .......... Thummim .......... Urim
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible