New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "So every grain offering of the priest shall be burned entirely. It shall not be eaten." ................................................................................ Leviticus 6:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ πάντα τὰ περὶ τῆς ἁμαρτίας ὧν ἐὰν εἰσενεχθῇ ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου ἐξιλάσασθαι ἐν τῷ ἁγίῳ οὐ βρωθήσεται ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ omne enim sacrificium sacerdotum igne consumetur nec quisquam comedet ex eo ................................................................................ Levítico 6:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Así que toda ofrenda de cereal del sacerdote será totalmente quemada. No se comerá. ................................................................................ 3 Mose 6:23 German: Luther (1912) ................................................................................ 6:16 denn alles Speisopfer eines Priesters soll ganz verbrannt und nicht gegessen werden. ................................................................................ Lévitique 6:23 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Toute offrande d'un sacrificateur sera brûlée en entier; elle ne sera point mangée. ................................................................................ 利 未 記 6:23 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 祭 司 的 素 祭 都 要 烧 了 , 却 不 可 吃 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ For every meat offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ For every meat offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And every meal-offering of the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Every meal offering offered for the priest is to be completely burned: nothing of it is to be taken for food. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ For every sacrifice of the priest shall be consumed with fire, neither shall any man eat thereof. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And every oblation of the priest shall be wholly burned; it shall not be eaten. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And every meal offering of the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Every grain offering made by a priest must be completely burned. It must not be eaten." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ For every meat-offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Every meal offering of a priest shall be wholly burned. It shall not be eaten." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and every present of a priest is a whole burnt-offering; it is not eaten.' ................................................................................ 利 未 記 6:23 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 祭 司 的 素 祭 都 要 燒 了 , 卻 不 可 吃 。 ................................................................................ 利 未 記 6:23 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 凡是祭司獻的素祭都要完全焚燒,不可以吃。” ................................................................................ 利 未 記 6:23 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 凡是祭司献的素祭都要完全焚烧,不可以吃。” ................................................................................ Lévitique 6:23 French: Darby ................................................................................ (6:16) Et tout gâteau de sacrificateur sera brûlé tout entier; il ne sera pas mangé. ................................................................................ Lévitique 6:23 French: Martin (1744) ................................................................................ Et tout le gâteau du Sacrificateur sera consumé, sans en manger. ................................................................................ Lévitique 6:23 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et toute offrande de sacrificateur sera consumée entièrement; on n'en mangera pas. ................................................................................ 3 Mose 6:23 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn alles Speisopfer eines Priesters soll ganz verbrannt und nicht gegessen werden. ................................................................................ 3 Mose 6:23 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Aber alles Sündopfer, von dessen Blut in das Zelt der Zusammenkunft gebracht wird, um im Heiligtum Sühnung zu tun, soll nicht gegessen werden; es soll mit Feuer verbrannt werden. | Levitiku 6:23 Albanian ................................................................................ Çdo blatim i ushqimit të priftit do të tymoset i tëri; ai nuk do të hahet". ................................................................................ Левит 6:23 Bulgarian ................................................................................ Всеки хлебен принос, [принесен] от свещеника, да се изгаря цял; да се не яде. ................................................................................ Leviticus 6:23 Croatian Bible ................................................................................ Svaka svećenička žrtva prinosnica treba da bude posve spaljena; neka se od nje ne jede." ................................................................................ Leviticus 6:23 Czech BKR ................................................................................ A všeliká suchá obět kněžská celá spálena bude; nebudeť jedena. ................................................................................ 3 Mosebog 6:23 Danish ................................................................................ Ethvert Afgrødeoffer fra en Præst skal være et Heloffer; det må ikke spises. ................................................................................ Leviticus 6:23 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Alzo zal alle spijsoffer des priesters ganselijk zijn; het zal niet gegeten worden. ................................................................................ 3 Mózes 6:23 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert a pap minden ételáldozatának mindenestõl meg kell égettetni, nem kell [abból semmit] megenni. ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 6:23 Esperanto ................................................................................ Kaj cxiu farunofero de pastro estu forbruligata tuta; gxi ne estu mangxata. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 6:23 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä kaikki papin ruokauhri pitää kokonansa poltettaman, ei sitä pidä syötämän. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 6:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Jokainen papin ruokauhri on kokonaisuhri; älköön sitä syötäkö." ................................................................................ Leviticus 6:23 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και παντα τα περι της αμαρτιας ων εαν εισενεχθη απο του αιματος αυτων εις την σκηνην του μαρτυριου εξιλασασθαι εν τω αγιω ου βρωθησεται εν πυρι κατακαυθησεται ................................................................................ Leviticus 6:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai panta ta peri tēs amartias ōn ean eisenechthē apo tou aimatos autōn eis tēn skēnēn tou marturiou eξilasasthai en tō agiō ou brōthēsetai en puri katakauthēsetai ................................................................................ kai panta ta peri tEs amartias On ean eisenechthE apo tou aimatos autOn eis tEn skEnEn tou marturiou eξilasasthai en tO agiO ou brOthEsetai en puri katakauthEsetai ................................................................................ Levitik 6:23 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè yon prèt ap fè yon ofrann grenn pou tèt pa l', se pou yo boule tout nèt nan dife. Yo pa fèt pou yo manje anyen ladan l'. ................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 6:23 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكل تقدمة كاهن تحرق بكمالها. لا تؤكل ................................................................................ ויקרא 6:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וכל־מנחת כהן כליל תהיה לא תאכל׃ ף ................................................................................ ויקרא 6:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְכָל־מִנְחַ֥ת כֹּהֵ֛ן כָּלִ֥יל תִּהְיֶ֖ה לֹ֥א תֵאָכֵֽל׃ פ ................................................................................ ויקרא 6:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וכל־מנחת כהן כליל תהיה לא תאכל׃ פ ................................................................................ ויקרא 6:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְכָל־מִנְחַת כֹּהֵן כָּלִיל תִּהְיֶה לֹא תֵאָכֵל׃ פ ................................................................................ ויקרא 6:23 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ טז וכל מנחת כהן כליל תהיה לא תאכל {פ} ................................................................................ ויקרא 6:23 Hebrew Bible ................................................................................ וכל מנחת כהן כליל תהיה לא תאכל׃ | Levitico 6:23 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ogni oblazione del sacerdote sarà fatta fumare per intero; non sarà mangiata". ................................................................................ IMAMAT 6:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Demikianlah segala persembahan makanan imam itu akan dibakar habis sama sekali; janganlah ia itu dimakan. ................................................................................ 레위기 6:23 Korean ................................................................................ 무릇 제사장의 소제물은 온전히 불사르고 먹지 말지니라 ! ................................................................................ Kunigø knyga 6:23 Lithuanian ................................................................................ Visa duonos auka, kurią aukoja kunigas, bus sudegintaniekas jos nevalgys”. ................................................................................ Leviticus 6:23 Maori ................................................................................ Me tahu katoa nga whakahere totokore katoa a te tohunga: kaua hei kainga. ................................................................................ 3 Mosebok 6:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Ethvert matoffer som en prest bærer frem for sig selv, skal brennes helt; det må ikke etes. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I każda śniedna ofiara kapłańska, wszystka spalona będzie; nie będą jej jeść. ................................................................................ Levítico 6:23 Portugese Bible ................................................................................ Assim toda oferta de cereais do sacerdote será totalmente queimada; não se comerá. ................................................................................ Levitic 6:23 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Orice dar de mîncare al unui preot să fie ars în întregime: să nu se mănînce.`` ................................................................................ Левит 6:23 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и всякое хлебное приношение от священника все да будет сожигаемо, а не съедаемо. ................................................................................ Левит 6:23 Russian koi8r ................................................................................ и всякое хлебное приношение от священника все да будет сожигаемо, а не съедаемо.[] ................................................................................ Levítico 6:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Así que toda ofrenda de cereal del sacerdote será totalmente quemada. No se comerá." ................................................................................ Levítico 6:23 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y todo presente de sacerdote será enteramente quemado; no se comerá. ................................................................................ Levítico 6:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y todo presente de sacerdote será enteramente quemado; no se comerá. ................................................................................ Levítico 6:23 Spanish: Modern ................................................................................ Toda la ofrenda vegetal del sacerdote será quemada por completo; no se comerá." ................................................................................ 3 Mosebok 6:23 Swedish (1917) ................................................................................ En prästs spisoffer skall alltid vara ett heloffer; det får icke ätas. ................................................................................ Leviticus 6:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At bawa't handog na harina ng saserdote ay susunuging lahat: hindi kakanin. ................................................................................ Levililer 6:23 Turkish ................................................................................ Kâhinin sunduğu her tahıl sunusu tümüyle yakılmalı, hiç yenmemeli.›› ................................................................................ Leâ-vi Kyù 6:23 Vietnamese (1934) ................................................................................ Phàm của lễ chay của thầy tế lễ nào thì phải đốt hết, không nên ăn. ................................................................................ Levitico 6:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E, generalmente, ogni offerta di panatica del Sacerdote brucisi interamente; non mangisene nulla. ................................................................................ IMAMAT 6:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Setiap kurban sajian yang dipersembahkan oleh imam harus dibakar seluruhnya, sedikit pun tidak boleh dimakan. ................................................................................ IMAMAT 6:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tiap-tiap korban sajian dari seorang imam itu haruslah menjadi korban yang terbakar seluruhnya, janganlah dimakan." ................................................................................ Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Cereal .......... Completely .......... Eaten .......... Entirely .......... Food .......... Grain .......... Meal .......... Meal-Offering .......... Meat .......... Meat-Offering .......... Oblation .......... Offered .......... Offering .......... Present .......... Priest .......... Smoke .......... Whole .......... Wholly ................................................................................ Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Cereal .......... Completely .......... Eaten .......... Entirely .......... Food .......... Grain .......... Meal .......... Meal-Offering .......... Meat .......... Meat-Offering .......... Oblation .......... Offered .......... Offering .......... Present .......... Priest .......... Smoke .......... Whole .......... Wholly ................................................................................ Alphabetical: a .......... be .......... burned .......... completely .......... eaten .......... entirely .......... Every .......... grain .......... it .......... must .......... not .......... of .......... offering .......... priest .......... shall .......... So .......... the ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|