Leviticus 27:9
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'Now if it is an animal of the kind which men can present as an offering to the LORD, any such that one gives to the LORD shall be holy.
................................................................................
Leviticus 27:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐὰν δὲ ἀπὸ τῶν κτηνῶν τῶν προσφερομένων ἀπ' αὐτῶν δῶρον τῷ κυρίῳ ὃς ἂν δῷ ἀπὸ τούτων τῷ κυρίῳ ἔσται ἅγιον
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאִם־בְּהֵמָה אֲשֶׁר יַקְרִיבוּ מִמֶּנָּה קָרְבָּן לַיהוָה כֹּל אֲשֶׁר יִתֵּן מִמֶּנּוּ לַיהוָה יִהְיֶה־קֹּדֶשׁ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
animal autem quod immolari potest Domino si quis voverit sanctum erit

................................................................................
Levítico 27:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y si es un animal de los que se pueden presentar como ofrenda al SEÑOR, cualquiera de los tales que uno dé al SEÑOR, será sagrado.
................................................................................
3 Mose 27:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Ist's aber ein Vieh, das man dem HERRN opfern kann: alles, was man davon dem HERRN gibt ist heilig.
................................................................................
Lévitique 27:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
S'il s'agit d'animaux qui peuvent être offerts en sacrifice à l'Eternel, tout animal qu'on donnera à l'Eternel sera chose sainte.
................................................................................
利 未 記 27:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 许 的 若 是 牲 畜 , 就 是 人 献 给 耶 和 华 为 供 物 的 , 凡 这 一 类 献 给 耶 和 华 的 , 都 要 成 为 圣 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the LORD, all that any man giveth of such unto the LORD shall be holy.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And if it be a beast, whereof men bring an offering to the LORD, all that any man gives of such to the LORD shall be holy.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And if it be a beast, whereof men offer an oblation unto Jehovah, all that any man giveth of such unto Jehovah shall be holy.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And if it is a beast of which men make offerings to the Lord, whatever any man gives of such to the Lord will be holy.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But a beast that may be sacrificed to the Lord, if ally one shall vow, shall be holy,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And if it be a beast whereof men bring an offering unto Jehovah, all that they give of such unto Jehovah shall be holy.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And if it be a beast, whereof men offer an oblation unto the LORD, all that any man giveth of such unto the LORD shall be holy.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"If the vow is to give the kind of animal that people offer to the LORD, it will be considered holy.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And if it shall be a beast of which men bring an offering to the LORD, all that any man giveth of such to the LORD shall be holy.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"'If it is an animal, of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And if it is a beast of which they bring near an offering to Jehovah, all that one giveth of it to Jehovah is holy;
................................................................................
利 未 記 27:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
所 許 的 若 是 牲 畜 , 就 是 人 獻 給 耶 和 華 為 供 物 的 , 凡 這 一 類 獻 給 耶 和 華 的 , 都 要 成 為 聖 。
................................................................................
利 未 記 27:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
如果所許的是可以獻給耶和華為供物的牲畜,獻給耶和華的任何牲畜,都要分別為聖。
................................................................................
利 未 記 27:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
如果所许的是可以献给耶和华为供物的牲畜,献给耶和华的任何牲畜,都要分别为圣。
................................................................................
Lévitique 27:9 French: Darby
................................................................................
Et si c'est une des bêtes qu'on présente en offrande à l'Éternel, tout ce qu'on donnera à l'Éternel sera saint.
................................................................................
Lévitique 27:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Et si c'est d'une [de ces sortes] de bêtes dont on fait offrande à l'Eternel, tout ce qui aura été donné à l'Eternel de cette sorte [de bêtes], sera saint.
................................................................................
Lévitique 27:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
S'il s'agit d'animaux dont on fait offrande à l'Éternel, tout ce qu'on en donnera à l'Éternel, sera chose sacrée.
................................................................................
3 Mose 27:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Ist's aber ein Vieh, das man dem HERRN opfern kann: alles, was man des dem HERRN gibt, ist heilig.
................................................................................
3 Mose 27:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und wenn es ein Vieh ist, wovon man Jehova eine Opfergabe darbringt, (d. h. welches zum Opfer tauglich ist) so soll alles, was man Jehova davon (d. h. von dieser Art Vieh) gibt, heilig sein.
Levitiku 27:9 Albanian
................................................................................
Në rast se është puna për kafshë që mund t'i paraqiten si ofertë Zotit, çdo kafshë e ofruar Zotit do të jetë gjë e shenjtë.
................................................................................
Левит 27:9 Bulgarian
................................................................................
Ако [обрекът] е за животно от ония, които се принасят Господу, всичко що дава някой Господу от тях ще бъде свето.
................................................................................
Leviticus 27:9 Croatian Bible
................................................................................
Ako zavjetovani prinos bude od životinja koje se mogu Jahvi prinositi, svaki takav prinos Jahvi bit će posvećena stvar.
................................................................................
Leviticus 27:9 Czech BKR
................................................................................
Jestliže by pak kdo hovado z těch, kteréž se obětují Hospodinu, slíbil, každé, kteréž dá z nich Hospodinu, svaté bude.
................................................................................
3 Mosebog 27:9 Danish
................................................................................
Hvis det drejer sig om Kvæg. hvoraf man kan bringe HERREN Offergave, så skal alt, hvad man giver HERREN, være helligt;
................................................................................
Leviticus 27:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En indien het een beest is, waarvan men den HEERE offerande offert; al wat hij daarvan den HEERE zal gegeven hebben, zal heilig zijn.
................................................................................
3 Mózes 27:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ha pedig [olyan] barom az, a mibõl áldozni szoktak az Úrnak: mindaz, a mit az efélébõl ád [valaki] az Úrnak, szent legyen.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 27:9 Esperanto
................................................................................
Se tio estas bruto el tiaj, kiajn oni ofere alportas al la Eternulo, tiam cxio, kio estas donita al la Eternulo, estu sankta.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 27:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jos se on karjasta, jota Herralle uhrataan, kaikki mitä Herralle annetaan, se on pyhä.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 27:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta jos lupaus koskee karjaa, josta voidaan tuoda uhrilahja Herralle, olkoon kaikki, mikä siitä annetaan Herralle, pyhää.
................................................................................
Leviticus 27:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εαν δε απο των κτηνων των προσφερομενων απ' αυτων δωρον τω κυριω ος αν δω απο τουτων τω κυριω εσται αγιον
................................................................................
Leviticus 27:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ean de apo tōn ktēnōn tōn prospheromenōn ap' autōn dōron tō kuriō os an dō apo toutōn tō kuriō estai agion
................................................................................
ean de apo tOn ktEnOn tOn prospheromenOn ap' autOn dOron tO kuriO os an dO apo toutOn tO kuriO estai agion

................................................................................
Levitik 27:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
Si se yon bèt yon moun pran angajman pou l' ofri bay Seyè a, nenpòt kisa l'a bay Seyè a va rete apa nèt pou Seyè a.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 27:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وان كان بهيمة مّما يقرّبونه قربانا للرب فكل ما يعطي منه للرب يكون قدسا.
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואם־בהמה אשר יקריבו ממנה קרבן ליהוה כל אשר יתן ממנו ליהוה יהיה־קדש׃
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאִם־בְּהֵמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יַקְרִ֧יבוּ מִמֶּ֛נָּה קָרְבָּ֖ן לַֽיהוָ֑ה כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר יִתֵּ֥ן מִמֶּ֛נּוּ לַיהוָ֖ה יִֽהְיֶה־קֹּֽדֶשׁ׃
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואם־בהמה אשר יקריבו ממנה קרבן ליהוה כל אשר יתן ממנו ליהוה יהיה־קדש׃
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאִם־בְּהֵמָה אֲשֶׁר יַקְרִיבוּ מִמֶּנָּה קָרְבָּן לַיהוָה כֹּל אֲשֶׁר יִתֵּן מִמֶּנּוּ לַיהוָה יִהְיֶה־קֹּדֶשׁ׃
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט ואם בהמה--אשר יקריבו ממנה קרבן ליהוה  כל אשר יתן ממנו ליהוה יהיה קדש
................................................................................
ויקרא 27:9 Hebrew Bible
................................................................................
ואם בהמה אשר יקריבו ממנה קרבן ליהוה כל אשר יתן ממנו ליהוה יהיה קדש׃
Levitico 27:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Se si tratta di animali che possono essere presentati come offerta all’Eterno, ogni animale che si darà all’Eterno sarà cosa santa.
................................................................................
IMAMAT 27:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka jikalau binatang seperti yang dipersembahkan orang kepada Tuhan akan korban, barang apa yang dipersembahkan kepada Tuhan demikian, ia itu suci adanya.
................................................................................
레위기 27:9 Korean
................................................................................
사람이 예물로 여호와께 드리는 것이 생축이면 서원물로 여호와께 드릴 때는 다 거룩하니
................................................................................
Kunigø knyga 27:9 Lithuanian
................................................................................
Jei kas pažadėtų duoti gyvulį, tinkamą aukoti Viešpačiui, tai tas pažadėtasis gyvulys
................................................................................
Leviticus 27:9 Maori
................................................................................
A, mehemea he kararehe no reira nei te whakahere a te tangata ki a Ihowa, ka tapu katoa nga mea o tena i homai e ia ma Ihowa.
................................................................................
3 Mosebok 27:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Dersom det er dyr, sådanne som en ofrer til Herren, da skal alt det en gir Herren av sådant, være hellig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Jeźliby też bydlę z tych, które się ofiarują na ofiarę Panu, poślubił, każde, które odda Panu będzie święte.
................................................................................
Levítico 27:9 Portugese Bible
................................................................................
Se for animal dos que se oferecem em oferta ao Senhor, tudo quanto der dele ao Senhor será santo.   
................................................................................
Levitic 27:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dacă este vorba de dobitoacele cari pot fi aduse ca jertfă Domnului, orice dobitoc care se va da Domnului, va fi ceva sfînt.
................................................................................
Левит 27:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:
................................................................................
Левит 27:9 Russian koi8r
................................................................................
Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:[]
................................................................................
Levítico 27:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Si es un animal de los que se pueden presentar como ofrenda al SEÑOR, cualquiera de los tales que uno dé al SEÑOR, será sagrado.
................................................................................
Levítico 27:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y si fuere animal de que se ofrece ofrenda á Jehová, todo lo que se diere de el á Jehová será santo.
................................................................................
Levítico 27:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y si fuere animal de que se ofrece ofrenda al SEÑOR, todo lo que se diere de él al SEÑOR será santo.
................................................................................
Levítico 27:9 Spanish: Modern
................................................................................
Si se trata de un animal que se puede presentar como sacrificio a Jehovah, todo lo que de él se dé a Jehovah será sagrado.
................................................................................
3 Mosebok 27:9 Swedish (1917)
................................................................................
Om frågan gäller boskap, av de lag man får bära fram såsom offer åt HERREN, så skall allt sådant, när man har givit det åt HERREN, vara heligt;
................................................................................
Leviticus 27:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kung hayop na ihahandog na alay sa Panginoon, lahat na ibibigay niyaon ng sinoman sa Panginoon ay magiging banal.
................................................................................
Levililer 27:9 Turkish
................................................................................
‹‹ ‹RABbe sunulacak adak Ona sunu olarak sunulabilecek hayvanlardan biriyse, kabul edilecektir. Ona böyle sunulan her hayvan kutsaldır.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 27:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nếu khấn nguyện về thú vật dùng làm của lễ dâng cho Ðức Giê-hô-va, thì hễ con thú nào dâng cho Ðức Giê-hô-va sẽ là vật thánh.
................................................................................
Levitico 27:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E se il voto è di bestia della quale si offerisce offerta al Signore, tutto ciò che egli avrà di quella specie donato al Signore sia sacro.
................................................................................
IMAMAT 27:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Apabila kaul itu mengenai binatang halal yang dapat diterima sebagai persembahan kepada TUHAN, orang yang berkaul itu tidak boleh menukarnya dengan binatang lain, sebab segala yang dipersembahkan kepada TUHAN menjadi milik TUHAN. Kalau ia menukarnya juga, kedua ekor binatang menjadi milik TUHAN.
................................................................................
IMAMAT 27:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Jikalau itu termasuk hewan yang boleh dipersembahkan sebagai persembahan kepada TUHAN, maka apapun dari pada hewan itu yang dipersembahkan orang itu kepada TUHAN haruslah kudus.
................................................................................
Acceptable .......... Animal .......... Beast .......... Gives .......... Holy .......... Kind .......... Oblation .......... Offer .......... Offering .......... Present .......... Vowed .......... Whatever .......... Whereof
................................................................................
Acceptable .......... Animal .......... Beast .......... Gives .......... Holy .......... Kind .......... Oblation .......... Offer .......... Offering .......... Present .......... Vowed .......... Whatever .......... Whereof
................................................................................
Alphabetical: acceptable .......... an .......... animal .......... any .......... as .......... be .......... becomes .......... can .......... given .......... gives .......... he .......... holy .......... If .......... is .......... it .......... kind .......... LORD .......... men .......... Now .......... of .......... offering .......... one .......... present .......... shall .......... such .......... that .......... the .......... to .......... vowed .......... what .......... which
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible