New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ 'When I break your staff of bread, ten women will bake your bread in one oven, and they will bring back your bread in rationed amounts, so that you will eat and not be satisfied. ................................................................................ Leviticus 26:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐν τῷ θλῖψαι ὑμᾶς σιτοδείᾳ ἄρτων καὶ πέψουσιν δέκα γυναῖκες τοὺς ἄρτους ὑμῶν ἐν κλιβάνῳ ἑνὶ καὶ ἀποδώσουσιν τοὺς ἄρτους ὑμῶν ἐν σταθμῷ καὶ φάγεσθε καὶ οὐ μὴ ἐμπλησθῆτε ................................................................................
ויקרא 26:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּשִׁבְרִי לָכֶם מַטֵּה־לֶחֶם וְאָפוּ עֶשֶׂר נָשִׁים לַחְםְכֶם בְּתַנּוּר אֶחָד וְהֵשִׁיבוּ לַחְםְכֶם בַּמִּשְׁקָל וַאֲכַלְתֶּם וְלֹא תִשְׂבָּעוּ׃ ס ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ postquam confregero baculum panis vestri ita ut decem mulieres in uno clibano coquant panes et reddant eos ad pondus et comedetis et non saturabimini ................................................................................ Levítico 26:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``Cuando yo os quite el sustento del pan, diez mujeres cocerán vuestro pan en un horno, y os darán vuestro pan en cantidades medidas, de modo que comeréis y no os saciaréis. ................................................................................ 3 Mose 26:26 German: Luther (1912) ................................................................................ Dann will ich euch den Vorrat des Brots verderben, daß zehn Weiber sollen in einem Ofen backen, und euer Brot soll man mit Gewicht auswägen, und wenn ihr esset, sollt ihr nicht satt werden. {~} ................................................................................ Lévitique 26:26 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Lorsque je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et rapporteront votre pain au poids; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés. ................................................................................ 利 未 記 26:26 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 要 折 断 你 们 的 杖 , 就 是 断 绝 你 们 的 粮 。 那 时 , 必 有 十 个 女 人 在 一 个 炉 子 给 你 们 烤 饼 , 按 分 量 秤 给 你 们 ; 你 们 要 吃 , 也 吃 不 饱 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and you shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ When I take away your bread of life, ten women will be cooking bread in one oven, and your bread will be measured out by weight; you will have food but never enough. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ After I shall have broken the staff of your bread: so that ten women shall bake your bread in one oven, and give it out by weight: and you shall eat, and shall not be filled. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ When I break the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and shall deliver you the bread again by weight; and ye shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I will destroy your food supply. Ten women will need only one oven to prepare your food. You will eat and go away hungry. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And when I have broke the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and you shall eat, and not be satisfied. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ 'In My breaking to you the staff of bread, then ten women have baked your bread in one oven, and have given back your bread by weight; and ye have eaten, and are not satisfied. ................................................................................ 利 未 記 26:26 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 要 折 斷 你 們 的 杖 , 就 是 斷 絕 你 們 的 糧 。 那 時 , 必 有 十 個 女 人 在 一 個 爐 子 給 你 們 烤 餅 , 按 分 量 秤 給 你 們 ; 你 們 要 吃 , 也 吃 不 飽 。 ................................................................................ 利 未 記 26:26 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我斷絕你們的糧食來源以後,十個女人要共用一個爐子給你們烤餅,她們配給定量的餅給你們;你們要吃,卻吃不飽。 ................................................................................ 利 未 記 26:26 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我断绝你们的粮食来源以后,十个女人要共用一个炉子给你们烤饼,她们配给定量的饼给你们;你们要吃,却吃不饱。 ................................................................................ Lévitique 26:26 French: Darby ................................................................................ Quand je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et vous rendront votre pain au poids; et vous mangerez, et vous ne serez pas rassasiés. ................................................................................ Lévitique 26:26 French: Martin (1744) ................................................................................ Lorsque je vous aurai rompu le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un four, et vous rendront votre pain au poids; vous en mangerez, et vous n'en serez point rassasiés. ................................................................................ Lévitique 26:26 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Quand je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four, et vous rendront votre pain au poids; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés. ................................................................................ 3 Mose 26:26 German: Luther (1545) ................................................................................ Dann will ich euch den Vorrat des Brots verderben, daß zehn Weiber sollen euer Brot in einem Ofen backen, und euer Brot soll man mit Gewicht auswägen, und wenn ihr esset, sollt ihr nicht satt werden. ................................................................................ 3 Mose 26:26 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Indem ich euch die Stütze des Brotes zerbreche, werden zehn Weiber euer Brot backen in einem Ofen, und sie werden euch das Brot zurückgeben nach dem Gewicht; und ihr werdet essen und nicht satt werden. | Levitiku 26:26 Albanian ................................................................................ Kur do t'ju heq bukën e gojës, dhjetë gra do të pjekin bukën tuaj në të njëjtën furrë dhe do të racionojnë bukën tuaj, duke e shpërndarë me peshë; ju do të hani, por nuk do të ngopeni. ................................................................................ Левит 26:26 Bulgarian ................................................................................ И когато ви строша подпорката от хляба, десет жени ще пекат хляба ви в една пещ и ще ви върнат хляба с теглилка; и ще ядете, но няма да се насищате. ................................................................................ Leviticus 26:26 Croatian Bible ................................................................................ Još kad vam obustavim namicanje kruha, deset žena moći će vam peći kruh u jednoj peći i na mjeru će vam kruh davati. Jest ćete, ali se nećete nasititi. ................................................................................ Leviticus 26:26 Czech BKR ................................................................................ A když polámi vám hůl chleba, tedy deset žen péci bude chléb váš v peci jedné, a zase chléb váš odvažovati vám budou. Budete pak jísti, a nenasytíte se. ................................................................................ 3 Mosebog 26:26 Danish ................................................................................ Når jeg bryder Brødets Støttestav for eder, skal ti Kvinder bage eders Brød i een Bagerovn og give eder Brødet tilbage efter Vægt, så I ikke han spise eder mætte. ................................................................................ Leviticus 26:26 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Als Ik u den staf des broods zal gebroken hebben, dan zullen tien vrouwen uw brood in een oven bakken, en zullen uw brood bij het gewicht wedergeven; en gij zult eten, maar niet verzadigd worden. ................................................................................ 3 Mózes 26:26 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mikor eltöröm nálatok a kenyérnek botját, tíz asszony süti majd a ti kenyereteket egy kemenczében, és megmérve viszik vissza a ti kenyereiteket, és esztek, de nem elégesztek meg. ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 26:26 Esperanto ................................................................................ Kiam Mi rompos al vi la apogon de la pano, tiam dek virinoj bakos vian panon en unu forno kaj redonos vian panon pesante, kaj vi mangxos kaj ne satigxos. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 26:26 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja minä hukutan teiltä leivän aineen, niin että yhdessä pätsissä kymmenen vaimoa leipänne kypsentävät, ja punnitsevat leipänne vaalla: ja syötyänne ette tule ravituksi. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 26:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kun minä murran teiltä leivän tuen, niin kymmenen vaimoa paistaa teidän leipänne yhdessä uunissa, ja he tuovat kotiin teidän leipänne vaa'alla punnittuna; ja kun te syötte, ette tule ravituiksi. ................................................................................ Leviticus 26:26 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εν τω θλιψαι υμας σιτοδεια αρτων και πεψουσιν δεκα γυναικες τους αρτους υμων εν κλιβανω ενι και αποδωσουσιν τους αρτους υμων εν σταθμω και φαγεσθε και ου μη εμπλησθητε ................................................................................ Leviticus 26:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ en tō thlipsai umas sitodeia artōn kai pepsousin deka gunaikes tous artous umōn en klibanō eni kai apodōsousin tous artous umōn en stathmō kai phagesthe kai ou mē emplēsthēte ................................................................................ en tO thlipsai umas sitodeia artOn kai pepsousin deka gunaikes tous artous umOn en klibanO eni kai apodOsousin tous artous umOn en stathmO kai phagesthe kai ou mE emplEsthEte ................................................................................ Levitik 26:26 Haitian Creole Bible ................................................................................ M'ap koupe viv nou. Yon sèl fou ap kont pou dis fanm pare pen pou tout fanmi yo. Y'a kontwole sa y'ap bay chak moun. Lè n'a fin manje, se atò n'a grangou. ................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 26:26 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بكسري لكم عصا الخبز تخبز عشر نساء خبزكم في تنور واحد ويرددن خبزكم بالوزن فتأكلون ولا تشبعون ................................................................................ ויקרא 26:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בשברי לכם מטה־לחם ואפו עשר נשים לחםכם בתנור אחד והשיבו לחםכם במשקל ואכלתם ולא תשבעו׃ ס ................................................................................ ויקרא 26:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּשִׁבְרִ֣י לָכֶם֮ מַטֵּה־לֶחֶם֒ וְ֠אָפוּ עֶ֣שֶׂר נָשִׁ֤ים לַחְמְכֶם֙ בְּתַנּ֣וּר אֶחָ֔ד וְהֵשִׁ֥יבוּ לַחְמְכֶ֖ם בַּמִּשְׁקָ֑ל וַאֲכַלְתֶּ֖ם וְלֹ֥א תִשְׂבָּֽעוּ׃ ס ................................................................................ ויקרא 26:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בשברי לכם מטה־לחם ואפו עשר נשים לחמכם בתנור אחד והשיבו לחמכם במשקל ואכלתם ולא תשבעו׃ ס ................................................................................ ויקרא 26:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּשִׁבְרִי לָכֶם מַטֵּה־לֶחֶם וְאָפוּ עֶשֶׂר נָשִׁים לַחְמְכֶם בְּתַנּוּר אֶחָד וְהֵשִׁיבוּ לַחְמְכֶם בַּמִּשְׁקָל וַאֲכַלְתֶּם וְלֹא תִשְׂבָּעוּ׃ ס ................................................................................ ויקרא 26:26 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כו בשברי לכם מטה לחם ואפו עשר נשים לחמכם בתנור אחד והשיבו לחמכם במשקל ואכלתם ולא תשבעו {ס} ................................................................................ ויקרא 26:26 Hebrew Bible ................................................................................ בשברי לכם מטה לחם ואפו עשר נשים לחמכם בתנור אחד והשיבו לחמכם במשקל ואכלתם ולא תשבעו׃ | Levitico 26:26 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Quando vi toglierò il pane che sostiene, dieci donne coceranno il vostro pane in uno stesso forno, vi distribuiranno il vostro pane a peso, e mangerete, ma non vi sazierete. ................................................................................ IMAMAT 26:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka apabila Aku memutuskan bagimu bekal roti itu, lalu sepuluh orang perempuan akan membakar rotinya dalam satu dapur jua, dan dikembalikannya rotimu itu dengan ditimbang-timbang, maka kamu akan makan, tetapi tiada menjadi kenyang. ................................................................................ 레위기 26:26 Korean ................................................................................ 내가 너희 의뢰하는 양식을 끊을 때에 열 여인이 한 화덕에서 너희 떡을 구워 저울에 달아 주리니 너희가 먹어도 배부르지 아니하리라 ................................................................................ Kunigø knyga 26:26 Lithuanian ................................................................................ Kai Aš sulaužysiu jūsų duonos ramstį, dešimt moterų keps duoną vienoje krosnyje ir dalins ją pagal svorį; valgysite ir nepasisotinsite. ................................................................................ Leviticus 26:26 Maori ................................................................................ Ki te whati i ahau ta koutou tokotoko, ara te taro, ka tunua ta koutou taro e nga wahine kotahi tekau ki te oumu kotahi, a ka whakahokia e ratou ta koutou taro, he mea pauna: a ka kai koutou a e kore e makona. ................................................................................ 3 Mosebok 26:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Når jeg bryter sønder brødets stav for eder, da skal ti kvinner bake eders brød i én ovn og gi eder brødet igjen efter vekt, og I skal ete og ikke bli mette. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A gdy złamię podporę chleba waszego, będą piekły dziesięć niewiast chleb wasz w piecu jednym, i będą wam oddawać chleb wasz pod wagą, i będziecie jeść, a nie najecie się. ................................................................................ Levítico 26:26 Portugese Bible ................................................................................ Quando eu vos quebrar o sustento do pão, dez mulheres cozerão o vosso pão num só forno, e de novo vo-lo entregarão por peso; e comereis, mas não vos fartareis. ................................................................................ Levitic 26:26 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Cînd vă voi trimete lipsă de pîne, zece femei vă vor coace pîne într'un singur cuptor, şi vi se va da pînea cu cîntarul; veţi mînca, dar nu vă veţi sătura. ................................................................................ Левит 26:26 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ хлеб, подкрепляющий человека , истреблю у вас; десять женщин будут печь хлеб ваш в одной печи и будут отдавать хлеб ваш весом; вы будете есть и не будете сыты. ................................................................................ Левит 26:26 Russian koi8r ................................................................................ хлеб, подкрепляющий [человека], истреблю у вас; десять женщин будут печь хлеб ваш в одной печи и будут отдавать хлеб ваш весом; вы будете есть и не будете сыты.[] ................................................................................ Levítico 26:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'Cuando Yo les quite el sustento del pan, diez mujeres cocerán su pan en un horno, y les darán su pan en cantidades medidas, de modo que comerán y no se saciarán. ................................................................................ Levítico 26:26 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Cuando yo os quebrantare el arrimo del pan, cocerán diez mujeres vuestro pan en un horno, y os devolverán vuestro pan por peso; y comeréis, y no os hartaréis. ................................................................................ Levítico 26:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Cuando yo os quebrantare el sustento del pan, cocerán diez mujeres vuestro pan en un horno, y os devolverán vuestro pan por peso; y comeréis, y no os saciaréis. ................................................................................ Levítico 26:26 Spanish: Modern ................................................................................ Cuando yo os corte el sustento de pan, diez mujeres cocerán vuestro pan en un solo horno, y os darán el pan tan racionado que comeréis pero no os saciaréis. ................................................................................ 3 Mosebok 26:26 Swedish (1917) ................................................................................ Jag skall så fördärva edert livsuppehälle, att edert bröd skall kunna bakas i en enda ugn av tio kvinnor, och edert bröd skall lämnas ut efter vikt, och när I äten, skolen I icke bliva mätta. ................................................................................ Leviticus 26:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Pagka masisira ko ang tungkod ninyong tinapay, ang sangpung babae ay magluluto ng inyong tinapay sa isa lamang hurno, at sa inyo'y isasauli sa timbang ang inyong tinapay: at kayo'y kakain at hindi kayo mangabubusog. ................................................................................ Levililer 26:26 Turkish ................................................................................ Ekmeğinizi kestiğim zaman, on kadın ekmeğinizi bir fırında pişirecek. Ekmeğiniz azar azar, tartıyla verilecek. Yiyecek ama doymayacaksınız. ................................................................................ Leâ-vi Kyù 26:26 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khi ta dẫn sự đói kém đến, mười người nữ sẽ nướng bánh của các ngươi trong một lò, cân bánh trao lại cho các ngươi; các ngươi sẽ ăn mà không no. ................................................................................ Levitico 26:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Quando io vi avrò rotto il sostentamento del pane, dieci donne coceranno il vostro pane in uno stesso forno, e vi renderanno il vostro pane a peso; e voi mangerete, e non vi sazierete. ................................................................................ IMAMAT 26:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kamu akan kehabisan makanan, sehingga sepuluh wanita hanya memerlukan satu tempat pembakaran saja untuk membakar roti yang ada pada mereka. Makanan itu akan diransum, dan sesudah kamu memakannya, kamu masih juga merasa lapar. ................................................................................ IMAMAT 26:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Jika Aku memusnahkan persediaan makananmu, maka sepuluh perempuan akan membakar roti di dalam satu pembakaran. Mereka akan mengembalikan rotimu menurut timbangan tertentu, dan kamu akan makan, tetapi tidak menjadi kenyang. ................................................................................ Able .......... Amounts .......... Bake .......... Baked .......... Bread .......... Break .......... Breaking .......... Broke .......... Broken .......... Cooking .......... Cut .......... Deliver .......... Dole .......... Eat .......... Eaten .......... Food .......... Life .......... Measured .......... Oven .......... Rationed .......... Satisfied .......... Staff .......... Supply .......... Ten .......... Weight .......... Women ................................................................................ Able .......... Amounts .......... Bake .......... Baked .......... Bread .......... Break .......... Breaking .......... Broke .......... Broken .......... Cooking .......... Cut .......... Deliver .......... Dole .......... Eat .......... Eaten .......... Food .......... Life .......... Measured .......... Oven .......... Rationed .......... Satisfied .......... Staff .......... Supply .......... Ten .......... Weight .......... Women ................................................................................ Alphabetical: able .......... amounts .......... and .......... back .......... bake .......... be .......... bread .......... break .......... bring .......... but .......... by .......... cut .......... dole .......... eat .......... I .......... in .......... not .......... of .......... off .......... one .......... out .......... oven .......... rationed .......... satisfied .......... so .......... staff .......... supply .......... ten .......... that .......... the .......... they .......... to .......... weight .......... When .......... will .......... women .......... You .......... your ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |