Leviticus 20:7
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'You shall consecrate yourselves therefore and be holy, for I am the LORD your God.
................................................................................
Leviticus 20:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔσεσθε ἅγιοι ὅτι ἅγιος ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sanctificamini et estote sancti quia ego Dominus Deus vester

................................................................................
Levítico 20:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Santificaos, pues, y sed santos, porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
................................................................................
3 Mose 20:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Darum heiligt euch und seid heilig; denn ich bin der HERR, euer Gott.
................................................................................
Lévitique 20:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis l'Eternel, votre Dieu.
................................................................................
利 未 記 20:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 以 你 们 要 自 洁 成 圣 , 因 为 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的   神 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Sanctify yourselves therefore, and be you holy: for I am the LORD your God.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am Jehovah your God.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
So make and keep yourselves holy, for I am the Lord your God.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Sanctify yourselves, and be ye holy because I am the Lord your God.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Hallow yourselves therefore, and be holy; for I am Jehovah your God.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Live holy lives. Be holy because I am the LORD your God.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Sanctify yourselves therefore and be ye holy: for I am the LORD your God.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"'Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am Jehovah your God;
................................................................................
利 未 記 20:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
所 以 你 們 要 自 潔 成 聖 , 因 為 我 是 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 。
................................................................................
利 未 記 20:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
所以你們要使自己成為聖潔。你們要分別為聖,因為我是耶和華你們的 神。
................................................................................
利 未 記 20:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
所以你们要使自己成为圣洁。你们要分别为圣,因为我是耶和华你们的 神。
................................................................................
Lévitique 20:7 French: Darby
................................................................................
Et vous vous sanctifierez et vous serez saints, car moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
................................................................................
Lévitique 20:7 French: Martin (1744)
................................................................................
Sanctifiez-vous donc, et soyez saints; car je suis l'Eternel votre Dieu.
................................................................................
Lévitique 20:7 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Vous vous sanctifierez et vous serez saints; car je suis l'Éternel, votre Dieu.
................................................................................
3 Mose 20:7 German: Luther (1545)
................................................................................
Darum heiliget euch und seid heilig; denn ich bin der HERR, euer Gott.
................................................................................
3 Mose 20:7 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
So heiliget euch und seid heilig, denn ich bin Jehova, euer Gott;
Levitiku 20:7 Albanian
................................................................................
Shenjtërohuni, pra, dhe qofshi të shenjtë, sepse unë jam Zoti, Perëndia juaj.
................................................................................
Левит 20:7 Bulgarian
................................................................................
И тъй, осветете се и бъдете свети, защото Аз съм Господ вашият Бог;
................................................................................
Leviticus 20:7 Croatian Bible
................................................................................
Posvećujte se da budete sveti! TÓa ja sam Jahve, Bog vaš.
................................................................................
Leviticus 20:7 Czech BKR
................................................................................
A protož posvěťte se a buďte svatí, nebo já jsem Hospodin Bůh váš.
................................................................................
3 Mosebog 20:7 Danish
................................................................................
Helliger eder og vær hellige; thi jeg er HERREN eders Gud!
................................................................................
Leviticus 20:7 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daarom heiligt u, en weest heilig; want Ik ben de HEERE, uw God!
................................................................................
3 Mózes 20:7 Hungarian: Karoli
................................................................................
Szenteljétek meg azért magatokat, és szentek legyetek, mert én, az Úr, vagyok a ti Istenetek.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 20:7 Esperanto
................................................................................
Sanktigu vin kaj estu sanktaj, cxar Mi estas la Eternulo, via Dio.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 20:7 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sentähden pyhittäkäät teitänne, ja olkaat pyhät; sillä minä olen Herra teidän Jumalanne.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 20:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Pyhittäkää siis itsenne ja olkaa pyhät; sillä minä olen Herra, teidän Jumalanne.
................................................................................
Leviticus 20:7 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εσεσθε αγιοι οτι αγιος εγω κυριος ο θεος υμων
................................................................................
Leviticus 20:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai esesthe agioi oti agios egō kurios o theos umōn
................................................................................
kai esesthe agioi oti agios egO kurios o theos umOn

................................................................................
Levitik 20:7 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pou nou viv apa pou mwen. Piga nou fè bagay mwen di nou pa fè, paske se mwen menm ki Seyè a, Bondye nou an.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 20:7 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فتتقدّسون وتكونون قديسين لاني انا الرب الهكم
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
והתקדשתם והייתם קדשים כי אני יהוה אלהיכם׃
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְהִ֨תְקַדִּשְׁתֶּ֔ם וִהְיִיתֶ֖ם קְדֹשִׁ֑ים כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
והתקדשתם והייתם קדשים כי אני יהוה אלהיכם׃
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ז והתקדשתם--והייתם קדשים  כי אני יהוה אלהיכם
................................................................................
ויקרא 20:7 Hebrew Bible
................................................................................
והתקדשתם והייתם קדשים כי אני יהוה אלהיכם׃
Levitico 20:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Santificatevi dunque e siate santi, perché io sono l’Eterno, l’Iddio vostro.
................................................................................
IMAMAT 20:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sebab itu sucikanlah dirimu dan jadilah kamu suci, karena Akulah Tuhan, Allahmu!
................................................................................
레위기 20:7 Korean
................................................................................
너희는 스스로 깨끗케 하여 거룩할지어다 ! 나는 너희 하나님 여호와니라 !
................................................................................
Kunigø knyga 20:7 Lithuanian
................................................................................
Pasišventinkite ir būkite šventi, nes Aš esu Viešpats, jūsų Dievas.
................................................................................
Leviticus 20:7 Maori
................................................................................
Engari whakatapua koutou, kia tapu ano hoki: ko Ihowa hoki ahau, ko to koutou Atua.
................................................................................
3 Mosebok 20:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
I skal hellige eder og være hellige; for jeg er Herren eders Gud.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Człowiek, który by się udał do czarowników, i do wieszczków, aby cudzołożył idąc za nimi, postawię twarz swoję rozgniewaną przeciwko niemu, i wytracę go z pośrodku ludu jego.
................................................................................
Levítico 20:7 Portugese Bible
................................................................................
Portanto santificai-vos, e sede santos, pois eu sou o Senhor vosso Deus.   
................................................................................
Levitic 20:7 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Voi, să vă sfinţiţi, şi să fiţi sfinţi, căci Eu sînt Domnul, Dumnezeul vostru.
................................................................................
Левит 20:7 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, свят .
................................................................................
Левит 20:7 Russian koi8r
................................................................................
Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, [свят].[]
................................................................................
Levítico 20:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Santifíquense, pues, y sean santos, porque Yo soy el SEÑOR su Dios.
................................................................................
Levítico 20:7 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehová soy vuestro Dios.
................................................................................
Levítico 20:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
................................................................................
Levítico 20:7 Spanish: Modern
................................................................................
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo, Jehovah, soy vuestro Dios.
................................................................................
3 Mosebok 20:7 Swedish (1917)
................................................................................
Så skolen I nu hålla eder heliga, och vara heliga; ty jag är HERREN, eder Gud.
................................................................................
Leviticus 20:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Magpakabanal nga kayo at kayo'y maging banal; sapagka't ako ang Panginoon ninyong Dios.
................................................................................
Levililer 20:7 Turkish
................................................................................
Kendinizi kutsayın, kutsal olun. Tanrınız RAB benim.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 20:7 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các ngươi hãy làm sạch mình, và hãy nên thánh, vì ta là Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời của các ngươi.
................................................................................
Levitico 20:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Voi dunque santificatevi, e siate santi; perciocchè io sono il Signore Iddio vostro.
................................................................................
IMAMAT 20:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jagalah supaya kamu tetap suci, karena Aku TUHAN Allahmu.
................................................................................
IMAMAT 20:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Maka kamu harus menguduskan dirimu, dan kuduslah kamu, sebab Akulah TUHAN, Allahmu.
................................................................................
Consecrate .......... Hallow .......... Holy .......... Sanctified .......... Sanctify .......... Yourselves
................................................................................
Consecrate .......... Hallow .......... Holy .......... Sanctified .......... Sanctify .......... Yourselves
................................................................................
Alphabetical: am .......... and .......... be .......... because .......... Consecrate .......... for .......... God .......... holy .......... I .......... LORD .......... shall .......... the .......... therefore .......... You .......... your .......... yourselves
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible