Leviticus 16:31
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"It is to be a sabbath of solemn rest for you, that you may humble your souls; it is a permanent statute.
................................................................................
Leviticus 16:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
σάββατα σαββάτων ἀνάπαυσις αὕτη ἔσται ὑμῖν καὶ ταπεινώσετε τὰς ψυχὰς ὑμῶν νόμιμον αἰώνιον
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שַׁבַּת שַׁבָּתֹון הִיא לָכֶם וְעִנִּיתֶם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם חֻקַּת עֹולָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sabbatum enim requietionis est et adfligetis animas vestras religione perpetua

................................................................................
Levítico 16:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Os será día de reposo, de descanso solemne, para que humilléis vuestras almas; es estatuto perpetuo.
................................................................................
3 Mose 16:31 German: Luther (1912)
................................................................................
Darum soll's euch ein großer Sabbat sein, und ihr sollt euren Leib kasteien. Ein ewiges Recht sei das.
................................................................................
Lévitique 16:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. C'est une loi perpétuelle.
................................................................................
利 未 記 16:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 日 你 们 要 守 为 圣 安 息 日 , 要 刻 苦 己 心 ; 这 为 永 远 的 定 例 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
It shall be a sabbath of rest unto you, and ye shall afflict your souls, by a statute for ever.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
It shall be a sabbath of rest to you, and you shall afflict your souls, by a statute for ever.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
It is a special Sabbath for you, and you are to keep yourselves from pleasure; it is an order for ever.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
For it is a sabbath of rest, and you shall afflict your souls by a perpetual religion.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
A sabbath of rest shall it be unto you, and ye shall afflict your souls: it is an everlasting statute.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
This is the most important worship festival there is for you. You will humble yourselves. It is a permanent law.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
It shall be a sabbath of rest to you, and ye shall afflict your souls by a statute for ever.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
It is a Sabbath of solemn rest to you, and you shall afflict your souls; it is a statute forever.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
it is to you a sabbath of rest, and ye have humbled yourselves -- a statute age-during.
................................................................................
利 未 記 16:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
這 日 你 們 要 守 為 聖 安 息 日 , 要 刻 苦 己 心 ; 這 為 永 遠 的 定 例 。
................................................................................
利 未 記 16:31 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
這是完全休歇的安息,你們要刻苦己心。這是永遠的律例。
................................................................................
利 未 記 16:31 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
这是完全休歇的安息,你们要刻苦己心。这是永远的律例。
................................................................................
Lévitique 16:31 French: Darby
................................................................................
Ce sera pour vous un sabbat de repos, et vous affligerez vos âmes; c'est un statut perpétuel.
................................................................................
Lévitique 16:31 French: Martin (1744)
................................................................................
Ce vous sera donc un Sabbat de repos, et vous affligerez vos âmes; c'est une ordonnance perpétuelle.
................................................................................
Lévitique 16:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes; c'est une ordonnance perpétuelle.
................................................................................
3 Mose 16:31 German: Luther (1545)
................................................................................
Darum soll's euch der größte Sabbat sein, und ihr sollt euren Leib demütigen. Ein ewig Recht sei das!
................................................................................
3 Mose 16:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ein Sabbath der Ruhe soll er euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien, eine ewige Satzung.
Levitiku 16:31 Albanian
................................................................................
Éshtë për ju një e shtunë madhështore pushimi dhe ju do të përulni shpirtrat tuaj; është një ligj i përjetshëm.
................................................................................
Левит 16:31 Bulgarian
................................................................................
Това да ви бъде събота за тържествена почивка и да смирите душите си; това е вечен закон.
................................................................................
Leviticus 16:31 Croatian Bible
................................................................................
Neka je to za vas subotnji počinak kad postite. Trajan je to zakon.
................................................................................
Leviticus 16:31 Czech BKR
................................................................................
Sobota odpočinutí bude vám, a ponižovati budete duší svých ustanovením věčným.
................................................................................
3 Mosebog 16:31 Danish
................................................................................
Det skal være eder en fuldkommen Hviledag, og I skal faste: det skal være en evig gyldig Anordning.
................................................................................
Leviticus 16:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dat zal u een sabbat der rust zijn, opdat gij uw zielen verootmoedigt; het is een eeuwige inzetting.
................................................................................
3 Mózes 16:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
Szombatok szombatja ez néktek, sanyargassátok meg azért magatokat; örökkévaló rendtartás ez.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 16:31 Esperanto
................................................................................
Sabato de plena ripozo gxi estu por vi; kaj premu viajn animojn; gxi estu legxo por eterne.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 16:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sentähden pitää sen oleman teille suurimman sabbatin, ja teidän pitää vaivaaman teidän sielujanne: se olkoon teille alinomainen sääty.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 16:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Se olkoon teille levon päivä, kurittakaa silloin itseänne paastolla; se olkoon ikuinen säädös.
................................................................................
Leviticus 16:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
σαββατα σαββατων αναπαυσις αυτη εσται υμιν και ταπεινωσετε τας ψυχας υμων νομιμον αιωνιον
................................................................................
Leviticus 16:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
sabbata sabbatōn anapausis autē estai umin kai tapeinōsete tas psuchas umōn nomimon aiōnion
................................................................................
sabbata sabbatOn anapausis autE estai umin kai tapeinOsete tas psuchas umOn nomimon aiOnion

................................................................................
Levitik 16:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
Jou sa a va yon jou espesyal pou nou fè jèn, yon jou pou nou pa travay menm. Se lòd mwen ban nou, se pou nou toujou fè sèvis sa a.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 16:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
سبت عطلة هو لكم وتذلّلون نفوسكم فريضة دهرية.
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
שבת שבתון היא לכם ועניתם את־נפשתיכם חקת עולם׃
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
שַׁבַּ֨ת שַׁבָּתֹ֥ון הִיא֙ לָכֶ֔ם וְעִנִּיתֶ֖ם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם חֻקַּ֖ת עֹולָֽם׃
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
שבת שבתון היא לכם ועניתם את־נפשתיכם חקת עולם׃
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
שַׁבַּת שַׁבָּתֹון הִיא לָכֶם וְעִנִּיתֶם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם חֻקַּת עֹולָם׃
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא שבת שבתון היא לכם ועניתם את נפשתיכם--חקת עולם
................................................................................
ויקרא 16:31 Hebrew Bible
................................................................................
שבת שבתון היא לכם ועניתם את נפשתיכם חקת עולם׃
Levitico 16:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E’ per voi un sabato di riposo solenne, e voi umilierete le anime vostre; è una legge perpetua.
................................................................................
IMAMAT 16:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka hari itu akan menjadi bagimu suatu sabat perhentian, supaya kamu merendahkan hatimu dengan berpuasa; maka inilah suatu hukum yang kekal selama-lamanya.
................................................................................
레위기 16:31 Korean
................................................................................
이는 너희에게 큰 안식일인즉 너희는 스스로 괴롭게 할지니 영원히 지킬 규례라
................................................................................
Kunigø knyga 16:31 Lithuanian
................................................................................
Tai yra sabatas poilsiui; jūs varginsite savo sielas, vykdydami amžinąjį įstatymą.
................................................................................
Leviticus 16:31 Maori
................................................................................
Hei hapati okiokinga taua ra ki a koutou, me whakapouri o koutou wairua: hei tikanga pumau.
................................................................................
3 Mosebok 16:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
En høihellig sabbat skal det være for eder, og da skal I faste - det skal være en evig lov.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Sabatem odpocznienia będzie wam to, w który trapić będziecie dusze wasze ustawą wieczną.
................................................................................
Levítico 16:31 Portugese Bible
................................................................................
Será sábado de descanso solene para vós, e afligireis as vossas almas; é estatuto perpétuo.   
................................................................................
Levitic 16:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Aceasta să fie pentru voi o zi de Sabat, o zi de odihnă, în care să vă smeriţi sufletele. Aceasta să fie o lege vecinică.
................................................................................
Левит 16:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши: это постановление вечное.
................................................................................
Левит 16:31 Russian koi8r
................................................................................
это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши: это постановление вечное.[]
................................................................................
Levítico 16:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Será para ustedes día de reposo, de descanso solemne, para que humillen sus almas; es estatuto perpetuo.
................................................................................
Levítico 16:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Sábado de reposo es para vosotros, y afligiréis vuestras almas, por estatuto perpetuo.
................................................................................
Levítico 16:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Sábado de reposo será a vosotros, y afligiréis vuestras almas, por estatuto perpetuo.
................................................................................
Levítico 16:31 Spanish: Modern
................................................................................
Será para vosotros una fiesta sabática solemne, y os humillaréis a vosotros mismos. Es un estatuto perpetuo.
................................................................................
3 Mosebok 16:31 Swedish (1917)
................................................................................
En vilosabbat skall den vara för eder, och I skolen då späka eder. Detta skall vara en evärdlig stadga.
................................................................................
Leviticus 16:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sabbath nga na takdang kapahingahan sa inyo, at papagdadalamhatiin ninyo ang inyong mga kaluluwa; ito'y palatuntunang magpakailan man.
................................................................................
Levililer 16:31 Turkish
................................................................................
O gün Şabattır, sizin için dinlenme günüdür. İsteklerinizi denetleyeceksiniz. Bu sürekli bir yasadır.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 16:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ấy sẽ là một lễ Sa-bát, một ngày nghỉ cho các ngươi, phải ép linh hồn mình; đó là một lệ định đời đời vậy.
................................................................................
Levitico 16:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Siavi quel giorno riposo di Sabato; e affliggete in esso l’anime vostre, per istatuto perpetuo.
................................................................................
IMAMAT 16:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(16:29)
................................................................................
IMAMAT 16:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Hari itu harus menjadi sabat, hari perhentian penuh, bagimu dan kamu harus merendahkan diri dengan berpuasa. Itulah suatu ketetapan untuk selama-lamanya.
................................................................................
Afflict .......... Age-During .......... Deny .......... Everlasting .......... Forever .......... Humble .......... Humbled .......... Lasting .......... Order .......... Ordinance .......... Permanent .......... Pleasure .......... Rest .......... Solemn .......... Souls .......... Special .......... Statute .......... Yourselves
................................................................................
Afflict .......... Age-During .......... Deny .......... Everlasting .......... Forever .......... Humble .......... Humbled .......... Lasting .......... Order .......... Ordinance .......... Permanent .......... Pleasure .......... Rest .......... Solemn .......... Souls .......... Special .......... Statute .......... Yourselves
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... be .......... deny .......... for .......... humble .......... is .......... It .......... lasting .......... may .......... must .......... of .......... ordinance .......... permanent .......... rest .......... sabbath .......... solemn .......... souls .......... statute .......... that .......... to .......... you .......... your .......... yourselves
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible